Translation of "Water policies" in German

However, taking account of these costs while designing new water policies is urgently needed.
Diese Kosten müssen bei der Entwicklung einer neuen Wasserpolitik jedoch unbedingt berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Appropriate water pricing has a key role to play in the development of sustainable water policies.
Angepaßte Wasserpreise können bei der Entwicklung einer nachhaltigen Wasserpolitik eine wichtige Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

Her work focuses on environmental economics, water management and water policies.
Ihre Arbeitsschwerpunkte umfassen Umweltökonomie, Wassermanagement und Wasserpolitik.
ParaCrawl v7.1

She focused on the implementation of water policies from a technical perspective.
Sie begleitete die Implementierung der Wasserpolitik aus ingenieurstechnischer Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Innovative technologies will be urgently needed in India for smart and effective water management policies.
Innovative Umwelttechnologien werden für ein smartes und effektives Wassermanagement in Indien dringend benötigt.
ParaCrawl v7.1

The revision of Agenda 2000 on the development of agri-environmental measures should include the objectives of water policies.
Die Revision der Agenda 2000 zur Entwicklung von agroökologischen Maßnahmen muss die Ziele des Wasserpolitik einschließen.
Europarl v8

The recent years have recorded an increasing role given to pricing in water policies in many Member States.
In den letzten Jahren hat die Preisgestaltung in der Wasserpolitik vieler Mitgliedstaaten an Bedeutung gewonnen.
TildeMODEL v2018

It is interesting to note the stand taken by « alterglobalists » on water policies.
Es ist interessant, die Position der Globalisierungskritiker im Bezug zu Wasserpolitik zu analysieren.
ParaCrawl v7.1

Key water policies and programs are institutionally separated and management units are highly fragmented.
Programme und Regelungen in der Wasserpolitik sind institutionell getrennt und Einheiten der Wasserbewirtschaftung sind stark zersplittert.
ParaCrawl v7.1

However, a hierarchy of water policies must be established in order to simultaneously guarantee the safety of the water supply, restore polluted waters and prevent any further deterioration of water quality.
Bei der Wasserpolitik muß jedoch eine Rangordnung aufgestellt werden, um sowohl eine sichere Versorgung mit Wasser zu gewährleisten, verschmutzte Gewässer zu reinigen und jeglicher erneuten Minderung der Wasserqualität vorzubeugen.
Europarl v8

We believe that prevention, protection of resources and halting the deterioration in the quality of water, as well as repairing the damage, are priority issues for the European Union's water policies.
Wir meinen, daß Prävention, Schutz der Ressourcen und Verhinderung einer weiteren Verschlechterung der Wasserqualität sowie Entschädigung in der Wasserpolitik der Europäischen Union Vorrang genießen sollten.
Europarl v8

Therefore assisting reform of domestic water policies in the countries of the Middle East is a priority.
Daher gehört die Unterstützung der Reform der Wasserpolitik in den Ländern des Nahen Ostens zu unseren Prioritäten.
Europarl v8

Water pricing policies by the year 2010 will have to provide adequate incentives for users to use water resources efficiently.
Bei der Gestaltung der Wasserpreise bis zum Jahr 2010 müssen Anreize für die Verbraucher zu einer rationelleren Wassernutzung gegeben werden.
Europarl v8

I remind you of the inextricable link between health and poverty and urge you to ensure renewed momentum on health and clean water policies, and on debt relief.
Ich möchte Ihnen die untrennbare Verbindung zwischen Gesundheit und Armut in Erinnerung rufen und Sie auffordern, sich dafür einzusetzen, dass die Maßnahmen zur Gesundheitsförderung und Versorgung mit sauberem Wasser intensiviert werden und der Schuldenerlass vorangetrieben wird.
Europarl v8

It is therefore necessary to sanction the right to water and pursue policies enabling that right to be implemented.
Deshalb muss das Recht auf Wasser sanktioniert werden und müssen Maßnahmen ergriffen werden, die die Verwirklichung dieses Rechts ermöglichen.
Europarl v8