Translation of "Water conductivity" in German
The
columns
were
then
washed
with
deionised
water
and
the
conductivity
of
the
eluates
was
determined.
Anschliessend
wurde
mit
deionisiertem
Wasser
gewaschen
und
im
Eluat
die
Leitfähigkeit
bestimmt.
EuroPat v2
Water
:
the
specific
conductivity
must
be
less
than
2
microsiemens
per
cm.
Wasser:
Die
spezifische
Leitfähigkeit
muss
unter
2
Mikrosiemens
je
cm
liegen.
EUbookshop v2
The
water
conductivity
of
aquaporines
amounts
to
up
to
3
milliard
molecules
per
second.
Die
Wasserleitfähigkeit
der
Aquaporine
beträgt
bis
zu
3
Milliarden
Moleküle
pro
Sekunde.
ParaCrawl v7.1
By
simple
calculations
the
water
conductivity
can
be
determined
from
the
permittivity.
Aus
der
Permittivität
lässt
sich
mittels
einfacher
Rechenoperationen
die
Leitfähigkeit
des
Wassers
ermitteln.
EuroPat v2
By
simple
calculations,
the
water
conductivity
can
be
established
from
the
permeability.
Aus
der
Permeabilität
lässt
sich
mittels
einfacher
Rechenoperationen
die
Leitfähigkeit
des
Wassers
ermitteln.
EuroPat v2
We
are
debating
the
water
conductivity
of
the
topic
and
it
is
a
shame
"S"
Wir
diskutieren
die
Wasserleitfähigkeit
des
Themas
und
es
ist
eine
Schande
"S"
CCAligned v1
Water
with
low
conductivity
(<1?S)
leads
u.a.
to
long
production
times.
Wasser
mit
niedriger
Leitfähigkeit
(<1µS)
führt
u.a.
zu
langen
Produktionszeiten.
CCAligned v1
Typical
gel
electrolyte
pH
probes
are
prone
to
error
in
low-conductivity
water.
Herkömmliche
pH-Elektroden
mit
Gelelektrolyt
sind
fehleranfällig
bei
Messungen
in
Wasser
mit
geringer
Leitfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
chemically
pickled
components
are
then
passivated
and
acid-free
rinsed
with
conditioned
water
with
limited
conductivity.
Danach
werden
die
chemisch
gebeizten
Bauteile
passiviert
und
mit
aufbereitetem
Wasser
mit
begrenzter
Leitfähigkeit
säurefrei
gespült.
ParaCrawl v7.1
Stainless
steel
is
characterized
by
excellent
thermal
conductivity
-
water
in
the
tank
heats
up
quickly.
Edelstahl
zeichnet
sich
durch
hervorragende
Wärmeleitfähigkeit
aus
-
Wasser
in
den
Tank
schnell
aufheizt.
ParaCrawl v7.1
The
mesh
band
241
preferably
consists
of
a
monofilament
material,
so
that
it
has
no
water
conductivity.
Das
Netzband
241
besteht
vorzugsweise
aus
einem
monofilen
Material,
so
dass
es
keine
Wasserleitfähigkeit
aufweist.
EuroPat v2
The
water
conductivity
changes
as
a
function
of
the
ions
dissolved
in
the
water
or
the
degree
of
calcification.
Die
Leitfähigkeit
des
Wassers
verändert
sich
in
Abhängigkeit
der
im
Wasser
gelösten
Ionen
beziehungsweise
des
Verkalkungsgrads.
EuroPat v2
Carbon
dioxide
from
the
air
dissolves
in
water
and
increases
conductivity
of
distilled
water.
Kohlenstoffdioxid
aus
der
Luft
löst
sich
in
Wasser
und
würde
den
Wert
der
elektrischen
Leitfähigkeit
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Each
type
of
insulation
is
characterized
by
different
thermal
conductivity,
water
vapor
permeability,
strength
and
other
properties.
Jede
Art
der
Isolierung
wird
durch
unterschiedliche
Wärmeleitfähigkeit,
Wasserdampfdurchlässigkeit,
Festigkeit
und
andere
Eigenschaften
aus.
ParaCrawl v7.1
The
samples
shall
be
sprayed
with
distilled
water
of
conductivity
lower
than
1
mS/m
at
a
temperature
of
23
°C
±
5
°C,
in
accordance
with
the
following
cycle:
Die
Muster
werden
mit
destilliertem
Wasser
mit
einer
Leitfähigkeit
von
weniger
als
1
mS/m
bei
einer
Temperatur
von
23
°C
±
5
°C
nach
folgendem
Zyklus
besprüht:
DGT v2019
The
samples
shall
be
sprayed
with
distilled
water
of
conductivity
lower
than
1
µS/m
at
a
temperature
of
23
°C
±
5
°C,
in
accordance
with
the
following
cycle:
Die
Muster
werden
mit
destilliertem
Wasser
mit
einer
Leitfähigkeit
von
weniger
als
1
µS/m
bei
einer
Temperatur
von
23
°C
±
5
°C
nach
folgendem
Zyklus
besprüht:
DGT v2019
If
the
dilution
water
is
from
a
surface
or
ground
water
source,
conductivity
and
total
organic
carbon
(TOC)
or
chemical
oxygen
demand
(COD)
should
be
measured.
Wird
Verdünnungswasser
aus
einer
Oberflächenwasser-
oder
Grundwasserquelle
verwendet,
sind
Leitfähigkeit
und
der
Gesamtgehalt
an
organischen
Kohlenstoffverbindungen
(TOC)
oder
der
chemische
Sauerstoffbedarf
(COD)
zu
messen.
DGT v2019