Translation of "Was applied" in German

The agreement negotiated by the Commission was provisionally applied on 30 November 2009.
Das von der Kommission ausgehandelte Abkommen wurde am 30. November 2009 vorläufig angewendet.
Europarl v8

The French authorities explain that a coefficient was applied to each type of operation.
Die französischen Behörden erklären, dass für jeden Arbeitsgang ein Koeffizient angewandt wurde.
DGT v2019

For this purpose, the methodology set out in recital 29 was applied.
Zu diesem Zweck wurde die unter Randnummer 29 dargelegte Methode angewandt.
DGT v2019

We are aware of the famous case in which such supervision was applied.
Wir kennen den berühmten Fall, in dem dies angewendet wurde.
Europarl v8

It is now high time that this legislation was applied.
Es wird höchste Zeit, dass diese Rechtsvorschrift konsequent angewendet wird.
Europarl v8

For the ZOB Hamburg, Germany, this principle was applied to the roof structure.
Beim ZOB Hamburg wurde das Prinzip auf eine Dachkonstruktion übertragen.
Wikipedia v1.0

The tattoo was applied to the upper left part of the breast.
Normalerweise wurde die Häftlingsnummer auf den linken Unterarm tätowiert.
Wikipedia v1.0

Before 1960, the name "Oecanthus niveus" was wrongly applied to this species.
Die Art wurde erst 1962 von "Oecanthus niveus" getrennt.
Wikipedia v1.0

On each scheduled dosing day, the study gel was applied to the entire treatment area.
An jedem vorgesehenen Behandlungstag wurde das Studien-Gel auf der gesamten Behandlungsfläche aufgetragen.
ELRC_2682 v1

Furthermore, it was confirmed that standardisation of variables was applied.
Des Weiteren wurde bestätigt, dass eine Standardisierung von Variablen angewendet wurde.
ELRC_2682 v1