Translation of "Was applied" in German
The
agreement
negotiated
by
the
Commission
was
provisionally
applied
on
30
November
2009.
Das
von
der
Kommission
ausgehandelte
Abkommen
wurde
am
30.
November
2009
vorläufig
angewendet.
Europarl v8
The
French
authorities
explain
that
a
coefficient
was
applied
to
each
type
of
operation.
Die
französischen
Behörden
erklären,
dass
für
jeden
Arbeitsgang
ein
Koeffizient
angewandt
wurde.
DGT v2019
For
this
purpose,
the
methodology
set
out
in
recital
29
was
applied.
Zu
diesem
Zweck
wurde
die
unter
Randnummer
29
dargelegte
Methode
angewandt.
DGT v2019
We
are
aware
of
the
famous
case
in
which
such
supervision
was
applied.
Wir
kennen
den
berühmten
Fall,
in
dem
dies
angewendet
wurde.
Europarl v8
It
is
now
high
time
that
this
legislation
was
applied.
Es
wird
höchste
Zeit,
dass
diese
Rechtsvorschrift
konsequent
angewendet
wird.
Europarl v8
For
the
ZOB
Hamburg,
Germany,
this
principle
was
applied
to
the
roof
structure.
Beim
ZOB
Hamburg
wurde
das
Prinzip
auf
eine
Dachkonstruktion
übertragen.
Wikipedia v1.0
The
tattoo
was
applied
to
the
upper
left
part
of
the
breast.
Normalerweise
wurde
die
Häftlingsnummer
auf
den
linken
Unterarm
tätowiert.
Wikipedia v1.0
Before
1960,
the
name
"Oecanthus
niveus"
was
wrongly
applied
to
this
species.
Die
Art
wurde
erst
1962
von
"Oecanthus
niveus"
getrennt.
Wikipedia v1.0
On
each
scheduled
dosing
day,
the
study
gel
was
applied
to
the
entire
treatment
area.
An
jedem
vorgesehenen
Behandlungstag
wurde
das
Studien-Gel
auf
der
gesamten
Behandlungsfläche
aufgetragen.
ELRC_2682 v1
Furthermore,
it
was
confirmed
that
standardisation
of
variables
was
applied.
Des
Weiteren
wurde
bestätigt,
dass
eine
Standardisierung
von
Variablen
angewendet
wurde.
ELRC_2682 v1