Translation of "Warding" in German

The warding and the holy fire won't keep an archangel but for a moment.
Der Bann und das heilige Feuer werden einen Erzengel nur einen Moment halten.
OpenSubtitles v2018

Where's all this warding you mentioned?
Wo ist der Bann, von dem du gesprochen hast?
OpenSubtitles v2018

As is known, the upper horny layers have the biological task, inter alia, of warding off penetrating foreign substances.
Die oberen Hornschichten haben bekanntlich u.a. die biologi­sche Aufgabe, eindringende Fremdstoffe abzuwehren.
EuroPat v2

Jesus is our ultimate example when it comes to warding off spiritual attacks.
Jesus ist unser ultimatives Beispiel, wenn es darum geht spirituelle Angriffe abzuwehren.
ParaCrawl v7.1

Windows Warding Module copies its file(s) to your hard disk.
Windows Warding Module kopiert seine Datei (en) auf Ihrer Festplatte.
ParaCrawl v7.1

He represents architects and engineers in warding off and asserting claims.
Architekten und Ingenieure vertritt er bei der Abwehr und Geltendmachung von Ansprüchen.
CCAligned v1

Removes all files created by Windows Warding System.
Entfernt alle Dateien erstellt von Windows Warding System.
ParaCrawl v7.1

Removes all registry entries created by Windows Warding Module.
Entfernt alle Registry-Einträge erstellt von Windows Warding Module.
ParaCrawl v7.1

To get rid of Windows Warding System, you should:
Um Windows Warding System zu entfernen, man soll:
ParaCrawl v7.1

Help in warding off unjustified claims is likewise included.
Ebenfalls versichert ist die Abwehr ungerechtfertigter Ansprüche.
ParaCrawl v7.1