Translation of "Warding" in German
The
warding
and
the
holy
fire
won't
keep
an
archangel
but
for
a
moment.
Der
Bann
und
das
heilige
Feuer
werden
einen
Erzengel
nur
einen
Moment
halten.
OpenSubtitles v2018
Where's
all
this
warding
you
mentioned?
Wo
ist
der
Bann,
von
dem
du
gesprochen
hast?
OpenSubtitles v2018
As
is
known,
the
upper
horny
layers
have
the
biological
task,
inter
alia,
of
warding
off
penetrating
foreign
substances.
Die
oberen
Hornschichten
haben
bekanntlich
u.a.
die
biologische
Aufgabe,
eindringende
Fremdstoffe
abzuwehren.
EuroPat v2
Jesus
is
our
ultimate
example
when
it
comes
to
warding
off
spiritual
attacks.
Jesus
ist
unser
ultimatives
Beispiel,
wenn
es
darum
geht
spirituelle
Angriffe
abzuwehren.
ParaCrawl v7.1
Windows
Warding
Module
copies
its
file(s)
to
your
hard
disk.
Windows
Warding
Module
kopiert
seine
Datei
(en)
auf
Ihrer
Festplatte.
ParaCrawl v7.1
He
represents
architects
and
engineers
in
warding
off
and
asserting
claims.
Architekten
und
Ingenieure
vertritt
er
bei
der
Abwehr
und
Geltendmachung
von
Ansprüchen.
CCAligned v1
Removes
all
files
created
by
Windows
Warding
System.
Entfernt
alle
Dateien
erstellt
von
Windows
Warding
System.
ParaCrawl v7.1
Removes
all
registry
entries
created
by
Windows
Warding
Module.
Entfernt
alle
Registry-Einträge
erstellt
von
Windows
Warding
Module.
ParaCrawl v7.1
To
get
rid
of
Windows
Warding
System,
you
should:
Um
Windows
Warding
System
zu
entfernen,
man
soll:
ParaCrawl v7.1
Help
in
warding
off
unjustified
claims
is
likewise
included.
Ebenfalls
versichert
ist
die
Abwehr
ungerechtfertigter
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1