Translation of "Wall joint" in German
The
joint
portion
is
preferably
housed
at
the
opposite
wall
in
a
joint
socket.
Vorteilhafterweise
ist
der
Gelenkabschnitt
an
der
gegenüberliegenden
Wand
in
einer
Gelenkaufnahme
untergebracht.
EuroPat v2
It
is
advantageous
if
the
at
least
one
wall
element
forms
part
of
the
inner
wall
of
the
joint
element.
Vorteilhaft
ist
es,
wenn
das
zumindest
eine
Wandelement
einen
Teil
der
Innenwand
des
Knotenelements
bildet.
EuroPat v2
To
absorb
any
movement
caused
by
adjustment
of
the
wall,
the
Seves
joint
tape
needs
to
be
placed
on
the
side
and
above
the
wall.
Um
eventuelle
Setzungen
der
Wand
aufzunehmen,
sollte
seitlich
und
oberhalb
die
Seves-Dehnungsfuge
eingefügt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
screw
fastening
is
provided
to
this
end
between
the
front
wall
113
and
the
internal
wall
112
(flanged
joint).
Hierzu
ist
eine
Schraubverbindung
zwischen
der
Vorderwand
113
und
der
Innenwand
112
(Flanschverbindung)
vorgesehen.
EuroPat v2
In
the
shared
wall,
a
pipe
joint
is
provided
in
the
lower
area
in
a
specified
height.
In
der
gemeinsam
genutzten
Wand
ist
im
unteren
Bereich
eine
Rohrverbindung
in
vorgegebener
Höhe
angeordnet.
EuroPat v2
When
the
automatic
livestock
watering
tank
of
the
present
invention
is
attached
to
a
wall,
it
is
best
to
allow
the
bolt
to
penetrate
into
the
wall
at
a
joint,
where
a
better
hold
is
assured.
Bei
Befestigung
des
erfindungsgemäßen
Viehselbsttränkebeckens
an
einer
Mauer
läßt
man
den
Bolzen
in
die
Mauer
am
besten
in
eine
Fuge
eindringen,
wo
er
für
zusätzlichen
Halt
sorgt.
EuroPat v2
The
stem
8
with
the
bulge
9
is
bent
upward
towards
the
joint
so
that
somewhat
above
the
support
surface
7a
the
bulge
9
adjoins
a
portion
of
the
inner
wall
of
the
joint
edge
profile
12
and
the
thickening
2,
and
the
thickening
2
is
in
a
wedged
condition
in
the
cavity
15.
The
horizontal
seating
surface
5
of
the
thickening
2
rests,
under
the
effect
of
a
prestressing,
on
the
horizontal
marginal
portion
16
of
of
the
joint
edge
profile
12
so
that
the
thickening
is
supported
on
the
whole
by
three
seating
surfaces
5,
6,
and
7
which
are
pressed
against
the
inner
wall
of
the
cavity
15.
Der
Steg
8
mit
der
Wulst
9
ist
zur
Fuge
hin
aufgebogen,
so
daß
die
Wulst
9
etwas
oberhalb
der
Stützfläche
7a
an
einem
Innenwandabschnitt
des
Fugenrandprofils
12
und
der
Verdickung
2
anliegt,
und
die
Verdickung
2
in
dem
Hohlraum
1
5
verkeilt
ist
Die
horizontale
Auflagerfläche
5
der
Verdickung
2
liegt
unter
Vorspannung
auf
dem
horizontalen
Randabschnitt
16
des
Fugenrandprofils
12
auf,
so
daß
die
Verdickung
insgesamt
3
Auflagerflächen
5,
6
und
7
hat,
die
gegen
die
Innenwandung
des
Hohlraumes
15
angepreßt
werden.
EuroPat v2
For
the
connection
of
two
stages
42,
43
(FIG.
11)
of
a
floor
slab
and
a
wall
segment
the
joint
rail
is
arranged
at
right
angles
to
the
joint
2
and
therefore
parallel
to
the
floor
slab
and
the
reinforcement
element
in
the
wall
segment
so
that
the
reinforcement
and
the
joint
rail
do
not
cross.
Bei
der
Verbindung
zweier
Etappen
42,
43
(Fig.
20)
einer
Sohlplatte
bzw.
eines
Wandabschnitts
wird
die
Fugenlatte
quer
zur
Fuge
2
und
somit
parallel
zu
den
der
Bodenplatte
bzw.
im
Wandabschnitt
eingebrachten
Bewehrungselementen
angeordnet,
so
daß
es
keine
Überkreuzungen
zwischen
der
Bewehrung
und
der
Fugenlatte
gibt.
EuroPat v2
The
articulation
properties
of
two
panels
connected
to
each
other
can
be
further
improved
if
the
inside
of
the
wall
of
the
joint
recess
of
a
panel
that
faces
the
substrate
displays
a
bevel
extending
up
to
the
free
end
of
the
wall
and
the
wall
thickness
of
this
wall
becomes
increasingly
thin
towards
the
free
end.
Die
Gelenkeigenschaften
zweier
miteinander
verbundener
Paneele
können
weiter
verbessert
werden,
wenn
die
dem
Untergrund
zugewandte
Wand
der
Pfannenaussparung
eines
Paneels
auf
ihrer
Innenseite
eine
schräge
Materialabtragung
aufweist,
die
sich
bis
zum
freien
Ende
der
Wand
erstreckt
und
die
Wandstärke
dieser
Wand
zum
freien
Ende
zunehmend
dünner
ist.
EuroPat v2
Moreover,
the
form-fitting
profiles
are
designed
in
such
a
way
that
a
load
applied
to
the
upper
side
of
the
floor
panels
in
laid
condition
is
transmitted
from
the
upper-side
wall
of
the
joint
recess
of
a
first
panel
to
the
joint
projection
of
the
second
panel
and
from
the
joint
projection
of
the
second
panel
into
the
lower-side
wall
of
the
first
panel.
Darüber
hinaus
sind
die
Formschlußprofile
so
ausgelegt,
dass
eine
Belastung
der
Oberseite
der
Fußbodenpaneele
im
verlegten
Zustand
von
der
oberseitigen
Wand
der
Pfannenaussparung
eines
ersten
Paneels
in
den
Gelenkvorsprung
des
zweiten
Paneels
und
von
dem
Gelenkvorsprung
des
zweiten
Paneels
in
die
unterseitige
Wand
des
ersten
Paneels
übertragen
wird.
EuroPat v2
According
to
the
practical
example,
the
inner
side
of
upper
wall
22
of
joint
recess
20
of
panel
2
is
positioned
parallel
to
substrate
U
in
laid
condition.
Die
Innenseite
der
oberen
Wand
22
der
Pfannenaussparung
20
des
Paneels
2
ist
nach
dem
Ausführungsbeispiel
im
verlegten
Zustand
parallel
zu
dem
Untergrund
U
angeordnet.
EuroPat v2
On
lower
wall
21
of
joint
recess
20
of
panel
2,
which
faces
substrate
U,
the
inner
side
of
wall
21
has
a
bevel
24
that
extends
up
the
free
end
of
lower
wall
21
.
Auf
der
dem
Untergrund
U
zugewandten
unteren
Wand
21
der
Pfannenaussparung
20
des
Paneels
2
weist
die
Innenseite
der
Wand
21
eine
schräge
Materialabtragung
24
auf,
die
sich
bis
zum
freien
Ende
der
unteren
Wand
21
erstreckt.
EuroPat v2
In
laid
condition,
short
straight
section
11
of
the
upper
side
of
joint
projection
6
of
panel
3
is
in
contact
with
the
inner
side
of
upper
wall
22
of
joint
recess
20
of
panel
2
.
Im
verlegten
Zustand
steht
das
kurze
gerade
Teilstück
11
der
Oberseite
des
Gelenkvorsprungs
6
des
Paneels
3
mit
der
Innenseite
der
oberen
Wand
22
der
Pfannenaussparung
20
des
Paneels
2
in
Kontakt.
EuroPat v2
Moreover,
convex
curvature
7
of
joint
projection
6
lies
against
concave
curvature
23
of
lower
wall
21
of
joint
recess
20
of
panel
2
.
Außerdem
liegt
die
konvexe
Wölbung
7
des
Gelenkvorsprungs
6
an
der
konkaven
Wölbung
23
der
unteren
Wand
21
der
Pfannenaussparung
20
des
Paneels
2
an.
EuroPat v2
However,
the
upper
wall
of
the
joint
recess
is
only
in
contact
with
the
joint
projection
of
the
second
panel
in
a
short
area
on
the
free
end
of
the
upper
wall
of
the
joint
recess.
Die
obere
Wand
der
Pfannenaussparung
hat
jedoch
nur
in
einem
kurzen
Bereich
an
dem
freien
Ende
der
oberen
Wand
der
Pfannenaussparung
Kontakt
mit
dem
Gelenkvorsprung
des
zweiten
Paneels.
EuroPat v2
The
design
is
such
that,
in
the
event
of
downward
bending
of
the
point
of
connection
out
of
the
laying
plane
towards
substrate
U,
far
more
pronounced
elastic
deformation
of
lower
wall
21
of
joint
recess
20
occurs
than
during
upward
bending
from
the
laying
plane.
Die
Konstruktion
ist
so
ausgelegt,
dass
bei
einem
Durchknicken
der
Verbindungsstelle
aus
der
Verlegeebene
zum
Untergrund
U
hin
eine
deutlich
stärkere
elastische
Verformung
der
unteren
Wand
21
der
Pfannenaussparung
20
auftritt
als
bei
der
Durchknickung
aus
der
Verlegeebene
nach
oben.
EuroPat v2
However,
the
greater
elastic
deformation
of
lower
wall
21
of
joint
recess
20
generates
an
elastic
force
that
immediately
moves
panels
2
and
3
back
into
the
laying
plane
in
the
manner
of
a
spring
when
the
load
is
relieved.
Die
stärkere
elastische
Verformung
der
unteren
Wand
21
der
Pfannenaussparung
20
erzeugt
jedoch
eine
Spannkraft,
die
die
Paneele
2
und
3
nach
Entlastung
sofort
wieder
federelastisch
in
die
Verlegeebene
zurück
bewegt.
EuroPat v2
The
edges
of
its
wall
limiting
a
joint
gap
are
positively
connected
with
each
other
by
means
of
a
dovetailed
locking
in
the
direction
of
the
central
longitudinal
axis
and
tangentially
to
the
latter.
Die
eine
Stoßfuge
begrenzenden
Kanten
seiner
Wand
sind
in
Richtung
der
Mittel-Längs-Achse
und
tangential
hierzu
mittels
einer
Schwalbenschwanz
Verriegelung
formschlüssig
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
ball
head
3
is
held
in
a
bearing
member
7
made
of
a
plastic
material
and
having
an
approximately
cylindrical
outer
surface
which
upon
assembly
of
the
ball
joint
is
bent
by
the
inner
wall
of
the
joint
housing
1
so
that
it
tapers
to
the
opening
5
toward
the
axis
of
the
shank.
Der
Kugelkopf
3
ist
in
einer
Lagerschale
7
aus
Kunststoff
gehaltert,
die
außerhalb
des
Gelenkgehäuses
1
einen
etwa
zylindrischen
Mantel
8
aufweist,
der
bei
montiertem
Kugelgelenk
von
der
sich
in
Richtung
auf
die
Öffnung
5
hin
verjüngenden
Innenwand
9
des
Gelenkgehäuses
1
zur
Zapfenachse
hin
gebogen
wird.
EuroPat v2