Translation of "Waiting to be discovered" in German
Fossils
a
million
years
old
just
waiting
to
be
discovered
here.
Millionen
Jahre
alte
Fossilien
warten
nur
darauf,
entdeckt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
There
is
another
half
of
you
waiting
to
be
discovered.
Es
gibt
noch
eine
andere
Seite
von
dir,
die
entdeckt
werden
will.
OpenSubtitles v2018
I
think
he's
just
waiting
to
be
discovered.
Ich
glaube,
er
wartet
darauf,
entdeckt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
There
are
films
slumbering
in
an
archive
somewhere,
waiting
to
be
discovered.
Es
gibt
Filme,
die
in
Archiven
schlummern
und
auf
ihre
Entdeckung
warten.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
romantic
concerts,
ice
skating
rinks
and
Christmas
markets
are
waiting
to
be
discovered.
Zudem
warten
romantische
Konzerte,
Eislaufplätze
und
Weihnachtsmärkte
darauf
entdeckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
all
there,
waiting
to
be
discovered.
Es
ist
alles
da
und
wartet
darauf
von
euch
entdeckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
A
whole
host
of
valuable
treasures
are
simply
waiting
to
be
discovered!
Viele
wertvolle
Schätze
warten
darauf
von
Ihnen
erlaufen
zu
werden!
CCAligned v1
A
fascinating
part
of
Italy
just
waiting
to
be
discovered...
Ein
Gebiet,
das
nur
darauf
wartet,
entdeckt
zu
werden...
CCAligned v1
Rimini,
splendour
waiting
to
be
discovered!
Rimini,
eine
Schönheit,
die
zu
entdecken
ist!
CCAligned v1
A
fascinating
world
of
flora
and
fauna
is
waiting
to
be
discovered.
Eine
faszinierende
Tier-
und
Pflanzenwelt
wartet
darauf,
von
Ihnen
erkundet
zu
werden.
CCAligned v1
A
fantastic
setting
that's
waiting
to
be
discovered.
Eine
fantastische
Umgebung,
die
darauf
wartet
entdeckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Many
romantic
places
are
waiting
to
be
discovered
by
you.
Zahlreiche
romantische
Plätze
warten
darauf,
von
Ihnen
entdeckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
women
are
in
demand
and
these
women
are
waiting
to
be
discovered.
Solche
Frauen
sind
begehrt
und
diese
Frauen
warten
darauf
entdeckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
I
am
waiting
and
want
to
be
discovered,
because
that
is
my
goal.
Ich
warte
und
will
entdeckt
werden,
denn
das
ist
mein
Ziel.
ParaCrawl v7.1
An
entire
series
of
competing
and
often
contradictory
film
languages
is
waiting
to
be
discovered.
Eine
ganze
Reihe
konkurrierender
und
oft
auch
gegensätzlicher
Filmsprachen
gibt
es
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
Each
region
is
unique
and
has
so
many
treasures
waiting
to
be
discovered.
Jede
Region
ist
einzigartig
und
hat
jeweils
ihre
eigenen
Schätze
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
In
short:
an
outstanding
artist
is
waiting
to
be
discovered
at
the
Weserburg.
Kurzum:
in
der
Weserburg
wird
ein
herausragender
Künstler
zu
entdecken
sein.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
attractive
daily
promotions
are
waiting
to
be
discovered
in
the
advent
calendar!
Zusätzlich
gibt
es
täglich
attraktive
Aktionen
im
Adventskalender
zu
entdecken!
CCAligned v1
Many
excursion
destinations
are
waiting
to
be
discovered
by
you
and
your
children.
Hier
warten
unzählige
Ausflugsziele
darauf
von
Ihnen
und
Ihren
Kindern
erkundet
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Romania
offers
countless
unique
travel
experiences
that
are
waiting
to
be
discovered.
Rumänien
bietet
unzählige
einzigartige
Reiseerlebnisse,
die
darauf
warten,
entdeckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Various
nature
parks
and
wildlife
parks
are
also
waiting
for
you
to
be
discovered.
Verschiedene
Naturparks
und
Wildparks
warten
auf
Sie,
um
entdeckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
A
great
number
of
young
talents
are
waiting
to
be
discovered.
Eine
große
Zahl
an
jungen
Talenten
wartet
darauf,
enteckt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1