Translation of "Waiting to be discovered" in German

Fossils a million years old just waiting to be discovered here.
Millionen Jahre alte Fossilien warten nur darauf, entdeckt zu werden.
OpenSubtitles v2018

There is another half of you waiting to be discovered.
Es gibt noch eine andere Seite von dir, die entdeckt werden will.
OpenSubtitles v2018

I think he's just waiting to be discovered.
Ich glaube, er wartet darauf, entdeckt zu werden.
OpenSubtitles v2018

There are films slumbering in an archive somewhere, waiting to be discovered.
Es gibt Filme, die in Archiven schlummern und auf ihre Entdeckung warten.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, romantic concerts, ice skating rinks and Christmas markets are waiting to be discovered.
Zudem warten romantische Konzerte, Eislaufplätze und Weihnachtsmärkte darauf entdeckt zu werden.
ParaCrawl v7.1

It is all there, waiting to be discovered.
Es ist alles da und wartet darauf von euch entdeckt zu werden.
ParaCrawl v7.1

A whole host of valuable treasures are simply waiting to be discovered!
Viele wertvolle Schätze warten darauf von Ihnen erlaufen zu werden!
CCAligned v1

A fascinating part of Italy just waiting to be discovered...
Ein Gebiet, das nur darauf wartet, entdeckt zu werden...
CCAligned v1

Rimini, splendour waiting to be discovered!
Rimini, eine Schönheit, die zu entdecken ist!
CCAligned v1

A fascinating world of flora and fauna is waiting to be discovered.
Eine faszinierende Tier- und Pflanzenwelt wartet darauf, von Ihnen erkundet zu werden.
CCAligned v1

A fantastic setting that's waiting to be discovered.
Eine fantastische Umgebung, die darauf wartet entdeckt zu werden.
ParaCrawl v7.1

Many romantic places are waiting to be discovered by you.
Zahlreiche romantische Plätze warten darauf, von Ihnen entdeckt zu werden.
ParaCrawl v7.1

Such women are in demand and these women are waiting to be discovered.
Solche Frauen sind begehrt und diese Frauen warten darauf entdeckt zu werden.
ParaCrawl v7.1

I am waiting and want to be discovered, because that is my goal.
Ich warte und will entdeckt werden, denn das ist mein Ziel.
ParaCrawl v7.1

An entire series of competing and often contradictory film languages is waiting to be discovered.
Eine ganze Reihe konkurrierender und oft auch gegensätzlicher Filmsprachen gibt es zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

Each region is unique and has so many treasures waiting to be discovered.
Jede Region ist einzigartig und hat jeweils ihre eigenen Schätze zu bieten.
ParaCrawl v7.1

In short: an outstanding artist is waiting to be discovered at the Weserburg.
Kurzum: in der Weserburg wird ein herausragender Künstler zu entdecken sein.
ParaCrawl v7.1

In addition, attractive daily promotions are waiting to be discovered in the advent calendar!
Zusätzlich gibt es täglich attraktive Aktionen im Adventskalender zu entdecken!
CCAligned v1

Many excursion destinations are waiting to be discovered by you and your children.
Hier warten unzählige Ausflugsziele darauf von Ihnen und Ihren Kindern erkundet zu werden.
ParaCrawl v7.1

Romania offers countless unique travel experiences that are waiting to be discovered.
Rumänien bietet unzählige einzigartige Reiseerlebnisse, die darauf warten, entdeckt zu werden.
ParaCrawl v7.1

Various nature parks and wildlife parks are also waiting for you to be discovered.
Verschiedene Naturparks und Wildparks warten auf Sie, um entdeckt zu werden.
ParaCrawl v7.1

A great number of young talents are waiting to be discovered.
Eine große Zahl an jungen Talenten wartet darauf, enteckt zu werden.
ParaCrawl v7.1