Translation of "Wage a battle" in German

So that's how it is: for the smallest thing you have to wage a battle.
So ist es: bei der geringsten Sache entsteht ein Kampf.
ParaCrawl v7.1

That’s why we defend our people who have organized, who wage a political battle.
Darum sind wir die Verteidiger unserer organisierten Völker, die politisch kämpfen.
ParaCrawl v7.1

We need to wage a consistent, integrated battle, based on the best possible planning, in order to keep this scourge under control.
Wir müssen einen konsequenten, integrierten Kampf führen, der auf bestmöglicher Planung beruht, um diese Geißel einzudämmen.
Europarl v8

The assisted party has, as it were, his inventive genius amputated and is unable to wage a battle on a moving front.
Dem Empfänger wird in gewisser Weise der Erfindungsgeist beschnitten, er ist unfähig, eine Bewegungsschlacht zu führen.
EUbookshop v2

Speaking on behalf of all the political families of Europe, on behalf of all the democratic families of Europe, you have all declared that you do not want a return to the past, that all of you, in our 12 countries, are prepared to oppose, to wage a constant battle against anyone who wants to bring back a past that we do not want to see again.
Wenn wir jedoch nicht begreifen, daß die Toleranz aktiv ist und darin besteht, zunächst die Rechte derjenigen zu fördern, die die Demokratie und die Freiheit verhöhnen, dann werden wir uns in einer geschützten Demokratie befinden, so, wie einige Staaten Westeuropas gegen die Rechts- und Linksparteien geschützt waren, wie bei spielsweise in Deutschland.
EUbookshop v2

Yes, they'll stand up in court, but this hospital's not inclined to wage a legal battle against a grieving husband.
Ja, sie werden gerichtsfest sein, aber dieses Krankenhaus neigt nicht dazu,... es zu wagen, sich mit einem trauernden Ehemann anzulegen.
OpenSubtitles v2018

And thus he will rage until he goes too far, and you humans will experience the consequences and full force of his hatred, for he will fight those of you who belong to Me and wage a brutal battle.
Und so wird er wüten, bis sein Maß voll ist, und ihr Menschen werdet die Auswirkung seines Hasses erfahren in aller Schärfe, denn wider euch wird er zu Felde ziehen, die ihr Mir angehöret, und sein Kampf wird brutal sein.
ParaCrawl v7.1

Therefore, when we protest and denounce this to the rest of the world, and wage a battle, we are also doing it for those within the United States who believe that the fairest and most proper thing to do is to return the child to Cuba.
Wenn wir vor den Augen der Welt protestierten, die Geschehnisse anprangerten und eine Schlacht schlagen, schlagen wir diese Schlacht also auch für diejenigen innerhalb der Vereinigten Staaten, die der Ansicht sind, daß es das Gerechteste und Korrekteste sei, das Kind nach Kuba zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, it is passing through the satanic realm, which means that it has to wage a constant battle which lasts as long as it lives on earth.
Sie geht aber durch das luziferische Reich hindurch, was soviel bedeutet, als daß sie einen ständigen Kampf zu führen hat, der bis an ihr Lebensende währet.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the representatives of Greek philosophy were bringing their Hellenistic ideas into the church, so that Paul and Epaphras were forced to wage a significant prayer battle against these strange spirits.
Außerdem trugen Vertreter der griechischen Philosophie ihre hellenistischen Ideen in die Gemeinde hinein, so daß Paulus und Epaphras einen erheblichen Gebetskampf gegen diese fremden Geister kämpfen mussten.
ParaCrawl v7.1

What was important with regard to the external strategy was to improve border protection and to wage a determined battle against people smugglers and human trafficking.
Im Bereich der Außenstrategie sei es wesentlich, den Grenzschutz zu verbessern sowie einen entschlossenen Kampf gegen Menschenschlepperei und Menschenhandel zu führen.
ParaCrawl v7.1

The only possible alternative was to wage a moral battle based on the life, history and profound, intimate knowledge of the athlete's personal traits and his behavior throughout an extraordinary career in sports.
Es blieb nur die Alternative, die moralische Schlacht zu schlagen mit Hinweis auf das Leben, die Geschichte und die profunde und intime Kenntnis der Eigenschaften des Sportlers und seines Verhaltens während seiner außergewöhnlichen Sportlerkarriere.
ParaCrawl v7.1

Because of their apoliticism they were unable to develop a programme for workers' power, to wage a political battle against other currents in the workers' movement (such as reformism and Stalinism), and to give a lead to the entire class by fighting for complete workers' power.
Aufgrund ihrer apolitischen Haltung waren sie unfähig, ein Programm für Arbeitermacht zu entwickeln, eine politische Schlacht gegen andere Strömungen innerhalb der Arbeiterbewegung zu führen (wie Reformismus und Stalinismus) und der ganzen Klasse eine Führung im Kampf für vollständige Arbeitermacht zu geben.
ParaCrawl v7.1

But today it is particularly important that revolutionaries wage a determined battle against any form of pro-EU or anti-EU social imperialism and connect it with a concrete program of social and democratic demands.
Aber gerade heute ist es vorrangig, daß RevolutionärInnen einen entschlossenen Kampf gegen jede Form des pro-EU oder anti-EU-Sozialimperialismus führen und diesen mit einem konkreten Program der sozialen und demokratischen Forderungen verbinden.
ParaCrawl v7.1

The only alternative was to wage a battle of national and international public opinion for the child's return as could only be based on the soundest legal and moral foundations.
Man musste als einzige Alternative eine auf nationaler und internationaler Ebene geführte Meinungsschlacht schlagen, um die Rückführung des Kindes zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

And even if people wage a battle against Him, they will never be able to destroy His teaching, the divine teaching of love, and a worldview without Christ will destroy itself, just as a nation having adopted this point of view will sooner or later cause its own downfall....
Und ob die Menschen auch den Kampf gegen Ihn führen werden, Seine Lehre, die göttliche Liebelehre, werden sie niemals vernichten können, und eine Weltanschauung ohne Christus wird in sich zerfallen, so wie auch ein Volk, das sich diese Anschauung zu eigen macht, dem Verfall entgegengeht in längerer oder kürzerer Zeit....
ParaCrawl v7.1

Can she step up to lead, and wage a battle against the kingdom that she once called home?
Sie können Schritt um zu führen, und führen einen Kampf gegen das Reich, das sie einmal sein Zuhause nannte?
ParaCrawl v7.1

While the movement regarded solidarity as a reality, it argued that workers needed to be conscious of it in order to wage a successful battle.
Solidarität ist eine soziale Tatsache, aber es ist notwendig, dass sich die Arbeiter dieser Tatsache bewusst werden, um den Kampf erfolgreich führen zu können.
ParaCrawl v7.1

This is why I repeatedly let you know that he will only make his appearance when My adversary has also prepared the right external form for himself, in which he will then work to the horror of the believers, for he has great power at his disposal and will employ it to wage a relentless battle of faith....
Und es wird Mein Gegner wieder gleichartig wirken wollen, indem er Verwirrung zu stiften sucht und seinen Anhängern einflüstert, den Vorläufer da und dort zu sehen, und darum eine enge Bindung mit Mir nötig ist, um recht zu erkennen und recht zu denken.... Darum gebe Ich euch immer wieder Kenntnis, daß er erst in Erscheinung tritt, wenn auch Mein Gegner sich die rechte Außenform bereitet hat, in der er dann wirket zum Entsetzen der Gläubigen, denn er verfügt über große Kraft, und er gebrauchet diese zu einem rigorosen Glaubenskampf....
ParaCrawl v7.1

The only social force upon which such a campaign can be based is the international working class, which alone can wage a consistent battle in defense of democratic rights as part a broader struggle to secure its social rights and oppose war, inequality and the capitalist system.
Die einzige soziale Kraft, auf die sich eine solche Kampagne stützen kann, ist die internationale Arbeiterklasse. Sie allein ist dazu in der Lage, einen konsequenten Kampf zur Verteidigung demokratischer Rechte als Teil eines breiteren Kampfes zur Sicherung ihrer sozialen Rechte und zum Kampf gegen Krieg, Ungleichheit und das kapitalistische System zu führen.
ParaCrawl v7.1