Translation of "Volume shrinkage" in German
This
volume
shrinkage
is
caused
by
various
factors.
Diese
Volumenschrumpfung
wird
durch
verschiedene
Faktoren
verursacht.
WikiMatrix v1
By
this
means,
the
volume
shrinkage
that
occurs
during
cooling
is
largely
compensated
for.
Dadurch
wird
die
beim
Abkühlen
entstehende
Volumenschwindung
weitgehend
ausgeglichen.
EuroPat v2
The
materials
are
said
to
be
characterized
by
rapid
polymerization
and
a
small
volume
shrinkage.
Die
Materialien
sollen
sich
durch
einen
raschen
Polymerisationsverlauf
und
einen
geringen
Volumenschrumpf
auszeichnen.
EuroPat v2
In
addition,
the
volume
shrinkage
normally
noticed
in
the
curing
of
customary
bone
cements
is
markedly
reduced.
Außerdem
ist
der
normalerweise
bei
der
Aushärtung
von
üblichen
Knochenzementen
zu
beobachtende
Volumenschwund
deutlich
verringert.
EuroPat v2
The
problem
of
volume
shrinkage
has
long
been
known
and
potential
solutions
to
it
have
also
been
described.
Das
Problem
des
Volumenschwunds
ist
schon
länger
bekannt,
und
es
sind
auch
Lösungsansätze
hierfür
beschrieben.
EuroPat v2
Moreover,
the
catalysts
prepared
according
to
the
invention
should
have
a
high
mechanical
hardness
in
addition
to
a
low
volume
shrinkage.
Zudem
sollen
die
erfindungsgemäß
hergestellten
Katalysatoren
neben
einem
geringen
Volumenschwund
eine
hohe
mechanische
Härte
zeigen.
EuroPat v2
The
novel
catalysts
have
a
low
volume
shrinkage
in
combination
with
high
mechanical
strength.
Die
erfindungsgemäßen
Katalysatoren
zeichnen
sich
durch
einen
geringen
Volumenschwund
in
Kombination
mit
hoher
mechanischer
Festigkeit
aus.
EuroPat v2
The
problem
of
volume
shrinkage
has
long
been
known
and
proposed
solutions
to
it
have
also
been
described.
Das
Problem
des
Volumenschwunds
ist
schon
länger
bekannt,
und
es
sind
auch
Lösungsansätze
hierfür
beschrieben.
EuroPat v2
The
novel
catalysts
have
a
combination
of
low
volume
shrinkage
and
high
mechanical
strength.
Die
erfindungsgemäßen
Katalysatoren
zeichnen
sich
durch
eine
Kombination
von
geringem
Volumenschwund
und
hoher
mechanischer
Festigkeit
aus.
EuroPat v2
A
major
disadvantage
of
these
dental
compositions
is
however
the
high
volume
shrinkage
which
occurs
through
the
polymerization.
Ein
wesentlicher
Nachteil
dieser
Dentalmassen
ist
aber
der
durch
die
Polymerisation
auftretende
hohe
Volumenschrumpf.
EuroPat v2
A
significant
disadvantage
of
these
dental
compositions,
however,
is
the
high
volume
shrinkage
that
occurs
as
a
result
of
the
polymerization.
Ein
wesentlicher
Nachteil
dieser
Dentalmassen
ist
aber
der
durch
die
Polymerisation
auftretende
hohe
Volumenschrumpf.
EuroPat v2
After
drying
for
150
minutes
(residual
moisture
5%),
the
volume
shrinkage
is
15%.
Nach
150
minütiger
Trocknung
(Restfeuchte
5
%)
beträgt
der
Volumenschrumpf
15
%.
EuroPat v2
At
such
high
coat
thicknesses,
the
high
volume
shrinkage
of
radiation-curing
lacquers
on
hardening
is
problematic.
Problematisch
bei
diesen
hohen
Schichtstärken
ist
der
hohe
Volumenschrumpf
strahlenhärtender
Lacke
bei
der
Aushärtung.
EuroPat v2
At
the
start
of
the
polymerization
the
volume
shrinkage
can
be
compensated
by
the
backflow
of
the
material.
Zu
Beginn
der
Polymerisation
kann
die
Volumenschwindung
durch
Nachfließen
des
Materials
noch
kompensiert
werden.
EuroPat v2
It
has
been
found
that
volume
shrinkage
of
about
5%
occurs
during
the
photopolymerization.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
während
der
Photopolymerisierung
eine
Volumenschrumpfung
von
etwa
5%
auftritt.
EuroPat v2
While
in
the
known
bone
cements
in
the
hardening
there
occurs
totally
a
contraction
in
volume
(shrinkage),
as
a
result
of
which
late
injury
can
occur
at
the
prostheses,
for
example
a
disintegration
at
the
fastening
of
joint
prostheses,
the
compositions
of
the
invention
in
contrast
thereto
show
pronounced
swelling
ability
so
that
after
the
curing
even
at
body
temperature
no
shrinkage
occurs
but
in
contast
a
swelling
through
which
is
guaranteed
that
the
bone
cement
truly
permanently
fills
the
hollow
space
in
the
bones
to
be
filled
and
through
the
swelling
pressure
forms
a
solid
fastening
both
at
the
cement-bone-boundary
and
also
with
the
cemented
prostheses
shrank.
Während
nämlich
bei
den
bekannten
Knochenzementen
beim
Aushärten
insgesamt
eine
Volumenkon
traktion
(Schrumpfung)
auftritt,
als
deren
Folge
Spätschäden
an
den
Prothesen,
beispielsweise
eine
Lockerung
an
der
Verankerung
von
Gelenkprothesen,
auftreten
können,
zeigt
die
erfindungsgemäße
Masse
im
Unterschied
dazu
ein
ausgesprochenes
Quellvermögen,
so
daß
nach
dem
Aushärten
auch
bei
Körpertemperatur
keine
Schrumpfung,
sondern
im
Gegenteil
eine
Quellung
stattfindet,
durch
die
gewährleistet
ist,
daß
der
Knochenzement
die
Hohlräume
im
auszufüllenden
Knochen
wirklich
dauerhaft
ausfüllt
und
durch
den
Quelldruck
eine
feste
Verankerung
sowohl
an
der
Zement-Knochen-Grenze
als
auch
mit
dem
einzementierten
Prothesenschaft
bildet.
EuroPat v2
The
accuracy
of
fit
and
the
dimensional
fidelity
of
the
orthodontic
devices
and
appliances
produced
using
the
method
according
to
the
invention
are
very
good,
because
the
surface
of
the
cast
is
reproduced
accurately,
because
of
the
transparency
of
the
material,
which
enables
accurate
work,
and
because
of
the
only
slight
change
in
volume
(shrinkage
due
to
polymerization)
that
takes
place
as
a
result
of
the
layered
structure
and
the
partial
polymerization.
Infolge
der
getreuen
Nachbildung
der
Modelloberfläche,
der
ein
genaues
Arbeiten
ermöglichenden
Transparenz
des
Materials
und
der
auf
der
Art
des
schichtweisen
Aufbaus
und
der
teilweisen
Polymerisation
beruhenden
geringen
Volumenänderung
(Schrumpfung
durch
Polymerisation)
ist
die
Paßgenauigkeit
und
Dimensionstreue
der
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
kieferorthopädischen
Geräte
und
Apparaturen
sehr
gut.
EuroPat v2