Translation of "Volume development" in German
The
volume
development
was
very
positive
in
air
freight.
Die
Volumenentwicklung
war
in
der
Luftfracht
sehr
positiv.
ParaCrawl v7.1
At
what
volume
is
a
development
useful?
Ab
welchem
Volumen
ist
eine
Entwicklung
sinnvoll?
CCAligned v1
A
version
for
the
X-volume
is
in
development.
Eine
Version
für
das
X-Band
ist
in
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
Volume
development
was
very
positive
in
air
and
ocean
freight.
Die
Volumenentwicklung
war
in
der
Luft-
und
Seefracht
sehr
positiv.
ParaCrawl v7.1
In
addition
trend,
possible
formations
and
volume
development
are
taken
into
account.
Darüber
hinaus
zählen
der
Trend,
etwaige
Formationen
und
die
Volumenentwicklung.
ParaCrawl v7.1
For
the
second
year
in
a
row
there
has
been
a
net
drop
in
the
volume
of
development
aid
from
the
international
community.
Für
das
zweite
Jahr
in
Folge
ist
ein
Rückgang
der
Entwicklungshilfe
der
internationalen
Gemeinschaft
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018
First
of
all,
the
global
volume
of
official
development
aid
could
be
increased,
as
the
Commission
is
in
fact
requesting.
Erstens,
die
Erhöhung
des
Gesamtvolumens
der
staat
lichen
Entwicklungshilfe,
wie
übrigens
die
Kommission
fordert.
EUbookshop v2
The
Community
and
its
Member
States
also
recognize
the
importance
of
the
overall
volume
of
development
assistance.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
erkennen
ferner
die
Bedeutung
des
Gesamtvolumens
der
Entwicklungshilfe
an.
EUbookshop v2
The
cost
of
materials
(–
3.8%)
fell
despite
the
positive
volume
development
due
to
countervailing
exchange
rate
effects.
Trotz
der
positiven
Volumenentwicklung
sank
der
Materialaufwand
(–
3,8%)
durch
gegenläufig
wirkende
Währungskurseffekte.
ParaCrawl v7.1
In
line
with
the
volume
development,
sales
declined
by
5.9
%
to
EUR
375.9
million.
Der
Mengenentwicklung
entsprechend
reduzierten
sich
die
Umsatzerlöse
um
5,9
%
auf
375,9
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
Almost
parallel
to
volume
development,
sales
decreased
from
EUR
240.0
million
to
EUR
182.7
million.
Weitgehend
parallel
zur
Mengenentwicklung
reduzierten
sich
die
Umsatzerlöse
von
240,0
Mio.
EUR
auf
182,7
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
The
volume
of
bilateral
development
cooperation
thus
increased
by
44
million
euros
in
2014.
Das
Volumen
der
bilateralen
Entwicklungszusammenarbeit
hat
sich
2014
damit
um
44
Millionen
Euro
erhöht.
ParaCrawl v7.1
Revenue
development
in
the
individual
regions
was
driven
primarily
by
positive
business
and
volume
development.
Die
Umsatzentwicklung
in
den
einzelnen
Regionen
wurde
vor
allem
getrieben
durch
die
positive
Geschäfts-
und
Volumenentwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
downward
volume
development
as
a
result
of
the
substitution
of
letters
by
electronic
forms
of
communication
continued.
Die
rückläufige
Volumenentwicklung
infolge
der
Substitution
von
Briefen
durch
elektronische
Kommunikationsformen
setzt
sich
fort.
ParaCrawl v7.1
However,
both
divisions
managed
to
maintain
or
expand
market
shares
with
a
solid
volume
development.
Dennoch
gelang
es
in
beiden
Divisionen
mit
einer
soliden
Mengenentwicklung
Marktanteile
zu
behaupten
bzw.
auszubauen.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
essential
that
the
European
Union
and
its
Member
States
take
on
the
responsibilities
of
frontline
actors
in
development
aid
by
meeting
their
international
commitments
to
these
countries,
by
an
urgent
increase
in
aid
to
achieve
the
Millennium
Development
Goals
and
by
an
increase
in
the
volume
of
public
development
aid,
which
is
insufficient
to
react
to
the
collateral
damage
of
this
crisis
in
developing
countries.
Es
ist
auch
unerlässlich,
dass
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
die
Verantwortung
von
Hauptakteuren
in
der
Entwicklungshilfe
übernehmen,
indem
sie
ihre
internationalen
Verpflichtungen
den
Ländern
gegenüber
erfüllen,
indem
sie
dringend
die
Hilfe
steigern,
um
die
Millennium-Entwicklungsziele
zu
erreichen
und
indem
sie
das
Volumen
der
staatlichen
Entwicklungshilfe
steigern,
das
ungenügend
ist,
um
auf
den
Kollateralschaden
dieser
Krise
in
den
Entwicklungsländern
zu
reagieren.
Europarl v8
Lastly,
on
the
volume
of
aid,
it
is
true
that
we
are
concerned
at
the
fall
in
the
collective
volume
of
official
development
aid,
which
fell
from
EUR
47.7
billion
in
2006
to
EUR
46
billion
in
2007.
Was
schließlich
den
Umfang
der
Hilfe
betrifft,
so
sind
wir
in
der
Tat
besorgt
über
den
Rückgang
des
Gesamtumfangs
der
öffentlichen
Entwicklungshilfe,
die
von
47,7
Milliarden
Euro
im
Jahr
2006
auf
46
Milliarden
Euro
im
Jahr
2007
gesunken
ist.
Europarl v8
If
the
statistics
provided
by
the
individual
Member
States
are
correct,
we
should
have
a
very
large
volume
of
development
aid
in
2008
and
should
be
able
to
attain
our
Millennium
Goals
for
2010
and
2015.
Wenn
die
von
den
Mitgliedstaaten
gelieferten
statistischen
Angaben
korrekt
sind,
dann
dürften
wir
2008
einen
sehr
großen
Umfang
an
Entwicklungshilfe
erreichen
und
in
der
Lage
sein,
die
Millenniumsziele
für
2010
und
2015
zu
erreichen.
Europarl v8