Translation of "Voice circuit" in German

The voice circuit SS is connected at the connection point s2 and s3.
Die Sprechschaltung SS ist an den Anschlußpunkten s2 und s3 angeschlossen.
EuroPat v2

If only the phonetic notation is to be assembled and to be fed to the voice output circuit 14, the following procedure is executed.
Soll nur die Lautschrift zusammengesetzt werden und zur Sprachausgabeschaltung 14 gegeben werden, wird folgendermaßen verfahren.
EuroPat v2

In a telephone communication terminal equipment KE, the voice circuit thereof is then directly connected to the private communication system KS.
Bei einem Fernsprech-Kommunikationsendgerät KE ist nun dessen Sprechkreis direkt mit dem privaten Kommunikationssystem KS verbunden.
EuroPat v2

A current is branched-off parallel to the voice circuit SS at the connection points s1 and s3 by way of the rectifier bridge G, which current supplies the dialing device K by way of the closed contact nsa2.
Über die Gleichrichterbrücke G wird parallel zur Sprechschaltung SS an den Anschlußpunkten sl und s3 ein Strom abgezweigt, der über den geschlossenen nsa2-Kontakt die gesamte Wähleinrichtung K versorgt.
EuroPat v2

The voice circuit SS as well as the resistor R are short-circuited and separated from the lead a so that the dialing device K can transmit the necessary dialing pulses.
Die Sprechschaltung SS sowie der Widerstand R sind kurzgeschlossen und von der a-Ader getrennt, so daß die Wähleinrichtung K die notwendigen Wählimpulse aussenden kann.
EuroPat v2

Thereby, the connection between the connection points s1 and s2 is opened, so that the voice circuit SS is short-circuited.
Dabei wird die Verbindung zwischen den Anschlußpunkten s1 und s2 geöffnet, so daß die Sprechschaltung SS kurzgeschlossen ist.
EuroPat v2

The voice output circuit 65 produces synthetic voice from the control data, which voice is supplied to the audio amplifier 50 via the radio control circuit 57.
Die Sprachausgabeschaltung 65 erzeugt aus den Steuerdaten synthetisierte Sprache, die über die Radiokontrollschaltung 57 dem Audioverstärker 50 geliefert wird.
EuroPat v2

In addition, via several lines the radio control circuit 57 is coupled to the RDS-TMC module 47 which comprises an RDS-decoder 63, a control circuit 64, a voice output circuit 65, a card reader 66 for inserting a chip card 17, and a memory 68.
Des weiteren ist über mehrere Leitungen die Radiokontrollschaltung 57 mit dem RDS-TMC-Modul 47 gekoppelt, welches einen RDS-Decoder 63, eine Steuerschaltung 64, eine Sprachausgabeschaltung 65, eine Kartenlesevorrichtung 66 zur Aufnahme einer Chipkarte 67 und einen Speicher 68 enthält.
EuroPat v2

Furthermore, it is possible to store as a setting whether any announcements should be made by the voice output circuit 13 or any indications on the display apparatus 12 at all or at what frequency, in the known regions or on the known routes.
Weiter kann als Einstellung gespeichert sein, ob in den bekannten Gebieten oder auf den bekannten Routen überhaupt oder in welcher Häufigkeit Ansagen von der Sprachausgabeschaltung 13 bzw. Anzeigen auf der Anzeigenvorrichtung 12 erfolgen sollen.
EuroPat v2

It is possible that for forming the message for the visual display and/or voice output circuit, the control circuit is to access at least one memory arrangement various times to read control data stored under replacement codes.
Es ist möglich, daß die Steuerschaltung mehrfach zur Bildung der Meldung für die Anzeigevorrichtung und/oder Spachausgabeschaltung auf wenigstens eine Speicheranordnung zugreifen muß, um unter Ersetzungscodes abgespeicherte Steuerdaten zu lesen.
EuroPat v2

Furthermore, a memory 12, a visual display 13, a voice output circuit 14 and, as required, one or more further arrangements 15, for example, a cassette drive, a CD drive, a car telephone and so on, are coupled to the control circuit 7.
Mit der Steuerschaltung 7 sind noch ein Speicher 12, eine Anzeigevorrichtung 13, eine Sprachausgabeschaltung 14 und gegebenenfalls eine oder mehrere weitere Anordnungen 15, beispielsweise ein Cassettenlaufwerk, ein CD-Laufwerk, ein Autotelefon usw., gekoppelt.
EuroPat v2

Based on these received data, the chip card 17 sends data derived therefrom back to the control circuit 7, which control circuit converts them and further TMC data derived from the memory 12 into control data for the voice output circuit 14 and/or for the visual display 13.
Von der Chipkarte 17 werden aufgrund dieser empfangenen Daten daraus abgeleitete Daten zurück zur Steuerschaltung 7 geführt, die diese mit weiteren aus dem Speicher 12 abgeleiteten TMC-Daten in Steuerdaten für die Sprachausgabeschaltung 14 und/oder für die Anzeigevorrichtung 13 umsetzt.
EuroPat v2

The control circuit 7 then simultaneously switches the inputs of the audio amplifier to a state so that, instead of the stereo signal from the stereo decoder 4, a voice signal from the voice output circuit 14 reaches the loudspeakers 10 and 11 via the control circuit 7 and the audio amplifier 9.
Die Steuerschaltung 7 wird dabei gleichzeitig die Eingänge im Audioverstärker 9 so schalten, daß statt des Stereosignals vom Stereodecoder 4 ein Sprachsignal von der Sprachausgabeschaltung 14 über die Steuerschaltung 7 und den Audioverstärker 9 zu den Lautsprechern 10 und 11 gelangt.
EuroPat v2

When a message for the voice output circuit 14 or the visual display 13 is formed in the control circuit 7 of the RDS-TMC radio receiver, the control circuit 7 is supplied with control data from the data ROM 28 (first memory arrangement) of the chip card 17 and from the memory 12 (second memory arrangement).
Bei der Bildung einer Meldung in der Steuerschaltung 7 des RDS-TMC-Rundfunkempfängers für die Sprachausgabeschaltung 14 oder die Anzeigevorrichtung 13, werden der Steuerschaltung 7 Steuerdaten vom Daten-ROM 28 (erste Speicherschaltung) der Chipkarte 17 und vom Speicher 12 (zweite Speicheranordnung) geliefert.
EuroPat v2

Normally also electric filters are inserted in the voice circuit, which are intended to filter the narrow-band voice signal out of the wide-band hum-like breathing noise signal, because within the filter bandwidth the energy component of the voice signal is much higher.
Üblicherweise werden auch elektrische Filter in den Sprechkreis eingeschaltet, die das schmalbandige Sprachsignal aus dem breitbandigen rauschähnlichen Atemgeräuschsignal herausfiltern sollen, weil innerhalb der Filterbandbreite der Energieanteil des Sprachsignals wesentlich höher ist.
EuroPat v2