Translation of "Vocational matura" in German

Candidates who passed the vocational matura have access to professionally-oriented higher education.
Kandidaten mit Fachabitur haben Zugang zur berufsorientierten Hochschulbildung.
EUbookshop v2

The entrance requirement to professional studies is at least a vocational matura.
Für die Zulassung zum Studium an der Fachhochschule ist mindestens das Fachabitur erforderlich.
EUbookshop v2

The entry requirement to a university study programme is a matura (external examination in five subjects at the end of gimnazija) or a vocational matura (combined internal/external examination at the end of upper secondary technical education) and general matura examination in one additional subject.
Für die Zulassung zum Hochschulstudium ist das Abitur (externe Prüfung in fünf Fächern am Ende des Gymnasiums) oder das Fachabitur (kombinierte interne/externe Prüfung am Ende der technischen Ausbildung in der Sekundarstufe II) und eine Prüfung des allgemeinen Abiturs in einem zusätzlichen Fach erforderlich.
EUbookshop v2

Exception to this rule is Poland where secondary education (general and vocational) that provides matura ends at the age of 18/19.
Eine Ausnahme bildet Polen, wo die mit Abitur abschließenden (allgemeinen und beruflichen) Bildungsgänge des Sekundarbereichs II im Alter von 18/19 Jahren enden.
EUbookshop v2