Translation of "Vocational matura" in German
Candidates
who
passed
the
vocational
matura
have
access
to
professionally-oriented
higher
education.
Kandidaten
mit
Fachabitur
haben
Zugang
zur
berufsorientierten
Hochschulbildung.
EUbookshop v2
The
entrance
requirement
to
professional
studies
is
at
least
a
vocational
matura.
Für
die
Zulassung
zum
Studium
an
der
Fachhochschule
ist
mindestens
das
Fachabitur
erforderlich.
EUbookshop v2
The
entry
requirement
to
a
university
study
programme
is
a
matura
(external
examination
in
five
subjects
at
the
end
of
gimnazija)
or
a
vocational
matura
(combined
internal/external
examination
at
the
end
of
upper
secondary
technical
education)
and
general
matura
examination
in
one
additional
subject.
Für
die
Zulassung
zum
Hochschulstudium
ist
das
Abitur
(externe
Prüfung
in
fünf
Fächern
am
Ende
des
Gymnasiums)
oder
das
Fachabitur
(kombinierte
interne/externe
Prüfung
am
Ende
der
technischen
Ausbildung
in
der
Sekundarstufe
II)
und
eine
Prüfung
des
allgemeinen
Abiturs
in
einem
zusätzlichen
Fach
erforderlich.
EUbookshop v2
Exception
to
this
rule
is
Poland
where
secondary
education
(general
and
vocational)
that
provides
matura
ends
at
the
age
of
18/19.
Eine
Ausnahme
bildet
Polen,
wo
die
mit
Abitur
abschließenden
(allgemeinen
und
beruflichen)
Bildungsgänge
des
Sekundarbereichs
II
im
Alter
von
18/19
Jahren
enden.
EUbookshop v2