Translation of "Vivid picture" in German
Youdohaveaknackfor
creating
a
vivid
picture,
Sie
haben
ein
Talent
dafür
ein
lebhaftes
Bild
zu
erzeugen,
OpenSubtitles v2018
High
precision
with
seamless
stitching
made
the
picture
vivid
and
natural.
Hohe
Präzision
mit
dem
nahtlosen
Nähen
machte
das
Bild
klar
und
natürlich.
CCAligned v1
Making
a
soft
bag
is
like
a
vivid
picture
and
personalized
quality
of
works
of
art.
Machen
eine
Softpack,
wie
die
lebendige
Bilder
und
personalisierte
Qualität
von
Kunstwerken.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
the
player
-
the
puzzle
in
order
to
ultimately
form
a
vivid
picture.
Das
Ziel
des
Spielers
-
das
Rätsel
um
letztlich
bilden
ein
lebendiges
Bild.
ParaCrawl v7.1
The
more
pixels,
the
more
vivid
the
picture
contents.
Je
mehr
Pixel,
desto
lebhafter
sind
die
Bildinhalte.
ParaCrawl v7.1
The
more
pixels,
the
more
vivid
the
picture
contents
are.
Je
mehr
Pixel,
desto
lebhafter
sind
die
Bildinhalte.
ParaCrawl v7.1
The
11
tracks
draw
a
joyful
and
vivid
picture
of
Cuba.
Die
11
Titel
zeichnen
ein
vielseitiges
und
beschwingtes
Bild
Kubas.
ParaCrawl v7.1
The
most
vivid
picture
of
the
disease
is
typical
for
children
and
adolescents.
Das
lebendigste
Bild
der
Krankheit
ist
typisch
für
Kinder
und
Jugendliche.
ParaCrawl v7.1
Then
the
Lord
showed
me
a
vivid
picture
of
myself.
Dann
zeigte
der
Herr
mir
ein
deutliches
Bild
von
mir
selbst.
ParaCrawl v7.1
And
the
letters--
they
paint
a
vivid
picture
of
who
did
it.
Und
die
Briefe,
die
zeichnen
ein
klares
Bild
davon,
wer
es
getan
hat.
OpenSubtitles v2018
The
wide
range
of
pieces
submitted
provides
a
vivid
picture
of
the
various
forms
this
discourse
takes.
Die
große
Vielfalt
eingesandter
Stücke
liefert
ein
sprechendes
Bild
der
unterschiedlichen
Ausformungen
des
Diskurses.
ParaCrawl v7.1
The
room
as
a
whole
is
a
unique
ensemble
presenting
a
vivid
picture
of
monastic
librarianship.
Der
Raum
ist
in
seiner
Gesamtheit
ein
einzigartiges
Ensemble
und
stellt
das
klösterliche
Bibliothekswesen
anschaulich
dar.
CCAligned v1
Such
a
vivid
picture
book
was
less
bound
to
convey
concrete
information
than
conceptual
ideas
of
edifying
episodes.
Ein
solch
anschauliches
Bilderbuch
sollte
weniger
die
Kenntnis
als
vielmehr
Vorstellungen
von
erbaulichen
Ereignissen
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
Archeological
discoveries
from
the
time
of
Abraham
paint
a
vivid
picture
of
the
religious
life
of
Mesopotamia.
Archäologische
Entdeckungen
aus
Abrahams
Zeit
zeichnen
ein
lebeniges
Bild
von
dem
religiösen
Leben
in
Mesopotamien.
ParaCrawl v7.1
They
merge
traditional
tango
and
contemporary
interpretation
and,
thus
show
a
vivid
picture
of
Tango.
Hier
verschmilzt
der
traditionelle
Tango
mit
zeitgemässer
Interpretation
und
zeigt
so
ein
lebendiges
Bild
des
Tango.
ParaCrawl v7.1
Saxon
settlements
and
their
fortified
churches
provide
a
vivid
picture
of
the
cultural
landscape
of
southern
Transylvania.
Sächsischen
Siedlungen
und
deren
Wehrkirchen
bieten
ein
lebendiges
Bild
der
Kulturlandschaft
des
südlichen
Siebenbürgen.
ParaCrawl v7.1