Translation of "Viscosities" in German
Aromatic
polyesters
have
exceptionally
high
melt
viscosities.
Aromatische
Polyester
haben
außerordentlich
hohe
Schmelzviskositäten.
EuroPat v2
The
viscosities
measured
should
then
be
as
low
as
possible
at
a
solids
content
which
is
as
high
as
possible.
Die
gemessenen
Viskositäten
sollen
dann
bei
möglichst
hohem
Festkörpergehalt
möglichst
niedrig
sein.
EuroPat v2
Thereby,
even
highly
concentrated
solutions
exhibit
low
viscosities.
Selbst
hochkonzentrierte
Lösungen
zeigen
dabei
niedrige
Viskositäten.
EuroPat v2
The
liquid
polysiloxanes
preferably
have
viscosities
of
from
60
to
50,000
cSt.
Vorzugsweise
haben
die
flüssigen
Polysiloxane
Viskositäten
von
60
-
50
000
cSt.
EuroPat v2
For
this
reason,
viscosities
as
low
as
possible
are
desirable
in
the
manufacture
of
polyurethane
foams.
Aus
diesem
Grunde
sind
bei
der
Herstellung
von
Polyurethanschaumstoffen
möglichst
niedrige
Viskositäten
erwünscht.
EuroPat v2
The
melt
viscosities,
measured
at
190°
C.,
are
also
shown
in
Table
2.
Die
bei
190°C
gemessenen
Schmelzviskositäten
sind
in
der
Tabelle
2
aufgeführt.
EuroPat v2
The
solids
contents
and
viscosities
shown
in
the
Tables
were
determined
as
follows:
Die
in
den
Tabellen
angegebenen
Feststoffgehalte
und
Viskositäten
wurden
folgendermaßen
bestimmt:
EuroPat v2
Other
flow
rates
of
course
result
with
other
viscosities
and
other
hollow
fiber
diameters.
Bei
anderen
Viskositäten
und
anderen
Hohlfaserdurchmessern
ergeben
sich
selbstverständlich
andere
Strömungsgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
The
viscosities
were
determined
in
each
case
at
25°
C.
using
a
Brookfield
viscosimeter.
Die
Viskosität
wurde
jeweils
bei
25
°C
im
Brookfield-Viskosimeter
ermittelt.
EuroPat v2
Examples
featuring
higher
draw-downs
have
extremely
high
viscosities.
Beispiele
mit
höheren
Verzügen
weisen
extrem
hohe
Viskositäten
auf.
EuroPat v2
Table
3
shows
the
viscosities
of
the
products.
Tabelle
3
enthält
die
Viskosität
der
Produkte.
EuroPat v2
The
viscosities
of
the
polyglycerols
thus
obtainable
is
about
500-1,500
mPas.
Die
Viskositäten
der
so
erhältlichen
Polyglycerine
betragen
etwa
500
bis
1500
mpas.
EuroPat v2
Polyphenylene
ethers
(PPE)
are
technical
high-performance
thermoplastics
with
high
melt
viscosities
and
softening
points.
Polyphenylenether
(PPE)
sind
technische
Hochleistungsthermoplaste
mit
hohen
Schmelzviskositäten
und
Erweichungspunkten.
EuroPat v2
Viscosities
in
the
range
from
60
to
20,000
mPa.s
are
preferred
in
this
case.
Viskositäten
im
Bereich
von
60
bis
20.000
mPa.s
sind
dabei
bevorzugt.
EuroPat v2
Polyphenylene
ethers
(PPE)
are
industrial
high
performance
thermoplastics
having
high
melt
viscosities
and
softening
points.
Polyphenylenether
(PPE)
sind
technische
Hochleistungsthermoplaste
mit
hohen
Schmelzviskositäten
und
Erweichungspunkten.
EuroPat v2
Mixtures
of
polyphenylene
ethers
of
different
viscosities
may
also
be
used.
Auch
Mischungen
von
Polyphenylenethern
unterschiedlicher
Viskosität
sind
möglich.
EuroPat v2
The
melt
viscosities
were
measured
with
the
aid
of
a
rotary
viscometer.
Die
Schmelzviskositäten
wurden
mit
Hilfe
eines
Rotationsviskosimeters
gemessen.
EuroPat v2
The
compounds
in
accordance
with
the
invention
have
low
viscosities
and
produce
remarkably
short
switching
times
in
mixtures.
Die
erfindungsgemässen
Verbindungen
besitzen
niedrige
Viskositäten
und
ergeben
in
Mischungen
erstaunlich
kurze
Schaltzeiten.
EuroPat v2
Spinning
also
becomes
increasingly
more
difficult
at
very
high
melt
viscosities.
Auch
das
Abspinnen
wird
zunehmend
schwieriger
bei
sehr
hohen
Schmelzviskositäten.
EuroPat v2