Translation of "Video amplifier" in German

Then the signal thus filtered is amplified via the video amplifier 32.
Sodann wird das so gefilterte Signal über den Videoverstärker 32 verstärkt.
EuroPat v2

The output of the video amplifier (8) is connected to a multivibrator (10).
An den Ausgang des Videoverstärkers ist ein Multivibrator (10) angeschlossen.
EuroPat v2

A video amplifier 32 is incorporated downstream of the filter unit 31.
Der Filtereinheit 31 ist ein Videoverstärker 32 nachgeschaltet.
EuroPat v2

The video amplifier VV can be disconnected from the cathode K via a further switch S5.
Der Videoverstärker VV kann über einen weiteren Schalter S5 von der Kathode K abgekoppelt werden.
EuroPat v2

But this problem can be solved easy with a small and cheap video amplifier.
Dieses Problem ist aber sehr einfach mit einem kleinen und relativ billigen Videoverstärker lösbar.
ParaCrawl v7.1

The output signals of the video amplifier 16 and of the pulse stage 18, superimposed in the mixing stage 17, are supplied to the cathode of the picture tube 13.
Die in der Mischstufe 17 überlagerten Ausgangssignale des Videoverstärkers 15 und der Impulsstufe 18 werden der Kathode der Bildröhre 13 zugeführt.
EuroPat v2

The mixing stage 17, however, is replaced by a changeover switch 20 which connects the video amplifier 16 and the pulse stage 18 successively with the picture tube 13.
Die Mischstufe 17 ist aber durch einen Umschalter 20 ersetzt, der den Videoverstärker 16 und die Impulsstufe 18 nacheinander mit der Bildröhre 13 verbindet.
EuroPat v2

The output of the video amplifier 22 is also connected with a PIC decoder 16 so that during the scanning of each raster line it can be determined whether the scanning beam has crossed a PIC pattern.
Der Ausgang des Videoverstärkers 22 ist mit einem PIC-Dekoder 16 verbunden, um beim Abtasten jeder Rasterzeile feststellen zu können, ob ein PIC-Muster vom Abtaststrahl überlaufen wurde.
EuroPat v2

The invention relates to an x-ray television installation for monitor photography comprising an x-ray tube, an x-ray image intensifier, a television camera, a photographic camera, and a monitor which exhibits a video amplifier, a sync pulse separation stage, a horizontal and a vertical deflection stage, a blanking stage, and a picture tube with a deflection unit.
Die Erfindung betrifft eine Röntgenfernseheinrichtung für Monitorfotografie mit einer Röntgenröhre, einem Röntgenbildverstärker, einer Fernsehkamera, einer fotografischen Kamera und einem Monitor, der einen Videoverstärker, eine Synchronimpuls-Abtrennstufe, eine Horizontal- und eine Vertikal-Ablenkstufe, eine Austaststufe und eine Bildröhre mit einer Ablenkeinheit aufweist.
EuroPat v2

A simultaneous photograph of the x-ray image and of the bars can take place if a mixing stage is connected with the pulse stage and the video amplifier whose output signal is supplied to the picture tube, and if the deflection stages are so designed that their sawtooth voltages are variable in such a manner that retrace times result which are so brief that the image format, reduced by the frame, exhibits the full image contents.
Eine gleichzeitige Aufnahme des Röntgenbildes und'der Balken kann erfolgen, wenn eine Mischstufe mit der Impulsstufe und dem Videoverstärker verbunden ist, deren Ausgangssignal der Bildröhre zugeführt ist, und wenn die Ablenkstufen derart ausgebildet sind, daß ihre Sägezahnspannungen derart veränderbar sind, daß sich Rücklaufzeiten ergeben, die so kurz sind, daß das um den Rahmen verkleinerte Bildformat den vollen Bildin halt aufweist.
EuroPat v2

The input signal of the monitor 6 is supplied to a video amplifier 16 which is connected with a mixing stage 17.
Das Eingangssignal des Monitors 6 wird einem Videoverstärker 16 zugeführt, der mit einer Mischstufe 17 verbunden ist.
EuroPat v2

By suitable selection of the transmission characteristic of the filter 12 between specimen 4 and photomultiplier 13, with respect to the wavelength of laser 1, radiation (such as Raman or fluorescence radiation) which is characteristic of inclusions 11 in the specimen 4, passes to the photomultiplier 13 whose output signals serve, via switch element 8 and video amplifier 9, for the pictorial display of inclusions 11 at monitor 10.
Bei geeigneter Wahl der Transmissions-Charakteristik des Filters 12 zwischen Probe 4 und Photomultiplier 13 in Bezug auf die Wellenlänge des Lasers 1 gelangt für die Einschlüsse 11 in der Probe 4 charakteristische Strahlung wie z. B. Raman- oder Fluoreszenz-Strahlung auf den Photomultiplier 13, dessen Ausgangssignal über das Schaltelement 8 und den Videoverstärker 9 zur Bilddarstellung der Einschlüsse 11 auf dem Monitor 10 dient.
EuroPat v2

The output signal of the video camera 8 is amplified in a video amplifier 9 and is reproduced on a display 10.
Das Ausgangssignal der Fernsehkamera 8 wird in einem Videoverstärker 9 verstärkt und auf einem Monitor 10 wiedergegeben.
EuroPat v2

The output signal of the X-ray image intensifier 3 is picked up by a television camera 4 whose output signal is amplified in a video amplifier 5 and reproduced on a monitor 6.
Das Ausgangssignal des Röntgenbildverstärkers 3 wird durch eine Fernsehkamera 4 aufgenommen, deren Ausgangssignal in einem Videoverstärker 5 verstärkt und auf einem Monitor 6 wiedergegeben wird.
EuroPat v2

The video signals which are available at the output 8 of the video amplifier 7 for the scanning of only p lines per picture could be supplied immediately to a conventional TV receiver.
Die Videosignale, die bei einer Abtastung von nur p Zeilen pro Bild am Ausgang 8 des Videoverstärkers 7 zur Verfügung stehen, könnten unmittelbar einem üblichen Fernsehempfänger zugeführt werden.
EuroPat v2

Additionally, the secondary winding S includes a winding 5 for generating an operating voltage for the video amplifier and a further winding 6 for generating the operating voltage for the vertical deflection stage of a television receiver.
Die Sekundärwicklung S enthält außerdem eine zusätzliche Wicklung 5 zur Erzeugung einer Betriebsspannung für den Videoverstärker und eine weitere Wicklung 6 zur Erzeugung der Betriebsspannung für die Vertikalablenkstufe.
EuroPat v2

The cathodes 11, 13, 15 are controlled in known manner via a grey correction matrix 51 by a video signal (luminance) -Y which is supplied from a non-illustrated video amplifier.
Die Kathoden 11, 13, 15 werden in bekannter Weise über eine Graukorrektur-Matrix 51 von einem Video-Signal (Luminanzsignal) -Y gesteuert, das aus einem nicht dargestellten Videoverstärker geliefert wird.
EuroPat v2

By way of the time channel-specific demultiplexer/pulse converter circuits Dex, the pulses, or respectively, pulse pauses, in the form of which can be seen in FIG. 2, lines 11, 12, 13 and 14, arrive at low-pass filters Dem advantageously exhibiting an attenuation peak at the clock frequency, in which low-pass filters Dem the original modulation signals are regained and which may then respectively lead, by way of a following video amplifier, to the channel-specific outputs a1, a2, a3 and a4.
Über die zeitkanalindividuellen Demultiplexer-Pulswandler-Schaltungen Dex gelangen die Impulse bzw. Impulspausen in der aus Fig. 2, Zeilen 11, 12, 13, 14 ersichtlichen Form zu zweckmässigerweise einen Dämpfungspol bei der Taktfrequenz aufweisenden Tiefpassfiltern Dem, in denen die ursprünglichen Modulationssignale wiedergewonnen werden und die dann jeweils über einen nachfolgenden Videoverstärker zu kanalindividuellen Ausgängen a1, a2, a3, a4 führen mögen.
EuroPat v2