Translation of "Video amplifier" in German
Then
the
signal
thus
filtered
is
amplified
via
the
video
amplifier
32.
Sodann
wird
das
so
gefilterte
Signal
über
den
Videoverstärker
32
verstärkt.
EuroPat v2
The
output
of
the
video
amplifier
(8)
is
connected
to
a
multivibrator
(10).
An
den
Ausgang
des
Videoverstärkers
ist
ein
Multivibrator
(10)
angeschlossen.
EuroPat v2
A
video
amplifier
32
is
incorporated
downstream
of
the
filter
unit
31.
Der
Filtereinheit
31
ist
ein
Videoverstärker
32
nachgeschaltet.
EuroPat v2
The
video
amplifier
VV
can
be
disconnected
from
the
cathode
K
via
a
further
switch
S5.
Der
Videoverstärker
VV
kann
über
einen
weiteren
Schalter
S5
von
der
Kathode
K
abgekoppelt
werden.
EuroPat v2
But
this
problem
can
be
solved
easy
with
a
small
and
cheap
video
amplifier.
Dieses
Problem
ist
aber
sehr
einfach
mit
einem
kleinen
und
relativ
billigen
Videoverstärker
lösbar.
ParaCrawl v7.1
The
output
signals
of
the
video
amplifier
16
and
of
the
pulse
stage
18,
superimposed
in
the
mixing
stage
17,
are
supplied
to
the
cathode
of
the
picture
tube
13.
Die
in
der
Mischstufe
17
überlagerten
Ausgangssignale
des
Videoverstärkers
15
und
der
Impulsstufe
18
werden
der
Kathode
der
Bildröhre
13
zugeführt.
EuroPat v2
The
mixing
stage
17,
however,
is
replaced
by
a
changeover
switch
20
which
connects
the
video
amplifier
16
and
the
pulse
stage
18
successively
with
the
picture
tube
13.
Die
Mischstufe
17
ist
aber
durch
einen
Umschalter
20
ersetzt,
der
den
Videoverstärker
16
und
die
Impulsstufe
18
nacheinander
mit
der
Bildröhre
13
verbindet.
EuroPat v2
The
output
of
the
video
amplifier
22
is
also
connected
with
a
PIC
decoder
16
so
that
during
the
scanning
of
each
raster
line
it
can
be
determined
whether
the
scanning
beam
has
crossed
a
PIC
pattern.
Der
Ausgang
des
Videoverstärkers
22
ist
mit
einem
PIC-Dekoder
16
verbunden,
um
beim
Abtasten
jeder
Rasterzeile
feststellen
zu
können,
ob
ein
PIC-Muster
vom
Abtaststrahl
überlaufen
wurde.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
x-ray
television
installation
for
monitor
photography
comprising
an
x-ray
tube,
an
x-ray
image
intensifier,
a
television
camera,
a
photographic
camera,
and
a
monitor
which
exhibits
a
video
amplifier,
a
sync
pulse
separation
stage,
a
horizontal
and
a
vertical
deflection
stage,
a
blanking
stage,
and
a
picture
tube
with
a
deflection
unit.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Röntgenfernseheinrichtung
für
Monitorfotografie
mit
einer
Röntgenröhre,
einem
Röntgenbildverstärker,
einer
Fernsehkamera,
einer
fotografischen
Kamera
und
einem
Monitor,
der
einen
Videoverstärker,
eine
Synchronimpuls-Abtrennstufe,
eine
Horizontal-
und
eine
Vertikal-Ablenkstufe,
eine
Austaststufe
und
eine
Bildröhre
mit
einer
Ablenkeinheit
aufweist.
EuroPat v2
A
simultaneous
photograph
of
the
x-ray
image
and
of
the
bars
can
take
place
if
a
mixing
stage
is
connected
with
the
pulse
stage
and
the
video
amplifier
whose
output
signal
is
supplied
to
the
picture
tube,
and
if
the
deflection
stages
are
so
designed
that
their
sawtooth
voltages
are
variable
in
such
a
manner
that
retrace
times
result
which
are
so
brief
that
the
image
format,
reduced
by
the
frame,
exhibits
the
full
image
contents.
Eine
gleichzeitige
Aufnahme
des
Röntgenbildes
und'der
Balken
kann
erfolgen,
wenn
eine
Mischstufe
mit
der
Impulsstufe
und
dem
Videoverstärker
verbunden
ist,
deren
Ausgangssignal
der
Bildröhre
zugeführt
ist,
und
wenn
die
Ablenkstufen
derart
ausgebildet
sind,
daß
ihre
Sägezahnspannungen
derart
veränderbar
sind,
daß
sich
Rücklaufzeiten
ergeben,
die
so
kurz
sind,
daß
das
um
den
Rahmen
verkleinerte
Bildformat
den
vollen
Bildin
halt
aufweist.
EuroPat v2
The
input
signal
of
the
monitor
6
is
supplied
to
a
video
amplifier
16
which
is
connected
with
a
mixing
stage
17.
Das
Eingangssignal
des
Monitors
6
wird
einem
Videoverstärker
16
zugeführt,
der
mit
einer
Mischstufe
17
verbunden
ist.
EuroPat v2
By
suitable
selection
of
the
transmission
characteristic
of
the
filter
12
between
specimen
4
and
photomultiplier
13,
with
respect
to
the
wavelength
of
laser
1,
radiation
(such
as
Raman
or
fluorescence
radiation)
which
is
characteristic
of
inclusions
11
in
the
specimen
4,
passes
to
the
photomultiplier
13
whose
output
signals
serve,
via
switch
element
8
and
video
amplifier
9,
for
the
pictorial
display
of
inclusions
11
at
monitor
10.
Bei
geeigneter
Wahl
der
Transmissions-Charakteristik
des
Filters
12
zwischen
Probe
4
und
Photomultiplier
13
in
Bezug
auf
die
Wellenlänge
des
Lasers
1
gelangt
für
die
Einschlüsse
11
in
der
Probe
4
charakteristische
Strahlung
wie
z.
B.
Raman-
oder
Fluoreszenz-Strahlung
auf
den
Photomultiplier
13,
dessen
Ausgangssignal
über
das
Schaltelement
8
und
den
Videoverstärker
9
zur
Bilddarstellung
der
Einschlüsse
11
auf
dem
Monitor
10
dient.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
video
camera
8
is
amplified
in
a
video
amplifier
9
and
is
reproduced
on
a
display
10.
Das
Ausgangssignal
der
Fernsehkamera
8
wird
in
einem
Videoverstärker
9
verstärkt
und
auf
einem
Monitor
10
wiedergegeben.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
X-ray
image
intensifier
3
is
picked
up
by
a
television
camera
4
whose
output
signal
is
amplified
in
a
video
amplifier
5
and
reproduced
on
a
monitor
6.
Das
Ausgangssignal
des
Röntgenbildverstärkers
3
wird
durch
eine
Fernsehkamera
4
aufgenommen,
deren
Ausgangssignal
in
einem
Videoverstärker
5
verstärkt
und
auf
einem
Monitor
6
wiedergegeben
wird.
EuroPat v2
The
video
signals
which
are
available
at
the
output
8
of
the
video
amplifier
7
for
the
scanning
of
only
p
lines
per
picture
could
be
supplied
immediately
to
a
conventional
TV
receiver.
Die
Videosignale,
die
bei
einer
Abtastung
von
nur
p
Zeilen
pro
Bild
am
Ausgang
8
des
Videoverstärkers
7
zur
Verfügung
stehen,
könnten
unmittelbar
einem
üblichen
Fernsehempfänger
zugeführt
werden.
EuroPat v2
Additionally,
the
secondary
winding
S
includes
a
winding
5
for
generating
an
operating
voltage
for
the
video
amplifier
and
a
further
winding
6
for
generating
the
operating
voltage
for
the
vertical
deflection
stage
of
a
television
receiver.
Die
Sekundärwicklung
S
enthält
außerdem
eine
zusätzliche
Wicklung
5
zur
Erzeugung
einer
Betriebsspannung
für
den
Videoverstärker
und
eine
weitere
Wicklung
6
zur
Erzeugung
der
Betriebsspannung
für
die
Vertikalablenkstufe.
EuroPat v2
The
cathodes
11,
13,
15
are
controlled
in
known
manner
via
a
grey
correction
matrix
51
by
a
video
signal
(luminance)
-Y
which
is
supplied
from
a
non-illustrated
video
amplifier.
Die
Kathoden
11,
13,
15
werden
in
bekannter
Weise
über
eine
Graukorrektur-Matrix
51
von
einem
Video-Signal
(Luminanzsignal)
-Y
gesteuert,
das
aus
einem
nicht
dargestellten
Videoverstärker
geliefert
wird.
EuroPat v2
By
way
of
the
time
channel-specific
demultiplexer/pulse
converter
circuits
Dex,
the
pulses,
or
respectively,
pulse
pauses,
in
the
form
of
which
can
be
seen
in
FIG.
2,
lines
11,
12,
13
and
14,
arrive
at
low-pass
filters
Dem
advantageously
exhibiting
an
attenuation
peak
at
the
clock
frequency,
in
which
low-pass
filters
Dem
the
original
modulation
signals
are
regained
and
which
may
then
respectively
lead,
by
way
of
a
following
video
amplifier,
to
the
channel-specific
outputs
a1,
a2,
a3
and
a4.
Über
die
zeitkanalindividuellen
Demultiplexer-Pulswandler-Schaltungen
Dex
gelangen
die
Impulse
bzw.
Impulspausen
in
der
aus
Fig.
2,
Zeilen
11,
12,
13,
14
ersichtlichen
Form
zu
zweckmässigerweise
einen
Dämpfungspol
bei
der
Taktfrequenz
aufweisenden
Tiefpassfiltern
Dem,
in
denen
die
ursprünglichen
Modulationssignale
wiedergewonnen
werden
und
die
dann
jeweils
über
einen
nachfolgenden
Videoverstärker
zu
kanalindividuellen
Ausgängen
a1,
a2,
a3,
a4
führen
mögen.
EuroPat v2