Translation of "Via air" in German
We
know
that
mercury
spreads
worldwide
via
water
and
air.
Wir
wissen,
dass
Quecksilber
sich
über
Wasser
und
Luft
weltweit
ausbreitet.
Europarl v8
This
prevents
escape
of
the
used
air
via
used
air
channel
22.
Dadurch
wird
verhindert,
daß
die
Verbraucherluft
über
den
Abluftkanal
22
entweichen
kann.
EuroPat v2
Cooling
air
is
suctioned
by
the
ventilator
9
centrally
via
the
cool
air
connection
11
(FIG.
Vom
Ventilator
9
wird
über
den
Kühlluftanschluß
11
Kühlluft
zentrisch
angesaugt
(Fig.
EuroPat v2
The
return
air
25a
is
suctioned
by
the
ventilator
9a
via
the
return
air
guide
means
or
duct
18a.
Vom
Ventilator
9a
wird
über
die
Rückluftführung
18a
die
Rückluft
25a
angesaugt.
EuroPat v2
Cylinders
21
are
thereby
supplied
with
pressure
air
via
lead
30'.
Die
Zylinder
21
werden
dadurch
via
Leitung
30'
mit
Druckluft
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
cooling
air
is
fed
from
the
outside
via
air
supply
openings
in
the
air
supply
shafts.
Die
Kühlluft
wird
aus
der
Außenluft
über
Zuluftöffnungen
und
Zuluftschächte
zugeführt.
EuroPat v2
Leveling
valve
15
is
supplied
with
reservoir
air
via
line
13.
Das
Niveauregelventil
15
wird
über
die
Leitung
13
mit
Vorratsluft
versorgt.
EuroPat v2
The
pneumatic
cylinders
are
also
supplied
with
compressed
air
via
the
compressed
air
connections.
Über
die
Druckluftanschlüsse
werden
auch
die
Pneumatikzylinder
mit
Druckluft
versorgt.
EuroPat v2
The
gas
injector
9
is
connected
to
a
source
of
compressed
air
11
via
an
air
tube
10.
Der
Gasinjektor
9
ist
über
ein
Luftleitung
10
an
eine
Druckluftquelle
11
angeschlossen.
EuroPat v2
The
air
channel
14
is
supplied
with
ram
air
via
the
ram-pressure
inlets
16
or
18.
Über
die
Staudruckeinlässe
16
oder
18
wird
der
Luftkanal
14
mit
Stauluft
versorgt.
EuroPat v2
Via
this
annular
air
gap,
the
conveying
air
required
for
pneumatic
conveying
is
also
sucked
in.
Über
diesen
Luftringspalt
wird
die
für
das
pneumatische
Fördern
notwendige
Förderluft
mit
angesaugt.
EuroPat v2
The
cooling
passage
is
fed
with
cooling
air
via
a
larger
inlet
opening.
Ueber
eine
grössere
Eintrittsöffnung
wird
der
Kühlkanal
mit
Kühlluft
gespeist.
EuroPat v2
In
this
case,
the
prechamber
29
is
supplied
with
compressed
air
via
an
annular
conduit
33.
Dabei
wird
die
Vorkammer
29
über
einen
Ringkanal
33
mit
Druckluft
beliefert.
EuroPat v2
The
fan
V3
blows
the
waste
air
via
the
biofilter
B
into
the
atmosphere.
Der
Ventilator
V3
bläst
die
Abluft
über
den
Biofilter
B
ins
Freie.
EuroPat v2
The
compressed
air
conduit
1
is
connected
via
the
compressed
air
connector
17
to
a
compressed
air
line
11.
Die
Druckluftleitung
1
ist
über
einen
Druckluftanschluß
17
an
eine
Druckleitung
11
angeschlossen.
EuroPat v2
The
ultrasonic
signals
are
then
transmitted
to
a
receiver
11
via
an
air
interface
5
.
Die
Ultraschall-Signale
werden
dann
über
eine
Luftschnittstelle
5
zu
einem
Empfänger
11
übertragen.
EuroPat v2
The
resonator
19
is
air-flushed
via
air
inlets
63
.
Über
Lufteinlassöffnungen
63
wird
der
Resonator
19
luftgespült.
EuroPat v2
This
terminal
KEG
is
connected
to
the
mobile
radio
network
MFN
via
an
air
interface.
Dieses
Endgerät
KEG
ist
über
eine
Luftschnittstelle
mit
dem
Mobilfunknetz
MFN
verbunden.
EuroPat v2
The
air
which
has
been
extracted
by
suction
is
directed
into
the
housing
32
via
gap-like
air
openings
45
.
Die
abgesaugte
Luft
wird
über
spaltförmige
Luftöffnungen
45
in
das
Gehäuse
32
geleitet.
EuroPat v2
Both
control
valves
6
and
8
are
connected
to
compressed
air
via
a
pilot
pressure
regulator
9
.
Beide
Steuerventile
6
und
8
sind
über
einen
Vorsteuerdruckregler
9
an
Druckluft
angeschlossen.
EuroPat v2
The
air
current
37
is
fed
to
the
vortexing
nozzle
25
via
the
compressed
air
connection.
Über
den
Druckluftanschluß
wird
der
Luftstrom
37
der
Verwirbelungsdüse
25
zugeführt.
EuroPat v2