Translation of "Via air" in German

We know that mercury spreads worldwide via water and air.
Wir wissen, dass Quecksilber sich über Wasser und Luft weltweit ausbreitet.
Europarl v8

This prevents escape of the used air via used air channel 22.
Dadurch wird verhindert, daß die Verbraucherluft über den Abluftkanal 22 entweichen kann.
EuroPat v2

Cooling air is suctioned by the ventilator 9 centrally via the cool air connection 11 (FIG.
Vom Ventilator 9 wird über den Kühlluftanschluß 11 Kühlluft zentrisch angesaugt (Fig.
EuroPat v2

The return air 25a is suctioned by the ventilator 9a via the return air guide means or duct 18a.
Vom Ventilator 9a wird über die Rückluftführung 18a die Rückluft 25a angesaugt.
EuroPat v2

Cylinders 21 are thereby supplied with pressure air via lead 30'.
Die Zylinder 21 werden dadurch via Leitung 30' mit Druckluft beaufschlagt.
EuroPat v2

The cooling air is fed from the outside via air supply openings in the air supply shafts.
Die Kühlluft wird aus der Außenluft über Zuluftöffnungen und Zuluftschächte zugeführt.
EuroPat v2

Leveling valve 15 is supplied with reservoir air via line 13.
Das Niveauregelventil 15 wird über die Leitung 13 mit Vorratsluft versorgt.
EuroPat v2

The pneumatic cylinders are also supplied with compressed air via the compressed air connections.
Über die Druckluftanschlüsse werden auch die Pneumatikzylinder mit Druckluft versorgt.
EuroPat v2

The gas injector 9 is connected to a source of compressed air 11 via an air tube 10.
Der Gasinjektor 9 ist über ein Luftleitung 10 an eine Druckluftquelle 11 angeschlossen.
EuroPat v2

The air channel 14 is supplied with ram air via the ram-pressure inlets 16 or 18.
Über die Staudruckeinlässe 16 oder 18 wird der Luftkanal 14 mit Stauluft versorgt.
EuroPat v2

Via this annular air gap, the conveying air required for pneumatic conveying is also sucked in.
Über diesen Luftringspalt wird die für das pneumatische Fördern notwendige Förderluft mit angesaugt.
EuroPat v2

The cooling passage is fed with cooling air via a larger inlet opening.
Ueber eine grössere Eintrittsöffnung wird der Kühlkanal mit Kühlluft gespeist.
EuroPat v2

In this case, the prechamber 29 is supplied with compressed air via an annular conduit 33.
Dabei wird die Vorkammer 29 über einen Ringkanal 33 mit Druckluft beliefert.
EuroPat v2

The fan V3 blows the waste air via the biofilter B into the atmosphere.
Der Ventilator V3 bläst die Abluft über den Biofilter B ins Freie.
EuroPat v2

The compressed air conduit 1 is connected via the compressed air connector 17 to a compressed air line 11.
Die Druckluftleitung 1 ist über einen Druckluftanschluß 17 an eine Druckleitung 11 angeschlossen.
EuroPat v2

The ultrasonic signals are then transmitted to a receiver 11 via an air interface 5 .
Die Ultraschall-Signale werden dann über eine Luftschnittstelle 5 zu einem Empfänger 11 übertragen.
EuroPat v2

The resonator 19 is air-flushed via air inlets 63 .
Über Lufteinlassöffnungen 63 wird der Resonator 19 luftgespült.
EuroPat v2

This terminal KEG is connected to the mobile radio network MFN via an air interface.
Dieses Endgerät KEG ist über eine Luftschnittstelle mit dem Mobilfunknetz MFN verbunden.
EuroPat v2

The air which has been extracted by suction is directed into the housing 32 via gap-like air openings 45 .
Die abgesaugte Luft wird über spaltförmige Luftöffnungen 45 in das Gehäuse 32 geleitet.
EuroPat v2

Both control valves 6 and 8 are connected to compressed air via a pilot pressure regulator 9 .
Beide Steuerventile 6 und 8 sind über einen Vorsteuerdruckregler 9 an Druckluft angeschlossen.
EuroPat v2

The air current 37 is fed to the vortexing nozzle 25 via the compressed air connection.
Über den Druckluftanschluß wird der Luftstrom 37 der Verwirbelungsdüse 25 zugeführt.
EuroPat v2