Translation of "Very personal" in German
I
would
like
to
thank
you
for
your
very
committed
personal
contribution.
Ich
möchte
Ihnen
für
Ihren
sehr
engagierten
persönlichen
Beitrag
danken.
Europarl v8
I
feel
I
have
very
personal
links
with
the
fate
of
Wang
Dan.
Persönlich
verbindet
mich
sehr
viel
mit
dem
Schicksal
Wang
Dans.
Europarl v8
Please
allow
me
to
share
with
you
a
very
sad
personal
experience
of
mine.
Gestatten
Sie
mir,
Ihnen
von
einer
sehr
traurigen
persönlichen
Erfahrung
zu
berichten.
Europarl v8
So,
I
have
very
personal
experience
of
this.
Daher
habe
ich
damit
eine
sehr
persönliche
Erfahrung.
Europarl v8
That
is
a
very
personal
thank
you.
Das
ist
ein
sehr
persönlicher
Dank.
Europarl v8
I
made
a
very
strong
personal
commitment
in
the
conciliation
process.
Im
Rahmen
des
Vermittlungsverfahrens
habe
ich
mich
persönlich
sehr
stark
engagiert.
Europarl v8
Their
efforts
give
social
cohesion
a
very
personal
face.
Ihre
Anstrengungen
verleihen
dem
sozialen
und
wirtschaftlichen
Zusammenhalt
ein
ganz
persönliches
Gesicht.
Europarl v8
I
will
end
on
a
very
personal
note.
Abschließend
möchte
ich
noch
eine
sehr
persönliche
Bemerkung
anführen.
Europarl v8
The
rest
is
very
much
my
personal
point
of
view
as
a
member
of
the
Belgian
Government.
Der
Rest
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung
als
Mitglied
der
belgischen
Regierung.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
allow
me
now
to
give
very
personal
thanks.
Meine
Damen
und
Herren,
gestatten
Sie
mir
nun
noch
einige
persönliche
Dankesworte.
Europarl v8
Mr
President,
today
I
also
wanted
to
mention
something
of
a
very
personal
nature.
Herr
Präsident,
ich
erlaube
mir
auch
eine
ganz
persönliche
Bemerkung.
Europarl v8
So
let
me
go
from
an
example
to
something
very
specific
and
personal.
Ich
komme
nun
zu
einem
praktischen
und
persönlichen
Beispiel.
TED2013 v1.1
So
this
issue
became
very
personal
to
me.
Das
Thema
wurde
für
mich
also
sehr
persönlich.
TED2020 v1
My
journey
as
an
artist
started
from
a
very,
very
personal
place.
Meine
Reise
als
Künstlerin
begann
an
einem
sehr,
sehr
persönlichen
Ort.
TED2020 v1
Can
I
ask
you
something
very
personal?
Darf
ich
dich
einmal
etwas
sehr
Persönliches
fragen?
Tatoeba v2021-03-10
Madeleine,
do
you
mind
if
I
ask
you
a
very
personal
question?
Madeleine,
darf
ich
dir
eine
sehr
persönliche
Frage
stellen?
OpenSubtitles v2018
As
you
can
see,
I
have
a
very
great
personal
interest
in
Sergeant
Schultz.
Ich
habe
ein
persönliches
Interesse
an
Schultz.
OpenSubtitles v2018
I
could
pitch
this
on
a
very
personal
level.
Ich
könnte
es
auf
einer
ganz
persönlichen
Ebene
tun.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
have
to
ask
you
a
very
personal
question.
Ich
muss
Ihnen
eine
sehr
persönliche
Frage
stellen.
OpenSubtitles v2018
President
Lincoln
has
always
been
a
very
personal
hero
to
you.
Präsident
Lincoln
war
für
Sie
immer
ein
persönlicher
Held.
OpenSubtitles v2018