Translation of "Vertical height" in German
Both
tunnels
only
have
a
vertical
height
difference
of
seven
metres
between
each
end.
Beide
Tunnel
kreuzen
sich
mit
einem
vertikalen
Abstand
von
nur
sieben
Metern.
Wikipedia v1.0
The
vertical
height
of
4830
mm
is
a
finished
height.
Die
vertikale
Höhe
von
4830
mm
ist
eine
Endhöhe.
DGT v2019
The
vertical
height
of
the
examination
lens
204
is
set
manually
by
this
motion.
Durch
diese
Verschiebung
wird
die
vertikale
Höhe
der
Untersuchungslinse
204
manuell
eingestellt.
EuroPat v2
A
vertical
position
or
height
of
the
worktop
can
thus
be
increased
or
enlarged.
So
kann
eine
vertikale
Lage
beziehungsweise
Höhe
der
Arbeitsplatte
erhöht
beziehungsweise
vergrössert
werden.
EuroPat v2
This
corresponds
to
a
typical
vertical
height
of
a
motor
vehicle
body.
Dies
entspricht
einer
typischen
vertikalen
Höhe
einer
Automobilkarosserie.
EuroPat v2
For
this,
the
vertical
height
of
the
spinneret
is
appropriately
adjustable.
Dazu
ist
die
vertikale
Höhe
der
Spinnerette
zweckmäßigerweise
einstellbar.
EuroPat v2
This
option
will
remove
the
vertical
scroll,
the
Height
option
will
be
ignored.
Diese
Option
wird
die
vertikale
Bildlauf
entfernen,
wird
die
Höhe
Option
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
Its
length
will
be
the
same
as
the
vertical
height
of
the
nose.
Deren
Länge
sollte
etwa
der
Höhe
der
Nase
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
The
volume
of
this
unit
is
the
basic
surface
multiplied
by
the
vertical
height.
Das
Volumen
dieser
Einheit
ist
die
Grundfläche
mal
der
senkrecht
gemessenen
Höhe
darauf.
ParaCrawl v7.1
The
plaster
must
be
applied
to
a
vertical
height
which
lies
above
the
visible
moisture
line
by
at
least
one
and
one-half
wall
thicknesses.
Die
Höhe
der
zu
bearbeitenden
Fläche
muß
eineinhalb
Mauerstärken
über
der
sichtbaren
Feuchtigkeitsgrenze
angesetzt
werden.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
vertical
or
radial
height
adjustment
of
the
dryer
device,
the
radiation
capacity
is
matched
to
the
actual
heat
requirement.
Durch
die
vertikale
oder
radiale
Höhenverstellung
der
Trocknervorrichtung
wird
die
Strahlungsleistung
an
den
tatsächlichen
Wärmebedarf
angepaßt.
EuroPat v2
The
anterior
vertical
height
should
be
reduced
to
eliminate
the
malfunctions
described
above.
Um
die
oben
beschriebenen
Fehlfunktionen
zu
beseitigen,
sollte
die
anteriore
vertikale
Höhe
reduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
Sealing
plane
15
is
at
a
vertical
height
H
spaced
from
floor
surface
3
.
Die
Siegelebene
15
ist
in
einer
vertikalen
Höhe
H
von
der
Bodenfläche
3
beabstandet.
EuroPat v2
More
preferably,
the
vertical
height
of
the
capsule
chamber
28
corresponds
to
approximately
1.05
to
1.2
times
the
length
of
the
capsule.
Die
vertikale
Höhe
der
Kapselkammer
28
entspricht
weiter
bevorzugt
etwa
dem
1,05-
bis
1,2-Fachen
der
Kapsellänge.
EuroPat v2
The
respective
gas
inlet
chamber
then
extends
over
20%
of
the
vertical
height
of
the
process
chamber.
Die
jeweilige
Gaseinlasskammer
erstreckt
sich
dann
über
20
%
der
vertikalen
Höhe
der
Prozesskammer.
EuroPat v2
We
offer
these
figures
in
a
size
ranging
from
30
to
300
mm
vertical
height.
Wir
bieten
diese
Buchstaben
in
einer
Größe
von
30
bis
300
mm
Versalhöhe
an.
ParaCrawl v7.1
We
offer
these
letters
in
a
size
from
30
to
300
mm
vertical
height.
Wir
bieten
diese
Buchstaben
in
einer
Größe
von
30
bis
300
mm
Versalhöhe
an.
ParaCrawl v7.1
The
vertical
height
is
to
guarantee
sufficient
access
and
a
sufficient
overview
with
unimpeded
drilling
depth
Die
vertikale
Höhe
soll
einen
ausreichenden
Zugang
und
eine
ausreichende
Übersicht
ohne
Behinderung
der
Bohrtiefe
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
The
required
impact
velocity
and
the
angle
of
impact
are
determined
from
Figures
11
and
12
with
reference
to
the
vertical
height
of
the
intended
impact
position
on
the
frontal
protection
system
leading
edge
reference
line
and
the
frontal
protection
system
lead.
Die
erforderliche
Aufschlaggeschwindigkeit
und
Aufschlagrichtung
für
die
Höhe
des
Aufschlagpunktes
auf
der
Bezugslinie
der
Frontschutzsystem-Vorderkante
und
den
Vorsprung
des
Frontschutzsystems
sind
mithilfe
der
in
Bild
11
und
12
wiedergegebenen
Grafiken
zu
ermitteln.
DGT v2019
The
required
impact
energy
must
be
derived
from
Figure
13
with
reference
to
the
vertical
height,
from
ground
reference
level,
of
the
intended
impact
position
on
the
frontal
protection
system
leading
edge
and
the
frontal
protection
system
lead.
Die
erforderliche
Aufprallenergie
für
die
Höhe
des
Aufschlagpunktes
auf
der
Frontschutzsystem-Vorderkante
über
der
Standflächen-Bezugsebene
und
den
Vorsprung
des
Frontschutzsystems
ist
mithilfe
der
Grafik
in
Bild
13
zu
ermitteln.
DGT v2019