Translation of "Verification of compliance" in German
That
assessment
should
include
a
verification
of
compliance
of
the
system
under
the
EMC
Directive.
Diese
Überprüfung
sollte
eine
Verifikation
des
Nachweises
der
Konformität
mit
der
EMV-Richtlinie
beinhalten.
DGT v2019
Verification
of
compliance
with
the
eligibility
criteria
shall
consist
of
administrative
and
on-the-spot
checks.
Die
Erfüllung
der
Förderkriterien
wird
durch
Verwaltungs-
und
Vor-Ort-Kontrollen
überprüft.
DGT v2019
The
following
contain
specific
measures
for
the
verification
of
compliance
with
the
requirements
contained
therein:
Nachstehende
Richtlinien
enthalten
spezifische
Maßnahmen
zur
Verifizierung
der
Einhaltung
der
darin
festgelegten
Bestimmungen:
TildeMODEL v2018
Amongst
others,
the
following
companies
offer
an
independent
verification
of
GIPS
Compliance:
Folgende
Unternehmen
bieten
eine
externe
Überprüfung
und
Bestätigung
der
GIPS
Compliance
an:
CCAligned v1
An
essential
part
of
quality
control
is
the
verification
of
compliance
with
the
tensile
strength.
Wesentlicher
Bestandteil
der
Qualitätskontrollen
ist
die
Prüfung
auf
Einhaltung
der
Zugfestigkeit.
ParaCrawl v7.1
We
generally
recommend
the
verification
of
systems
for
compliance
with
the
relevant
reporting
principles.
Wir
empfehlen
generell
die
Verifizierung
der
Systeme
zur
Einhaltung
relevanter
Berichterstattungsgrundsätze.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
the
means
of
verification
of
compliance
with
those
criteria
is
the
EMAS
registration
or
ISO
14001
certification.
In
diesem
Fall
gilt
die
EMAS-Eintragung
oder
die
ISO-14001-Zertifizierung
als
Nachweis
für
die
Einhaltung
dieser
Kriterien.
DGT v2019
In
conjunction
with
the
establishment
of
restrictions
for
varnishes
and
coatings,
it
is
also
necessary
to
define
rules
for
verification
of
compliance
with
the
restrictions.
Insbesondere
sollten
Regeln
für
die
Migrationsprüfung
und
für
die
Darstellung
der
Prüfungsergebnisse
aufgestellt
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
the
declaration
provides
sufficient
information
to
enable
verification
of
compliance,
it
is
appropriate
to
specify
the
information
that
must
be
included
in
the
declaration.
Außerdem
sollte
es
zuständigen
Behörden
möglich
sein,
die
Konformität
mit
den
geltenden
Vorschriften
zu
überprüfen.
DGT v2019
Member
States
shall
adopt
the
measures
necessary
for
verification
of
compliance
with
the
principles
of
GLP.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
zur
Kontrolle
der
Einhaltung
der
Grundsätze
der
GLP
erforderlichen
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
That
export
licence
shall
be
issued
by
the
Commission
to
undertakings
after
verification
of
compliance
with
Article
20.
Solche
Lizenzen
werden
Unternehmen
von
der
Kommission
nach
Prüfung
der
Übereinstimmung
mit
Artikel
20
erteilt.
DGT v2019
For
these
articles
specific
rules
should
be
set
out
for
verification
of
compliance.
Für
diese
Gegenstände
sollten
besondere
Vorschriften
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
festgelegt
werden.
DGT v2019
A
verification
of
the
compliance
of
raw
milk
used
for
processing
with
the
standards
that
apply
to
it.
Eine
Überprüfung,
ob
die
für
die
Verarbeitung
verwendete
Rohmilch
den
für
sie
geltenden
Normen
genügt.
TildeMODEL v2018