Translation of "Vendor development" in German

After this transaction IBM would become by far the largest vendor of software development tools for software modelling and for requirements management.
Mit dieser Übernahme würde IBM mit Abstand zum größten Anbieter von Software-Entwicklungswerkzeugen für Softwaremodellierung und Anforderungsmanagement.
TildeMODEL v2018

To prove this, she highlighted a recent opinion poll in Spain which showed that 47% of re spondents felt that the attitude of a vendor towards sustainable development was important.
Hierzu zitierte sie eine aktuelle Meinungsumfrage in Spanien, die ergab, dass 47% der Befragten der Ansicht waren, dass die Einstellung eines Lieferanten zu nach haltiger Entwicklung wichtig sei.
EUbookshop v2

On the vendor side, this development would lead to lower sales proceeds and possibly longer holding periods for portfolio companies.
Auf der Verkaufsseite führt eine solche Entwicklung zu geringeren Verkaufserlösen und gegebenenfalls zu einer längeren Haltedauer der Portfoliounternehmen.
ParaCrawl v7.1

As the leading vendor of embedded development tools, the company provides the high-performance toolchain IAR Embedded Workbench®, which in 2014 was complemented by the runtime analysis add-on product C-RUN®.
Als führender Anbieter für Embedded Entwicklungstools bietet das Unternehmen die leistungsstarke Toolchain IAR Embedded Workbench an, die 2014 mit der Laufzeit-Analyse-Funktion C-RUN eine weitere starke Ergänzung erhielt.
ParaCrawl v7.1

At the meantime, we provide good Business Process Service for customers exclusively including product sourcing, product design and development, vendor management, international sales support.
In der Zwischenzeit bieten wir unseren Kunden einen guten Geschäftsprozess-Service, der ausschließlich Produktbeschaffung, Produktdesign und -entwicklung, Lieferantenmanagement und internationale Verkaufsunterstützung umfasst.
ParaCrawl v7.1

Much of NAID’s steady growth can be attributed to the association’s relentless efforts to build consumer and member awareness about vendor qualifications, policy development and employee training.
Als permanenter Wachstumsmotor für NAID erweist sich das unentwegte Bemühen des Verbandes, ein gesteigertes Bewusstsein bei Konsumenten und Mitgliedern hinsichtlich der Auswahl der Anbieter, der Entwicklung von Richtlinien und der Schulung von Angestellten aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to deep integration and native compatibility of technology (OS, office tools, database, application layer, programming framework, components – all from 1 vendor) changes, development and upgrades are easy and predictable.
Dank der tiefen Integration und der nativen Kompabilität technologischerÄnderungen, (OS, Büroeinrichtungen, Datenbanken, Applikationsschicht, Programmierungs–Struktur, Komponente – alle von einem Verkäufer), ist die Entwicklung und Modernisierung leicht und vorhersehbar.
ParaCrawl v7.1

Uppsala, Sweden / Embedded World, Nuremberg, Germany—February 23, 2015—IAR Systems®, the leading vendor of embedded development tools, proudly present its latest product innovation C-STAT®.
Uppsala, Schweden / embedded world, Nürnberg – 23. Februar 2015 – IAR Systems, der führende Anbieter für Embedded-Entwicklungstools, stellt zur embedded world seine neueste Produktinnovation C-STAT vor.
ParaCrawl v7.1

Precisely because of this, the current foreign vendors are vigorously develop rewritable DVD technology.
Genau aus diesem Grund werden die aktuellen ausländischen Anbietern kräftig entwickeln wiederbeschreibbare DVD-Technologie.
ParaCrawl v7.1

Several vendors of development tools provide relevant tools for AUDO MAX by now.
Verschiedene Anbieter von Entwicklungswerkzeugen haben bereits passende Tools für AUDO MAX im Programm.
ParaCrawl v7.1

Secondly, a number of vendors develop and supply media players on a stand-alone basis.
Ferner gibt es eine Reihe von Anbietern, die Medienabspielprogramme entwickeln und einzeln vertreiben.
DGT v2019

For this purpose, the major vendors of development tools for automotive applications meet to carry out cross tests on their products.
Dazu führen die großen Anbieter von Entwicklungswerkzeugen für automotive Anwendungen gemeinsam Cross-Tests ihrer Produkte durch.
ParaCrawl v7.1

These partners - whether the agrochemical industry, seed producers, feed manufacturers, the developers, vendors and carriers of such products or farmers themselves - must see to it - each in his or her respective field - that agricultural produce placed on the market does not contain unacceptable levels of biological or chemical residues.
Diese Teilnehmer, von der Agro-Chemie über die Saatguterzeuger und Futtermittelhersteller, die Entwickler, Händler und Transporteure der Erzeugnisse bis zu den Landwirten selbst, müssen in ihrem Zuständigkeitsbereich dafür sorgen, dass die in Verkehr gebrachten landwirtschaftlichen Erzeugnisse keine unzulässigen biologischen oder chemischen Rückstände enthalten.
TildeMODEL v2018

In response to OIOS recommendations, the Procurement Service of the Office of Central Support Services has reviewed all provisionally approved vendors and developed an automatic daily report to monitor vendors with provisionally approved status in order to ensure that no contract is awarded to vendors that are not fully registered.
Auf Grund der Empfehlungen des AIAD hat der Beschaffungsdienst des Bereichs Zentrale Unterstützungsdienste alle vorläufig genehmigten Lieferanten überprüft und einen automatisierten täglichen Bericht zur Überwachung der Lieferanten mit vorläufigem Genehmigungsstatus entwickelt, um sicherzustellen, dass an Lieferanten, die nicht vollständig registriert sind, keine Aufträge vergeben werden.
MultiUN v1

Given the scale of change introduced by virtualization, a great deal of effort is being expended within industry forums and vendor ecosystems to develop NFV standards, guidelines, and best practices.
Vor dem Hintergrund des Umfangs der Veränderungen, die die Virtualisierung auslöst, werden in den Branchenforen und Ökosystemen der Anbieter große Anstrengungen unternommen, um Normen, Richtlinien und beste Vorgehensweisen für NFV-Funktionen zu erarbeiten.
ParaCrawl v7.1

This event will be attended by developers, vendors and users from around the world for this international showcase and conference of free and open software.
An dieser Veranstaltung werden Entwickler, Händler und Benutzer aus der gesamten Welt teilnehmen, an dieser internationalen Veranstaltung und Konferenz über Freie und Offene Software.
ParaCrawl v7.1

And after the removal, you can try using some other third-party methods to restore files that have been encrypted by Crystal Ransomware Ransomware while you wait for antivirus vendors to develop a decrypter.
Und nach dem Entfernen, Sie können versuchen, einige andere Drittanbieter-Methoden verwenden, um Dateien wiederherzustellen, die von Crystal Ransomware Ransomware verschlüsselt wurden, während Sie für Antivirus-Hersteller warten, um einen Decrypter zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

And after the removal, you can try using some other third-party methods to restore files that have been encrypted by Exolock Ransomware while you wait for antivirus vendors to develop a decrypter.
Und nach dem Entfernen, Sie können versuchen, einige andere Drittanbieter-Methoden verwenden, um Dateien wiederherzustellen, die durch Exolock Ransomware verschlüsselt wurden, während Sie für Antivirus-Hersteller warten, um einen Decrypter zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

It is put onto the Internet and Anti-Virus and Anti-Spyware vendors begin to develop definitions to combat it, maybe even to stop it permanently.
Es wird auf das Internet gesetzt und Anti-Virus und Anti-Spyware Verkäufer fangen an, Definitionen zu entwickeln, um es zu bekämpfen, glätten möglicherweise, um es dauerhaft zu stoppen.
ParaCrawl v7.1

Window manufacturers, vendors, architects, building developers and users throughout the world especially value the high-quality materials and workmanship of durable Winkhaus technology.
Weltweit schätzen Fensterbauer, Händler, Architekten, Bauherren und Anwender vor allem auch die hohe Material- und Verarbeitungsqualität der langlebigen Winkhaus Technik.
ParaCrawl v7.1