Translation of "Vast landscape" in German
So,
how
do
you
find
a
buried
city
in
a
vast
landscape?
Wie
findet
man
also
eine
vergrabene
Stadt
in
einer
derart
ausgedehnten
Landschaft.
TED2020 v1
The
folds
in
the
saint's
cowl
become
this
vast
stretched
out
landscape.
Die
Falten
der
Kutte
des
Heiligen
werden
zu
einer
weiten
Landschaft.
OpenSubtitles v2018
Mathematics
is
a
vast,
open
landscape.
Mathematik
ist
eine
weite,
offene
Landschaft.
OpenSubtitles v2018
We
begin
becoming
familiar
with
this
vast
new
landscape.
Wir
werden
allmählich
vertraut
mit
dieser
riesigen
neuen
Landschaft.
ParaCrawl v7.1
A
vast,
sun-drenched
landscape
in
north-western
Australia.
Eine
weite,
sonnendurchflutete
Landschaft
im
Nordwesten
Australiens.
ParaCrawl v7.1
The
diverse
and
vast
landscape
of
Norway
is
just
the
thing
for
any
camping
enthusiast.
Die
vielfältige
und
weite
Landschaft
Norwegens
kann
die
Wünsche
von
jedem
Camper
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Man
has
been
fascinated
by
this
vast
ice
landscape
ever
since
its
discovery.
Seit
ihrer
Entdeckung
faszinierte
diese
weite
Eislandschaft
die
Menschen.
ParaCrawl v7.1
We
arrive
at
the
sandy
beaches
of
El
Sable,
a
vast
desert
landscape.
Wir
erreichen
die
Sandstrände
von
El
Sable,
einer
ausgedehnten
Wüstenlandschaft.
ParaCrawl v7.1
Office
workers
enjoy
a
view
over
the
vast
Mecklenburg
landscape.
Von
den
Büroräumen
blickt
man
in
die
weite
Mecklenburgische
Landschaft.
ParaCrawl v7.1
I
feel
exhausted
and
find
it
hard
to
appreciate
the
vast
landscape
before
my
eyes.
Ich
bin
erschöpft
und
kann
den
Blick
in
die
weite
Landschaft
unter
uns
nicht
genießen.
OpenSubtitles v2018
Southern
France
is
the
ideal
place
to
relax
with
its
vast
landscape
and
friendly
people.
Durch
seine
weite
Landschaft
und
seine
freundlichen
Menschen
ist
Südfrankreich
der
ideale
Ort
zum
Entspannen.
CCAligned v1
From
there,
the
view
over
the
surrounding
hills
takes
in
a
vast
landscape
of
vines.
Von
hier
aus
schweift
der
Blick
auf
die
umliegenden
Hügel
und
umspannt
eine
weite
Weinlandschaft.
ParaCrawl v7.1
I
love
the
vast
landscape,
the
pristine
lakes
and
rivers
and
snow-capped
mountains.
Ich
liebe
die
weite
Landschaft,
die
klaren
Flüsse
und
Seen
und
die
schneebedeckten
Berge.
ParaCrawl v7.1
This
spectacular
and
vast
landscape
also
embraces
a
significant
part
of
the
pre-Alps.
Dieser
sowohl
spektakuläre
als
auch
unendlich
weiter
Anblick
erreicht
einen
großen
Teil
der
Voralpen.
ParaCrawl v7.1
The
farm
is
located
in
a
vast
rural
landscape
between
Kluisberg
and
Mont-St-Aubert.
Der
Hof
liegt
in
einer
weiten
ländlichen
Landschaft
Landschaft
zwischen
Kluisberg
und
Mont-St-Aubert
entfernt.
ParaCrawl v7.1
Our
window
reveals
a
vast,
deserted
landscape
painted
in
more
than
fifty
shades
of
brown.
Der
Blick
aus
dem
Fenster
offenbart
eine
weite
Wüstenlandschaft,
die
in
über
fünfzig
Braunschattierungen
leuchtet.
ParaCrawl v7.1
With
the
small
difference
that
the
action
flick
is
set
in
modern
times
and
has
been
shot
in
China's
vast
desert
landscape.
Nur
dass
der
Actionstreifen
in
der
modernen
Zeit
spielt
und
in
Chinas
weiten
Wüstenlandschaften
gedreht
wurde.
ParaCrawl v7.1
This
makes
up
a
vast
landscape
with
wonderful
harmony
and
a
rich
variety
of
hues.
Dies
macht
eine
weite
Landschaft
mit
wunderbarer
Harmonie
und
eine
reiche
Vielfalt
an
Farben.
ParaCrawl v7.1
The
overall
result
is
a
vast
landscape
Carlos
Bica's
double-bass
is
leading
us
through.
Das
Gesamtergebnis
ist
eine
weite
Landschaft,
durch
die
uns
Carlos
Bicas
Kontrabass
führt.
ParaCrawl v7.1