Translation of "Vast improvement" in German

Oh, I consider it a vast improvement in terms of energy consumption, overall efficiency--
Man beachte die gewaltige Verbesserung bezogen auf Energieverbrauch, Gesamteffizienz...
OpenSubtitles v2018

You're a vast improvement over the last few guys.
Du bist eine große Verbesserung im Vergleich zu den letzten paar Typen.
OpenSubtitles v2018

One has to be impressed with the vast improvement in his short game.
Man muß beeindruckt sein, sieht man die Verbesserung in seinem Kurzspiel.
OpenSubtitles v2018

I think it's a vast improvement.
Ich denke, es ist eine große Verbesserung.
OpenSubtitles v2018

A vast improvement from what they used to be.
Eine große Verbesserung von dem, was Sie verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Causes a vast improvement in the energy degrees.
Produziert eine große Verbesserung in der Energieniveaus.
ParaCrawl v7.1

One of the latest updates about EZTrader is its vast improvement on payment interfaces.
Eines der neuesten Updates über EZTrader ist seine enorme Verbesserung Zahlung Schnittstellen.
ParaCrawl v7.1

European environmental legislation has underpinned a vast improvement in the Irish environment.
Die europäische Umweltgesetzgebung hat zu einer deutlichen Verbesserung der irischen Umwelt geführt.
ParaCrawl v7.1

The last century has seen a vast improvement in food quality and safety.
Im letzten Jahrhundert haben sich die Lebensmittelqualität und -sicherheit erheblich verbessert.
ParaCrawl v7.1

Causes a vast improvement in the electricity degrees.
Erzeugt eine enorme Verbesserung in der Energie Grad.
ParaCrawl v7.1

This method is a vast improvement over other methods for two reasons.
Diese Methode ist eine beträchtliche Verbesserung über anderen Methoden aus zwei Gründen.
ParaCrawl v7.1

But just how did it come to this vast improvement?
Doch wie kam es zu dieser rasanten Verbesserung?
ParaCrawl v7.1

It is a vast improvement on the current Treaties and on the current constitutional order.
Die Verfassung bringt gegenüber den geltenden Verträgen und der aktuellen Verfassungsordnung beträchtliche Verbesserungen mit sich.
Europarl v8

For some it may not go far enough, but it is a vast improvement.
Manchen geht es vielleicht nicht weit genug, jedoch ist es eine deutliche Verbesserung.
Europarl v8

This EU level effort represents a vast improvement in efficiency compared to the fragmentation that existed before.
Mit der Bündelung auf EU-Ebene kann die Effizienz im Vergleich zur bisherigen Zersplitterung erheblich gesteigert werden.
TildeMODEL v2018

In comparison with the known prior art, this achieves a vast improvement in almost all parameters.
Verglichen mit dem bekannten Stand der Technik wird dadurch eine sprunghafte Verbesserung fast aller Parameter erreicht.
EuroPat v2

It is a vast improvement.
Es ist eine erhebliche Verbesserung.
OpenSubtitles v2018