Translation of "Vast distance" in German

Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.
Deine Intelligenz ist genauso groß wie die Entfernung zwischen Bombay und Mumbai.
Tatoeba v2021-03-10

For this reason My love has bridged the vast distance Itself....
Darum hat Meine Liebe Selbst die weite Entfernung überbrückt....
ParaCrawl v7.1

Maybe it can be hard to grasp by watching it from a vast distance.
Vielleicht ist diese Atmosphäre aus einer großen Entfernung schwer zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

While online sales of goods constitute the vast majority of distance sales in the Union, this Directive should cover all distance sales channels, including phone and mail orders, in order to avoid any unjustified distortions of competition and to create a level playing field for all businesses selling at a distance.
Auch wenn in der Union der größte Anteil des Fernabsatzes von Waren auf den Online-Warenhandel entfällt, sollte diese Richtlinie alle Kanäle des Fernabsatzes, einschließlich Bestellungen per Telefon oder Post, erfassen, um jegliche ungerechtfertigten Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden und gleiche Ausgangsbedingungen für alle im Versandhandel tätigen Unternehmen zu schaffen.
TildeMODEL v2018

A car is definitely recommended Miami, because of the vast distance between districts, but public transportation is well served.
Ein Auto ist empfohlen, Miami, weil der große Abstand zwischen den Bezirken, sondern die öffentlichen Verkehrsmittel ist gut.
ParaCrawl v7.1

Hence you all had to travel this path of development since due to your past fall into sin the separation from God became so great that the soul in its lifeless state, which was the result of its apostasy, would never have been able to overcome this vast distance from Him.
Diesen Gang der Entwicklung habt ihr also alle gehen müssen, weil der Abstand von Gott durch euren einstigen Sündenfall zu groß gewesen ist und die Seele niemals diese weite Entfernung von Ihm hätte überwinden können ihres toten Zustandes wegen, den der Abfall ihr eingetragen hatte.
ParaCrawl v7.1

The extremely vast distance from Me by the one who once rebelled against Me, the all enlivening strength, has also tremendously reduced the effect of strength, and thus the spiritual substance, which was once full of life and strength, deprived itself of strength and finally turned into the hardest substance, because even spiritual substance hardens if it is so infinitely far away from Me that it is no longer affected by My strength of love.
Die ungeheuer weite Entfernung dessen, der sich einst wider Mich erhob, von Mir als der alles belebenden Kraft hat auch die Kraftwirkung ungeheuer verringert, und so hat das Geistige, das einstmals voller Leben und Kraft war, sich selbst der Kraft beraubt und zuletzt sich zu härtester Substanz gebildet, weil auch die geistige Substanz verhärtet, so sie in dieser endlos weiten Entfernung von Mir von Meiner Liebekraft nicht mehr berührt wird.
ParaCrawl v7.1

The return to Me is therefore not possible until the being has discarded its arrogance, until it has changed it into deepest humility, until it recognises its immense depravity and the vast distance from Me and subsequently stretches its hands longingly out to Me for mercy.
Die Rückkehr zu Mir ist daher nicht eher möglich, als bis das Wesen seinen Hochmut abgelegt, bis es ihn gewandelt hat zu tiefster Demut, bis es seine große Verworfenheit und die weite Entfernung von Mir erkennt und nun verlangend Mir die Hände entgegenstreckt um Erbarmung.
ParaCrawl v7.1

Given the vast distance from Mars to the Earth, with radio signals taking 14 minutes to travel one way during the landing period, it was impossible for Earth-bound engineers to direct Mars operations in real time.
Angesichts der großen Distanz vom Mars zur Erde, über die sogar Funksignale sieben Minuten unterwegs sind, war es für die Techniker auf der Erde unmöglich, die Operationen in Echtzeit zu dirigieren.
ParaCrawl v7.1

The resulting map of hydrogen absorption reveals a three-dimensional section of the universe 11 billions light years away – the first time the cosmic web has been mapped at such a vast distance.
Die Karte, die dabei herauskam, zeigt einen dreidimensionalen Ausschnitt unseres Universums in einer Entfernung von 11 Milliarden Lichtjahren – das erste Mal, dass das kosmische Netz in so großer Entfernung kartiert werden konnte.
ParaCrawl v7.1

The vast distance between the reservoirs and the Sun means the comets are deep-frozen (below 100 K) and are therefore considered to be largely unchanged relics from the first 10 to a few 100 million years of the planetary system.
Durch die große Sonnenferne der Reservoirs sind die Kometen tief gefroren (unter 100 K) und gelten deswegen als weitgehend unveränderte Relikte aus den ersten 10 bis wenigen 100 Millionen Jahren des Planetensystems.
ParaCrawl v7.1

It was completely separate from Me and did nothing to reduce its vast distance from Me.
Sie stand völlig abseits von Mir und tat nichts, um diesen weiten Abstand von Mir zu verringern.
ParaCrawl v7.1

As light can travel such a vast distance in a second any atomic clock governing a satellite navigation system that was just one second out it would the positioning would be inaccurate by thousands of miles, rendering the positioning system useless.
Da Licht in einer Sekunde jede Atomuhr so weit zurücklegen kann, dass ein Satellitennavigationssystem, das nur eine Sekunde entfernt war, regiert, würde die Positionierung um Tausende von Meilen ungenau sein, was das Positionierungssystem nutzlos machen würde.
ParaCrawl v7.1

Yet people fail to consider the purpose of their earthly life, they look at everything with earthly-minded eyes, they don't decrease their distance from Me, in fact, they are more likely to increase it because they lack love and this always signifies a vast distance from Me.
Doch die Menschen gedenken nicht ihres Erdenlebenszweckes, sie sehen alles nur mit weltlich-gerichteten Augen an, sie verringern nicht die Entfernung von Mir, sondern vergrößern sie eher noch, weil sie keine Liebe in sich haben und dies immer weiten Abstand von Mir bedeutet.
ParaCrawl v7.1

His Word could be heard again, which previously was impossible due to the vast distance which existed between humanity and God.
Es konnte Sein Wort wieder ertönen, was zuvor unmöglich war durch die weite Entfernung, die zwischen den Menschen und Gott bestand.
ParaCrawl v7.1

And one day the union will take place too, for once the human being has felt My love he will not detach himself from Me again but ever more eagerly strive towards Me, and the vast distance will finally have been overcome, with the human being no longer only seeing in Me his God and Creator but his Father, to Whom he will then take his path and with certainty also reach his goal....
Und es wird einmal dann auch die Vereinigung stattfinden, denn sowie der Mensch einmal Meine Liebe gespürt hat, löset er sich auch nicht mehr von Mir, sondern er strebt Mich immer eifriger an, und die weite Entfernung ist nun endgültig aufgehoben, es sieht der Mensch nicht mehr in Mir nur seinen Gott und Schöpfer, sondern seinen Vater, zu Dem er nun seinen Weg nimmt und auch sicherlich sein Ziel erreicht....
ParaCrawl v7.1

Due to your vast distance from Me, which you aspired to of your own free will, you have lost the knowledge and understanding that you are able to communicate with your God and Father directly, that you can enter into a dialogue with Him, that He will answer your questions and that you can present all your thoughts to Him and communicate with Him at all times.
Durch eure weite Entfernung von Mir, die ihr selbst im freien Willen anstrebtet, ist euch das Wissen und das Verständnis verlorengegangen, daß ihr selbst mit eurem Gott und Vater direkt verkehren könnet, daß Ihr Zwiesprache mit Ihm halten könnet, daß Er euch antwortet auf eure Fragen und daß ihr alle eure Gedanken Ihm unterbreiten und ihr euch austauschen könnet mit Ihm zu jeder Zeit.
ParaCrawl v7.1

Much of this was due to the vast distance between the final aim of the movement and the autocratic semi-feudal reality in which it arose, a reality that prevented a free organisation of workers.
Das hing zu einem guten Teil mit der Distanz zwischen dem Endziel der Bewegung und der autokratischen, halbfeudalen Realität zusammen, in der sie entstand– einer Realität, die die Bildung einer freien Arbeiterorganisation verhinderte.
ParaCrawl v7.1

They had caused this vast distance from Me themselves, and they would never have been able to bridge this distance on their own, they would never have been able to hear My Word again such as it was in the beginning when I could communicate with all My living creations through the Word....
Sie hatten selbst diese weite Entfernung von Mir verschuldet, und niemals mehr wäre es ihnen möglich gewesen aus eigener Kraft, diese weite Entfernung von Mir aufzuheben, niemals mehr wäre es ihnen möglich gewesen, Mein Wort so zu hören, wie es war im Anbeginn, als Ich Mich mit allen Meinen von Mir ins Leben gerufenen Geschöpfen austauschen konnte durch das Wort....
ParaCrawl v7.1