Translation of "Variable share" in German

Performance share plan (variable, performance-based, share-based remuneration)
Performance Share Plan (variabel, leistungsbezogen, aktienbasierte Vergütung)
ParaCrawl v7.1

International organisations shall pay a variable share that will be decided by the Assembly of Members on case-by-case basis.
Internationale Organisationen zahlen einen variablen Anteil, der im Einzelfall von der Mitgliederversammlung beschlossen wird.
DGT v2019

The calculation of the variable share of Observer States is based on 30 % of their respective GDP.
Für die Berechnung des variablen Anteils der Beobachterstaaten werden 30 % ihres jeweiligen BIP zugrunde gelegt.
DGT v2019

Fixed share with which the fixed and variable cost share is calculated when the allocation is posted
Fixer Anteil, über den der fixe und variable Kostenanteil beim Verbuchen der Umlage berechnet wird.
ParaCrawl v7.1

Due to these values postings, the expected delivery costs are included in the variable delivery cost share of the average price of the part.
Durch diese Wertbuchungen gehen die voraussichtliche Bezugsnebenkosten in den variablen Bezugsnebenkostenanteil des Durchschnittspreises des Teils ein.
ParaCrawl v7.1

Apart from the Agreement provisions (relevant market, market variable, market-share definition), which can be interpreted in many ways and in the short or long term will probably give rise to discussions in the Association Councils, the Committee is surprised by the Community structural policy as revealed by the Agreements.
Abgesehen von der sehr auslegungsfähigen Vertragspassage (relevanter Markt, Marktvariable, Marktanteilsdefinition), die über kurz oder lang zu Diskussionen in den Assoziationsräten führen dürfte, überrascht den Ausschuß die in Ansätzen durchschimmernde strukturpolitische Philosophie.
TildeMODEL v2018

Apart from the fact that the Agreement provisions (relevant market, market variable, market-share definition), can be interpreted in many ways and sooner or later will probably give rise to discussions in the Association Councils, the Committee is surprised by the structural thinking which these provisions seem to suggest.
Abgesehen von der sehr auslegungsfähigen Vertragspassage (relevanter Markt, Marktvariable, Marktanteilsdefinition), die über kurz oder lang zu Diskussionen in den Assoziationsräten führen dürfte, überrascht den Ausschuß die in Ansätzen durchschimmernde strukturpolitische Philosophie.
TildeMODEL v2018

Geographical breakdown — in general — of reinsurers' share of gross premiums written is a further breakdown of variable Reinsurers' share of gross premiums written (32 18 1).
Die geografische Aufteilung — allgemein — des Rückversicherungsanteils an den gebuchten Bruttobeiträgen ist eine Untergliederung der Variablen Rückversicherungsanteil an den gebuchten Bruttobeiträgen (32 18 1).
DGT v2019

Reinsurers share of gross direct premiums written by product (based on CPA) is a further breakdown of part of variable Reinsurers share of gross premiums written (32 18 1).
Der Rückversicherungsanteil an den gebuchten Bruttobeiträgen des selbst abgeschlossenen Geschäfts nach Produkten (auf der Basis der CPA) ist eine Untergliederung eines Teils der Variablen Rückversicherungsanteil an den gebuchten Bruttobeiträgen (32 18 1).
DGT v2019

The overall amount of the variable share is split among Member States based on their percentage of total GDP of all Member States.
Der Gesamtbetrag des variablen Anteils wird auf die Mitgliedstaaten entsprechend ihrem prozentualen Anteil am gesamten BIP aller Mitgliedstaaten aufgeteilt.
DGT v2019

Almost everywhere, students are required to pay private contributions that represent a very variable share of the funding for tertiary education (Figure C9).
Fast überall müssen die Studierenden einen privaten Beitrag leisten, der einen sehr unterschiedlichen Anteil der Finanzierung tertiärer Bildungseinrichtungen ausmacht (Abbildung C9).
EUbookshop v2

The share-out takes the form of employees being given, over and above a fixed level of pay, a variable share of their income which is directly linked to profits or to any other criterion reflecting the firm's performance (e.g. value added, operating revenue, etc.).
Die Gewinn-auftei lung erfolgt in der Form, daß den Arbeitnehmern neben einem festen Arbeitsentgelt ein variabler Einkommensanteil gewährt wird, der direkt an die Gewinne oder jegliches andere Kriterium zur Ermittlung der Unternehmensergebnisse (Betriebsertrag, Wertschöp-fung...) gebunden ist.
EUbookshop v2

The target costs are calculated based on the quantity which has been manually entered, multiplied by the respective clearing rate (total of the variable and fixed share).
Die Sollkosten berechnen sich aus der manuell erfassten Menge multipliziert mit dem jeweiligen Verrechnungssatz (Summe des variablen und fixen Anteils).
ParaCrawl v7.1

The monthly usage fee consists of a fixed basic price (which depends on the package selected) and a variable share based on the number of transactions reported and users integrated.
Der monatliche Nutzungspreis setzt sich zusammen aus einem fixen Grundpreis (abhängig vom ausgewählten Paket) und einem variablen Anteil auf Basis der anfallenden Meldetransaktionen sowie der angebundenen Benutzer.
CCAligned v1

Of tremendous importance to the process of development of capitalism and its transformation into socialism is the more rapid growth of the constant capital share (of the total capital) as compared with the variable capital share.
Von gewaltiger Bedeutung im Prozess der Entwicklung des Kapitalismus und seiner Umwandlung in den Sozialismus ist die Tatsache, dass der Anteil des konstanten, Kapitals (an der Gesamtsumme des Kapitals) rascher wächst als der des variablen Kapitals.
ParaCrawl v7.1

The KBC Life Pension Plan – VSPSS also offers you a sufficient degree of security thanks to a guaranteed return, which can be further supplemented with a variable profit share.
Der KBC-Life Pension Plan – FZPS bietet Ihnen zudem genügend Sicherheit dank einer garantierten Rendite, die noch um eine variable Gewinnbeteiligung ergänzt werden kann.
ParaCrawl v7.1

RRM+ Service in the branding of the SEEBURGER Cloud customer The monthly usage fee consists of a fixed basic price (which depends on the package selected) and a variable share based on the number of transactions reported and users integrated.
Der monatliche Nutzungspreis setzt sich zusammen aus einem fixen Grundpreis (abhängig vom ausgewählten Paket) und einem variablen Anteil auf Basis der anfallenden Meldetransaktionen sowie der angebundenen Benutzer.
ParaCrawl v7.1

In addition to the usual cost shares, a cost share (variable and fixed) for additional costs that can be defined company-specifically is managed for average prices.
Zu Durchschnittspreisen wird zusätzlich zu den üblichen Kostenanteilen ein unternehmensspezifisch definierbarer Kostenanteil für Zusatzkosten (variabel und fix) geführt.
ParaCrawl v7.1

The Annual General Meeting has approved the changes to the Managing Board remuneration system introduced on 1 January 2011 with a substantial majority of more than 97.5% confirming the increase of the variable share of the total remuneration and the significant strengthening of the multi-year assessment effective since 1 January 2014.
Die Hauptversammlung hat den Änderungen an dem seit 1. Januar 2011 gültigen Vorstandsvergütungssystem mit großer Mehrheit von mehr als 97,5% zugestimmt. Damit wurde die seit 1. Januar 2014 wirksame Erhöhung des variablen Vergütungsanteils an der Gesamtvergütung mit deutlicher Stärkung der mehrjährigen Bemessungsgrundlage von den Aktionären bestätigt.
ParaCrawl v7.1

This variable specifies the shared libraries this port depends on.
Diese Variable spezifiziert die Shared-Libraries, von denen der Port abhängt.
ParaCrawl v7.1

The controls can share variables or trigger processes in real time via a fieldbus.
Über Feldbus können sich die Steuerungen Variablen teilen oder Prozesse in Echtzeit auslösen.
ParaCrawl v7.1

How do I use extern to share variables between source files?
Wie verwende ich extern, um Variablen zwischen Quelldateien zu teilen?
CCAligned v1

Being a mortgage loan contract at variable interest, you should verify risk sharing variability.
Als Hypothek Darlehensvertrag mit variablen Zinsen, Sie sollten die Risikoteilung Variabilität überprüfen.
CCAligned v1

This is the total of the fixed and variable cost shares of the manufacturing costs.
Dies ist die Summe der fixen und der variablen Kostenanteile der Herstellkosten.
ParaCrawl v7.1

The amounts displayed are divided into fixed and variable cost shares.
Die angezeigten Beträge werden nach fixen und variablen Kostenanteilen unterteilt.
ParaCrawl v7.1

This is the total of the fixed and variable cost shares of the original costs.
Dies ist die Summe der fixen und variablen Kostenanteile der Selbstkosten.
ParaCrawl v7.1

The balances are the fixed and variable cost shares for the costs of an analysis line.
Die Salden sind die fixen und variablen Kostenanteile zu den Kosten einer Auswertungszeile.
ParaCrawl v7.1

No variable compensation in shares was granted for the 2008 financial year.
Für das Geschäftsjahr 2008 wird keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

No variable compensation in shares has been granted for the 2009 financial year.
Für das Geschäftsjahr 2009 wurde keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt.
ParaCrawl v7.1

No variable compensation in shares will be paid out for the 2008 financial year.
Für das Geschäftsjahr 2008 wird keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

These variables share the same function as their non-NOTEST namesakes.
Diese Variablen haben die gleiche Funktion wie ihre Namensvettern ohne NOTEST.
ParaCrawl v7.1

No variable compensation in shares was paid out for the 2008 financial year.
Für das Geschäftsjahr 2008 wird keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Labor and overhead costs are again divided into fixed and variable cost shares.
Lohn- und Maschinenkosten sind dabei nochmal in fixe und variable Kostenanteile unterteilt.
ParaCrawl v7.1

No variable compensation in shares was granted for the 2009 financial year.
Für das Geschäftsjahr 2009 wurde keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt.
ParaCrawl v7.1

No variable compensation in shares was granted to the members of the Corporate Executive Board for the 2012 financial year.
An die Mitglieder der Konzernleitung wurde für das Geschäftsjahr 2012 keine variable Entschädigung in Aktien ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

For the 2008 financial year, no variable compensation in shares will be paid to the members of the Board of Directors.
Für das Geschäftsjahr 2008 wird den Mitgliedern des Verwaltungsrats keine variable Entschädigung in Aktien ausgerichtet werden.
ParaCrawl v7.1

For the 2009 financial year, no variable compensation in shares has been granted to the members of the Board of Directors.
Für das Geschäftsjahr 2009 wird den Mitgliedern des Verwaltungsrats keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt.
ParaCrawl v7.1

For the 2009 financial year, the members of the Board of Directors have not been granted variable compensation in shares.
Für das Geschäftsjahr 2009 wurde den Mitgliedern des Verwaltungsrats keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt.
ParaCrawl v7.1

The members of the Board of Directors did not receive any variable compensation in shares for the 2008 financial year.
Den Mitgliedern des Verwaltungsrats ist für das Geschäftsjahr 2008 keine variable Entschädigung in Aktien zugeteilt worden.
ParaCrawl v7.1