Translation of "Variable of interest" in German

You can also choose between a fixed or variable rate of interest.
Sie können zwischen einem festen und einem variablen Zinssatz wählen.
ParaCrawl v7.1

The number of slubs 92 per yarn length may be a further variable of interest.
Die Anzahl Effekte 92 pro Garnlänge kann eine weitere interessierende Grösse sein.
EuroPat v2

Another variable of interest is the viscosity of the medium flowing through the measuring tube.
Eine weitere interessante Meßgröße ist die Viskosität des durch das Meßrohr strömenden Mediums.
EuroPat v2

These loans included one of 3?0·???.??0 US dollars at a variable rate of interest.
Hierzu gehört auch eine Anleihe mit variablem Zinssatz in Höhe von 300 Mio US-Dollar.
EUbookshop v2

The Fund invests in fixed interest securities such as corporate or government bonds which pay a variable rate of interest.
Der Fonds legt in Festzinspapieren wie Unternehmens- und Staatsanleihen an, die einen variablen Zinssatz zahlen.
ParaCrawl v7.1

In total, variable portions of future interest payments amounting to €6.3million had been designated as hedged items in 2012.
Insgesamt wurden im Vorjahr variable Bestandteile künftiger Zinszahlungen in Höhe von 6,3Mio.€als Grundgeschäfte designiert.
ParaCrawl v7.1

This, along with competition from banks, led to the emergence of variable interest-rate home loans.
Dies, zusammen mit der Konkurrenz von Banken, um die Entstehung von variablen Zins-Wohnungsbaudarlehen geführt.
ParaCrawl v7.1

In addition, the payment of variable interest seems extremely hypothetical, since MoryGlobal was set up after the liquidation of MD, which was itself created in part from the liquidation of Mory.
Ein umsichtiger Wirtschaftsbeteiligter in der Situation Frankreichs hätte bei der Einschätzung, ob die staatliche Gesamtfinanzierung der Fortführung der Geschäftstätigkeit von MD ausreichende Rentabilitätsaussichten bieten würde, nicht nur das Darlehen berücksichtigt, sondern auch die Kosten der verstärkten Begleitmaßnahmen und des befristeten degressiven Lohnausgleichs, die von Frankreich übernommen wurden.
DGT v2019

In this regard, it should be noted that the loan provision stipulating that the overall interest rate (fixed + variable) on the FDES loan could not be below the average rate of interest on the associated current accounts agreed by Arcole is not such as to provide further evidence that the granting of the loan was prudent, given the extremely hypothetical payment of variable interest.
Zu den ermessensabhängigen Sozialmaßnahmen, die sowohl die verstärkten Begleitmaßnahmen als auch den befristeten degressiven Lohnausgleich umfassen, bringt Frankreich zwei Argumente vor, die das Vorliegen eines wirtschaftlichen Vorteils zugunsten des begünstigten Unternehmens ausschließen sollen.
DGT v2019

Due to a high share of variable interest rate mortgages, household finances are vulnerable to interest rates rises, with a potentially destabilising knock-on effect on the economy as a whole via the financial sector.
Aufgrund eines großen Anteils von variabel verzinslichen Hypotheken reagieren Privathaushalte empfindlich auf Zinserhöhungen, was sich möglicherweise über den Finanzsektor destabilisierend auf die Wirtschaft als Ganzes auswirken kann.
TildeMODEL v2018

The general conditions, in particular those governing the operation of an account or that regulate a variable rate of interest, form an integral part of the credit agreement.
Die allgemeinen Geschäftsbedingungen, insbesondere die Bedingungen der Kontoführung oder für die Anpassung variabler Zinsen, müssen im Kreditvertrag festgelegt sein.
TildeMODEL v2018

Germany further stated that, in the case of variable interest rates, the reference interest rates related to money market instruments (Libor and Euribor), while in the case of fixed interest rates they related to bond market instruments (fixed-interest government bonds such as US treasuries and German federal bonds) or the interest rates on the swap market.
Deutschland führt ferner aus, dass sich bei variabler Verzinsung die Referenzzinssätze auf Geldmarktinstrumente (Libor und Euribor), bei fester Verzinsung auf Rentenmarktinstrumente (festverzinsliche Staatsanleihen wie US-Treasuries und deutsche Bundesanleihen) oder die Zinssätze am Swapmarkt bezögen.
DGT v2019

For the contributions taken up on the capital market, however, it was usually not the overall remuneration, but only the remuneration premium that was given, which in the case of variable interest rate instruments and in the case of illiquid contributions, was identical with the liability remuneration.
Für die am Kapitalmarkt aufgenommenen Einlagen werde allerdings regelmäßig nicht die Gesamtvergütung, sondern nur der Vergütungsaufschlag angegeben, der bei variabel verzinslichen Instrumenten und bei Sacheinlagen identisch sei mit der Haftungsvergütung.
DGT v2019

The Postipannki ECU 60 million issue carries a variable rate of interest calculated on the basis of 3-month LIBOR less 0.35 percentage points.
Die Postipannki­Emission über 60 Mio ECU wird zu einem variablen Prozentsatz verzinst, der sich aus dem 3­Monats­Libor abzüglich 0,35 Prozentpunkte errechnet.
EUbookshop v2

In many applications, the delay t3-t2 between the primary and the secondary radiation is the measuring variable of interest.
Bei vielen Anwendungen ist die Verzögerung t3-t2 zwischen der primären und der sekundären Strahlung die interessierende Meßgröße.
EuroPat v2

In the control of the rolled product thickness in a roll stand, the difficulty exists that the rolled product thickness, as controlled variable of interest, cannot simply be measured in terms of control in an evaluable way at the location of its production, namely the roll gap, and can therefore not be used for directly controlling out disturbances such as, for example, eccentricities of the rolls.
Bei der Regelung der Walzgutdicke in einem Walzgerüst besteht die Schwierigkeit, daß die Walzgutdicke als interessierende Regelgröße nicht ohne weiteres regeltechnisch auswertbar am Ort ihrer Entstehung, nämlich dem Walzspalt, gemessen werden kann und daher nicht zur unmittelbaren Ausregelung von Störungen, wie z.B. Exzentrizitäten der Walzen, herangezogen werden kann.
EuroPat v2

The borrower's note was issued in various tranches, with terms of 5 and 7 years, and with variable rates of interest, for which an interest hedge was also executed.
Die Emission des Schuldscheins erfolgte in unterschiedlichen Tranchen mit Laufzeiten von 5 und 7 Jahren mit variabler Verzinsung, für die auch eine Zinssicherung abgeschlossen wurde.
ParaCrawl v7.1

When sampling by variables, such as a process where the variable of interest is continuous (e.g. temperature) the mean and range control charts are often used to monitor the process.
Wenn durch Variablen Abtasten, wie beispielsweise ein Verfahren, bei dem die Variable von Interesse kontinuierlich ist (beispielsweise Temperatur) der Mittelwert und Bereich Kontrollkarten werden oft verwendet, um den Prozess zu überwachen.
ParaCrawl v7.1

For this year there are preparation a variable program of More... interest as they are the subjects: biocides, treatment of affluents, principles of filtration and test of integrity, calibration and validation of security cabins, systems of management of quality under norms iso 17025, pH trouble guide shooting, security in laboratory, sterisart methods and basic concepts, microbiological monitoring of the air, rheometers and microcalorimetry and systems of cellular culture for the production of biological.
Expomercantil Dieses Jahr haben wir ein abwechslungsreiches Programm von Interesse, wie Mehr... die Fragen: Biozide, Abwasserreinigung, Filtrierung und Grundsätze der Integrität Test, Kalibrierung und Validierung von Sicherheitswerkbänke, Qualitätsmanagement-Systeme nach ISO 17025, pH-Führer sind Fehlerbehebung, Sicherheit im Labor, grundlegende Konzepte und Methoden Sterisart, mikrobiellen Luftüberwachung, Rheometer und Mikrokalorimetrie und Zellkultur-Systeme für die Herstellung von Biologika.
ParaCrawl v7.1

Together with the cross-sectional area, the operating volume flow results from this which is the measurement variable of interest with a fluid billed by volume, for example.
Mit der Querschnittsfläche ergibt sich daraus der Betriebsvolumenstrom, welcher beispielsweise bei nach Volumen abgerechnetem Fluid die interessierende Messgröße ist.
EuroPat v2