Translation of "Vapor tight" in German

Thanks to aluminum, the material is vapor-tight and protects the powder from moisture.
Das Material ist dank Alu dampfdicht und schützt das Pulver vor Feuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1

After solidification, the solution becomes vapor-tight, water-resistant and resistant to temperature changes.
Nach dem Erstarren wird die Lösung dampfdicht, wasserbeständig und temperaturwechselbeständig.
ParaCrawl v7.1

The electric connection must therefore be gas and vapor-tight.
Der elektrische Anschluss muss daher gas- und dampfdicht sein.
EuroPat v2

The mixed polymer layer forms an air-tight, oxygen-tight and water vapor-tight package.
Die Mischpolymerisatschicht bildet eine luft-, sauerstoff- und wasserdampfdichte Verpackung.
EuroPat v2

Plastic barrier layers can consist, for example, of polymers which are particularly gastight and water vapor-tight, or can contain these polymers.
Kunststoffsperrschichten können beispielsweise aus Polymeren die besonders Gas- und Wasserdampfdicht sind, bestehen oder diese enthalten.
EuroPat v2

If the flat film is provided with a water vapor-tight surface layer, the plasticizer is applied to the uncoated surface.
Sofern die Flachfolie eine wasserdampfdichte Oberflächenschicht aufweist, erfolgt der Weichmacherauftrag auf der unbeschichteten Oberfläche.
EuroPat v2

Insofar, the first plastic molding material preferably forms a closed water-tight and/or water vapor-tight outer surface of the filter end disc.
Insofern bildet das erste Kunststoffformmaterial vorzugsweise eine geschlossene wasserund/oder wasserdampfdichte äußere Oberfläche der Filterendscheibe.
EuroPat v2

In this way, it is technically clearly simpler to form the receiving space so that it is air and water vapor tight.
Auf diese Weise ist es technisch deutlich einfacher, den Aufnahmeraum luft- und wasserdampfdicht auszubilden.
EuroPat v2

Referring now to the drawings in detail, the apparatus utilized for application of the present inventive method is provided with a container G which is closed in a vapor-tight manner and is filled with a treatment liquid B, the level S of which extends as far as to the vicinity of the upper container edge.
Die bei dem erfindungsgemäßen Verfahren zur Anwendung gelangende Vorrichtung weist einen Behälter G auf, der dampfdicht geschlossen ist und mit einer Behandlungsflüssigkeit B gefüllt ist, deren Spiegel S bis in Nähe des oberen Behälterrandes reicht.
EuroPat v2

Referring now to the drawings in detail, the apparatus utilized for application of the present invention method is provided with a container G which is closed in a vapor-tight manner and is filled with a treatment liquid B, the level S of which extends as far as to the vicinity of the upper container edge.
Die bei dem erfindungsgemäßen Verfahren zur Anwendung gelangende Vorrichtung weist einen Behälter G auf, der dampfdicht geschlossen ist und mit einer Behandlungsflüssigkeit B gefüllt ist, deren Spiegel S bis in Nähe des oberen Behälterrandes reicht.
EuroPat v2

This sleeve 4 is simultaneously extruded with the layer of insulating material, has a substantially greater strength than the layer of insulating material, and is water- and vapor-tight.
Diese Hülle 4 wird gleichzeitig mit der Dämmstoffschicht extrudiert und besitzt im Vergleich zur Dämmstoffschicht wesentlich größere Festigkeit und ist wasser- und dampfdicht.
EuroPat v2

In the ideal case, the water stripping element should be sufficiently elastic and vapor-tight on the products side so that, in addition to the guaranteed removal of the water film, it can also fulfill the function of a sealing element to limit vapor emissions.
Im ldealfall sollte das wasserabstreifende Element ausreichend elastisch und von der Produktseite her dampfdicht sein, sodaß es neben der sicheren Entfernung des Wasserfilmes auch die Funktion eines Dichtkörpers zur Begrenzung der Dampfemissionen erfüllen kann.
EuroPat v2

The invention is based on the recognition that the passage of a chain through a wall cannot be kept completely vapor-tight during operation since vapor is continuously conducted from the baking compartment within the spaces present in the links of the chain, while, on the other hand, the sealing of the passage of a shaft is possible in simple manner by ordinary structural parts.
Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß die Durchführung einer Kette durch eine Wand während des Betriebs nicht vollkommen dampfdicht gehalten werden kann, weil in den Zwischenräumen der Kettenglieder ständig Dampf aus dem Backraum nach außen befördert wird wogegen die Abdichtung einer Wellendurchführung durch übliche Bauelemente auf einfache Weise möglich ist.
EuroPat v2

By the construction in accordance with the invention sealing of the chain is unnecessary since it is contained completely within a chain box, the portion of which located outside the baking compartment is vapor-tight and thus becomes a part of the baking compartment.
Bei der erfindungsgemäßen Lösung erübrigt sich jegliche Abdichtung der Kette, weil diese sich vollständig in einem Kettenkasten befindet, dessen außerhalb des Backraums gelegener Teil ohne weiteres dampfdicht ausgeführt werden kann und damit zu einem Bestandteil des Backraumes wird.
EuroPat v2

Since the tubings have to be laid flat immediately after coating, there exists the danger of damaging or weakening the water vapor-tight coating in the area of the squeezing edges.
Da die Schläuche unmittelbar nach der Beschichtung flachgelegt werden müssen, besteht die Gefahr, daß die wasserdampfdichte Uberzugsschicht im Bereich der Quetschkante verletzt oder g e- schwächt wird.
EuroPat v2

The cover side and the underside of the unit are also constructed of water impermeable layers, wherein the underside receives a particularly thick rubber coating or other coating so that the entire unit is vapor-tight from the bottom.
Deckseite und Unterseite der Packung werden ebenfalls aus wasserundurchlässigen Schichten gebildet, wobei die Unterseite eine besonders dicke Gummierung oder Beschichtung erhält, sodaß die gesamte Packung von unten her dampfdicht ist.
EuroPat v2