Translation of "Valid parking" in German
The
parktiket
is
then
valid
for
all
parking
lots
around
the
Möhnesee.
Das
Parktiket
gilt
dann
für
alle
Parkplätze
rings
um
den
Möhnesee.
ParaCrawl v7.1
Entrance
to
the
valley
by
car
is
only
permitted
with
a
valid
parking
pass.
Die
Einfahrt
zum
Tal
mit
dem
Auto
wird
nur
mit
einem
gültigen
Parkpass
gestattet.
ParaCrawl v7.1
The
following
list
mentions
whether
holders
of
a
valid
parking
card
have
to
pay
at
a
public
parking
space
or
not.
Die
folgende
Liste
erklärt,
wo
Inhaber
eines
gültigen
Parkausweises
auf
öffentlichen
Parkplätzen
bezahlen
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
passes
are
only
valid
in
the
parking
lots
in
which
they
were
validated.
Die
Tickets
sind
nur
auf
den
Parkplätzen
gültig,
auf
denen
sie
gelöst
wurden.
ParaCrawl v7.1
Handicapped
visitors
may
park
close
to
the
arena
by
showing
a
valid
handicapped
parking
permit.
Behinderte
können
in
der
Nähe
der
Schanze
parken,
wenn
sie
einen
gültigen
Behindertenausweis
vorweisen
können.
ParaCrawl v7.1
Free
spaces,
spaces
already
paid
for,
or
spaces
without
a
valid
parking
ticket
can
be
identified
and
then
passed
on
to
a
monitoring
authority.
Kostenlose,
bereits
bezahlte
oder
Parkplätze
ohne
gültigen
Parkschein
können
identifiziert
und
anschließend
an
eine
Überwachungsbehörde
weitergeleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
invention
achieves
the
object
by
means
of
a
method
for
the
operation
of
a
driving
assistance
system
when
parking
a
vehicle
in
a
lateral
parking
space
along
a
carriageway,
which
method
involves
the
possible
parking
spaces
being
measured
below
a
particular
activation
speed
during
the
search
for
a
parking
space
and
an
information
item
indicating
a
suitable
or
valid
parking
space
which
has
been
found
being
output
to
the
driver
of
the
vehicle
for
a
parking
space
of
sufficient
length
for
the
vehicle.
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
gelöst
durch
ein
Verfahren
zum
Betrieb
eines
Fahrassistenzsystems
beim
Einparken
eines
Fahrzeugs
in
eine
seitliche
Parklücke
längs
zu
einer
Fahrbahn,
bei
welchem
Verfahren
während
der
Parklückensuche
unterhalb
einer
bestimmten
Aktivierungsgeschwindigkeit
mögliche
Parklücken
vermessen
werden
und
bei
einer
für
das
Fahrzeug
ausreichend
langen
Parklücke
eine
auf
eine
geeignete
bzw.
gültige
gefundene
Parklücke
hinweisende
Information
an
den
Fahrer
des
Fahrzeugs
ausgegeben
wird.
EuroPat v2
If
a
valid
parking
space
02
is
reported
to
the
driver
of
the
vehicle
01
and
the
area
03
behind
the
vehicle
01
is
clear,
the
driver
of
the
vehicle
01
can
immediately
perform
a
braking
maneuver
with
a
desired
delay
(FIG.
Wird
dem
Fahrer
des
Fahrzeugs
01
eine
gültige
Parklücke
02
gemeldet
und
der
Bereich
03
hinter
dem
Fahrzeug
01
ist
frei,
kann
der
Fahrer
des
Fahrzeugs
01
unverzüglich
ein
Bremsmanöver
mit
einer
gewünschten
Verzögerung
durchführen
(Fig.
EuroPat v2
However,
if
a
valid
parking
space
02
is
reported
to
the
driver
of
the
vehicle
01
and
the
area
03
behind
the
vehicle
01
is
not
clear,
the
driver
of
the
vehicle
01
is
warned
in
good
time
about
a
sudden
braking
maneuver,
so
that
he
initiates
the
braking
maneuver
only
with
caution.
Wird
dem
Fahrer
des
Fahrzeugs
01
jedoch
eine
gültige
Parklücke
02
gemeldet
und
der
Bereich
03
hinter
dem
Fahrzeug
01
ist
nicht
frei,
wird
der
Fahrer
des
Fahrzeugs
01
rechtzeitig
vor
einem
plötzlichen
Bremsmanöver
gewarnt,
sodass
er
das
Bremsmanöver
nur
vorsichtig
einleitet.
EuroPat v2
When
the
parking
system
identifies
a
potential
shunt
vehicle
05
behind
the
vehicle
01,
the
parking
system
reports
a
valid
parking
space
02
and
at
the
same
time
warns
the
driver
of
the
vehicle
01
about
too
sudden
a
braking
maneuver.
Erkennt
das
Einparksystem
hinter
dem
Fahrzeug
01
ein
potentielles
Auffahrfahrzeug
05,
meldet
das
Einparksystem
eine
gültige
Parklücke
02
und
warnt
den
Fahrer
des
Fahrzeugs
01
zugleich
vor
einem
zu
plötzlichen
Bremsmanöver.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
for
the
parking
system
not
to
report
the
valid
parking
space
02
if
the
rear
area
03
of
the
vehicle
01
is
not
clear.
Außerdem
ist
denkbar,
dass
das
Einparksystem
die
gültige
Parklücke
02
nicht
meldet,
wenn
der
Heckbereich
03
des
Fahrzeugs
01
nicht
frei
ist.
EuroPat v2
If
the
driver
is
located
in
a
valid
starting
corridor
next
to
the
bounding
object
at
the
front
220,
from
which
there
is
a
possible
trajectory
of
travel
into
a
valid
final
parking
position,
then
the
parking
maneuver
is
enabled
by
actuating
an
operator
control
element.
Wenn
sich
der
Fahrer
in
einem
gültigen
Startkorridor
neben
dem
vorderen
Begrenzungsobjekt
220
befindet,
von
dem
es
aus
eine
mögliche
Fahrtrajektorie
in
eine
gültige
Parkendposition
gibt,
erfolgt
eine
Freigabe
des
Parkmanövers
durch
Betätigung
eines
Bedienelements.
EuroPat v2
If
the
parking
system
does
not
identify
potential
shunt
vehicles
behind
the
vehicle
01,
the
parking
system
reports
every
valid
parking
space
02
and
the
driver
of
the
vehicle
01
is
able
to
perform
a
necessary
braking
maneuver
without
restriction.
Erkennt
das
Einparksystem
hinter
dem
Fahrzeug
01
keine
potentiellen
Auffahrfahrzeuge,
meldet
das
Einparksystem
jede
gültige
Parklücke
02
und
der
Fahrer
des
Fahrzeugs
01
kann
ein
erforderliches
Bremsmanöver
uneingeschränkt
durchführen.
EuroPat v2
A
parking
ticket
can
be
bought
there
which
indicates
the
valid
parking
time
corresponding
to
the
parking
fees
paid
at
the
issuing
machine.
An
diesem
kann
ein
Parkschein
gekauft
werden,
der
die
gültige
Parkzeit
anzeigt
entsprechend
der
am
Automaten
bezahlten
Parkgebühren.
EuroPat v2
If
you
rent
the
daily
place
on
the
beach,
you
will
receive
a
ticket
valid
for
the
parking
areas
on
a
fee
(subject
to
availability
of
parking
and
/
or...
Wenn
Sie
den
täglichen
Platz
am
Strand
mieten,
bekommen
Sie
ein
Ticket
gültig
für
die
Parkflächen
auf
Gebühr
(je
nach
Verfügbarkeit
von...
CCAligned v1
2.9.The
Provider
is
obliged
to
allocate
a
parking
place
to
the
Customer
who
ordered
the
parking
services
through
the
Company
and
shows
a
valid
parking
card
to
the
Provider.
2.9.Der
Betreiber
ist
verpflichtet,
demjenigen
Kunden
einen
Parkplatz
zuzuteilen,
der
vermittels
der
Firma
Park-Serviceleistungen
bestellt
hat
und
sich
dem
Betreiber
gegenüber
durch
eine
gültige
Parkkarte
ausweist.
ParaCrawl v7.1
You
can
not
park
here
even
with
a
valid
parking
ticket
and
the
zones
are
also
valid
on
weekends
and
public
holidays.
Hier
darfst
Du
auch
mit
einem
gültigen
Parkschein
nicht
parken
und
die
Zonen
gelten
auch
an
Wochenenden
und
Feiertagen.
ParaCrawl v7.1
5.1.When
entering
the
Provider‘s
parking
premises,
the
Customer
shows
the
valid
parking
card
with
the
printed
barcode.
5.1.Der
Kunde
weist
sich
bei
der
Einfahrt
auf
die
Parkfläche
des
Betreibers
durch
eine
gültige
Parkkarte
mit
ausgedrucktem
Strichcode
aus.
ParaCrawl v7.1
Resident
parking:
In
many
districts
there
are
parking
spaces
specifically
reserved
for
local
residents,
which
cannot
be
used
with
a
valid
parking
ticket.
Anrainerparken:
In
vielen
Bezirken
gibt
es
speziell
für
Anwohner
reservierte
Parkplätze,
die
auch
mit
gültigen
Parkschein
nicht
genutzt
werden
dürfen.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
should
several
vehicles
repeatedly
report
a
curbside
gap
as
unoccupied,
it
is
most
likely
not
a
valid
parking
space.
Erkennen
und
melden
gleich
mehrere
Fahrzeuge
eine
Lücke
am
Straßenrand
beispielsweise
wiederholt
als
unbesetzt,
handelt
es
sich
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
nicht
um
einen
Parkplatz.
ParaCrawl v7.1
There's
a
fee
to
pay
for
parking
your
car
or
a
coach
but
once
paid
it's
valid
on
all
parking
lots.
Pro
Auto
und
Car
wird
nämlich
eine
Parkgebühr
verlangt,
die
aber
für
alle
Parkplätze
rund
um
die
Anlage
herum
gültig
ist.
ParaCrawl v7.1
When
entering
the
Provider's
parking
premises,
the
Customer
shows
the
valid
parking
card
with
the
printed
barcode.
Der
Kunde
weist
sich
bei
der
Einfahrt
auf
die
Parkfläche
des
Betreibers
durch
eine
gültige
Parkkarte
mit
ausgedrucktem
Strichcode
aus.
ParaCrawl v7.1
For
longer
periods,
upon
submission
of
the
documents
to
the
parking
office
in
front
of
car
park
P4,
you
receive
a
50%
discount
on
the
valid
parking
fees
for
the
respective
parking
place
(P2's
parking
fees
are
based
on
P1's
prices).
Bei
längeren
Standzeiten
erhalten
Sie
nach
Vorlage
der
Dokumente
in
der
Parkleitzentrale
vor
dem
Parkhaus
P4
einen
Nachlass
von
50%
auf
die
gültigen
Parkentgelte
der
jeweiligen
Parkfläche
(auf
dem
P2
werden
die
Parkentgelte
des
P1
zugrunde
gelegt).
ParaCrawl v7.1
Visitors
who
display
a
valid
disabled
parking
placard
in
their
vehicles
do
not
have
to
pay
parking
fees.
Besucher,
die
einen
gültigen
Behindertenparkausweis
gut
sichtbar
in
ihren
Fahrzeugen
anbringen,
müssen
keine
Parkgebühren
bezahlen.
ParaCrawl v7.1