Translation of "Used budget" in German

In Microsoft's sample application, these are used in the 'Budget' cube.
In der Beispielanwendung von Microsoft wird sie im Würfel "Budget" verwendet.
ParaCrawl v7.1

The prerequisite for this is that the budget type is not used in a budget scheme.
Voraussetzung dafür ist, dass die Budgetart in keinem Budgetschema verwendet wird.
ParaCrawl v7.1

The European Union budget used to include a heading for emergency aid to deal with these disasters, but this was withdrawn.
Im Haushalt der Europäischen Union war eine Haushaltslinie für Soforthilfemaßnahmen vorgesehen, sie wurde gestrichen.
Europarl v8

These data will be used in internal budget formulation procedures as a basis for programme budget proposals.
Diese Angaben werden im Rahmen des internen Haushaltsaufstellungsverfahrens als Grundlage für die Programmhaushaltsvorschläge verwendet.
MultiUN v1

The Commission has used budget support in the case of several post-conflict countries, to support the recovery process.
Die Kommission hat Budgethilfe in mehreren Postkonfliktländern eingesetzt, um den Erholungsprozess zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

This is a relatively small budget, used to support and complement national policies from the Member States.
Dieser relativ kleine Betrag soll zur Unterstützung und Ergänzung der nationalen Politiken der Mitgliedstaaten eingesetzt werden.
TildeMODEL v2018

In this way, the existing charging hardware can be used in a budget-friendly way, and available capacity and resources can be used optimally.
So lässt sich die vorhandene Lade-Hardware budgetschonend einsetzen und die verfügbaren Kapazitäten und Ressourcen optimal nutzen.
ParaCrawl v7.1

Of course we should have used the budget resources Mrs Wemheuer has referred to, but the important thing is to ensure that they contribute towards positive development, and that we get something for our money.
Natürlich hätten wir die bereitgestellten Mittel nutzen müssen, wie Frau Wemheuer sagte, aber das Entscheidende ist doch, daß dafür gesorgt wird, daß sie zu einer positiven Entwicklung beitragen, und daß wir etwas für unser Geld bekommen.
Europarl v8

We have also used the budget and codecision to foster rural development and to qualify the agricultural policy.
Wir haben auch über den Haushalt und über die Mitentscheidung die ländliche Entwicklung gefördert und eine Qualifizierung der Agrarpolitik betrieben.
Europarl v8

In evaluating results one needs to work on the basis of what would have happened if the EU had not used its budget funds for those purposes it uses them in accordance with budgetary procedure, and of which we are unaware.
Bei einer Evaluierung von Ergebnissen muss man davon ausgehen, was geschehen wäre, wenn die EU ihre Haushaltsmittel nicht für die Zwecke eingesetzt hätte, für die sie entsprechend dem Haushaltsverfahren vorgesehen sind, und das wissen wir nicht.
Europarl v8

This process will in any case be clearer by next year when we change over to activity-based budgeting and so hopefully remove something of the mystique surrounding the language used in the budget.
Dieses Verfahren wird in jedem Fall im nächsten Jahr noch klarer werden, wenn wir zur projektbezogenen Budgetierung übergehen und damit hoffentlich etwas von der Mystik des Sprachgebrauchs im Zusammenhang mit dem Haushalt beseitigen.
Europarl v8