Translation of "Used budget" in German
In
Microsoft's
sample
application,
these
are
used
in
the
'Budget'
cube.
In
der
Beispielanwendung
von
Microsoft
wird
sie
im
Würfel
"Budget"
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
prerequisite
for
this
is
that
the
budget
type
is
not
used
in
a
budget
scheme.
Voraussetzung
dafür
ist,
dass
die
Budgetart
in
keinem
Budgetschema
verwendet
wird.
ParaCrawl v7.1
The
European
Union
budget
used
to
include
a
heading
for
emergency
aid
to
deal
with
these
disasters,
but
this
was
withdrawn.
Im
Haushalt
der
Europäischen
Union
war
eine
Haushaltslinie
für
Soforthilfemaßnahmen
vorgesehen,
sie
wurde
gestrichen.
Europarl v8
These
data
will
be
used
in
internal
budget
formulation
procedures
as
a
basis
for
programme
budget
proposals.
Diese
Angaben
werden
im
Rahmen
des
internen
Haushaltsaufstellungsverfahrens
als
Grundlage
für
die
Programmhaushaltsvorschläge
verwendet.
MultiUN v1
The
Commission
has
used
budget
support
in
the
case
of
several
post-conflict
countries,
to
support
the
recovery
process.
Die
Kommission
hat
Budgethilfe
in
mehreren
Postkonfliktländern
eingesetzt,
um
den
Erholungsprozess
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
This
is
a
relatively
small
budget,
used
to
support
and
complement
national
policies
from
the
Member
States.
Dieser
relativ
kleine
Betrag
soll
zur
Unterstützung
und
Ergänzung
der
nationalen
Politiken
der
Mitgliedstaaten
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
the
existing
charging
hardware
can
be
used
in
a
budget-friendly
way,
and
available
capacity
and
resources
can
be
used
optimally.
So
lässt
sich
die
vorhandene
Lade-Hardware
budgetschonend
einsetzen
und
die
verfügbaren
Kapazitäten
und
Ressourcen
optimal
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Of
course
we
should
have
used
the
budget
resources
Mrs
Wemheuer
has
referred
to,
but
the
important
thing
is
to
ensure
that
they
contribute
towards
positive
development,
and
that
we
get
something
for
our
money.
Natürlich
hätten
wir
die
bereitgestellten
Mittel
nutzen
müssen,
wie
Frau
Wemheuer
sagte,
aber
das
Entscheidende
ist
doch,
daß
dafür
gesorgt
wird,
daß
sie
zu
einer
positiven
Entwicklung
beitragen,
und
daß
wir
etwas
für
unser
Geld
bekommen.
Europarl v8
We
have
also
used
the
budget
and
codecision
to
foster
rural
development
and
to
qualify
the
agricultural
policy.
Wir
haben
auch
über
den
Haushalt
und
über
die
Mitentscheidung
die
ländliche
Entwicklung
gefördert
und
eine
Qualifizierung
der
Agrarpolitik
betrieben.
Europarl v8
In
evaluating
results
one
needs
to
work
on
the
basis
of
what
would
have
happened
if
the
EU
had
not
used
its
budget
funds
for
those
purposes
it
uses
them
in
accordance
with
budgetary
procedure,
and
of
which
we
are
unaware.
Bei
einer
Evaluierung
von
Ergebnissen
muss
man
davon
ausgehen,
was
geschehen
wäre,
wenn
die
EU
ihre
Haushaltsmittel
nicht
für
die
Zwecke
eingesetzt
hätte,
für
die
sie
entsprechend
dem
Haushaltsverfahren
vorgesehen
sind,
und
das
wissen
wir
nicht.
Europarl v8
This
process
will
in
any
case
be
clearer
by
next
year
when
we
change
over
to
activity-based
budgeting
and
so
hopefully
remove
something
of
the
mystique
surrounding
the
language
used
in
the
budget.
Dieses
Verfahren
wird
in
jedem
Fall
im
nächsten
Jahr
noch
klarer
werden,
wenn
wir
zur
projektbezogenen
Budgetierung
übergehen
und
damit
hoffentlich
etwas
von
der
Mystik
des
Sprachgebrauchs
im
Zusammenhang
mit
dem
Haushalt
beseitigen.
Europarl v8