Translation of "Urgent response" in German

These people are waiting and we must offer them an urgent response.
Sie warten, und wir müssen ihnen dringend eine Antwort geben.
Europarl v8

The AGS underlines that the labour market situation calls for an urgent response.
Der Jahreswachstumsbericht verweist auf die Arbeitsmarktsituation, auf die dringend reagiert werden muss.
TildeMODEL v2018

Certainly, the more radical the sign is the more urgent the response is.
Gewiß, je radikaler das Zeichen ist, desto dringender ist die Antwort.
ParaCrawl v7.1

I look forward to your urgent response.
Ich freue mich auf Ihre dringende Antwort.
ParaCrawl v7.1

I need please a urgent response.
Ich brauche bitte eine dringende Antwort.
ParaCrawl v7.1

The Commission believes that the persistence of the practice requires a firm and urgent response on the part of the European Union.
Nach Auffassung der Kommission erfordert ihr Fortbestehen eine dringende und entschlossene Antwort der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

WHO and UNICEF are supporting the Ministry of Health of Ukraine in conducting an urgent, robust response.
Die WHO und das UNICEF unterstützen das Gesundheitsministerium der Ukraine bei der Durchführung entschlossener Sofortmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

However, I wish to conclude, Mr President, with something that is more important and which has brought us all here: the European Commission, the European Parliament and the European institutions must have the capacity to provide an urgent response to emergency situations.
Jedoch möchte ich, Herr Präsident, mit einem Punkt schließen, der wesentlich wichtiger ist und der uns alle hier zusammengebracht hat: Die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und die europäischen Institutionen müssen die Möglichkeit haben, schnell auf Notfallsituationen reagieren zu können.
Europarl v8

An urgent response is needed for this situation, as well as tailored solutions in the longer term, with the common agricultural policy recast as a development aid policy and a WTO-style trade policy preventing abuse of the dominant position by supermarkets in Europe, as well as food speculation, since agriculture is no ordinary economic sector.
Diese Situation erfordert eine rasche Antwort, aber auch Lösungen, die auf längere Sicht angelegt sind, indem die Gemeinsame Agrarpolitik auf eine Entwicklungshilfepolitik und eine Handelspolitik nach Art der WTO neu ausgerichtet wird, durch die der Missbrauch marktbeherrschender Stellungen der Supermärkte in Europa sowie Nahrungsmittelspekulationen verhindert werden können, denn die Landwirtschaft ist ja kein gewöhnlicher Wirtschaftszweig.
Europarl v8

Of course, the US continues to out-perform Europe and the competitive challenges from Asia, particularly China and India, are increasing with no apparent urgent response from national capitals in the EU.
Natürlich sind uns die Vereinigten Staaten weiterhin voraus, und der Wettbewerbsdruck aus Asien, insbesondere China und Indien, wächst, ohne dass in den Hauptstädten der EU mit der gebotenen Eile und Entschlossenheit darauf reagiert wird.
Europarl v8

These are relevant questions and require an urgent response because this accident not only concerns the Spanish and Gibraltar authorities.
Dies sind wichtige Fragen, die dringend eine Antwort erheischen, da dieser Unfall nicht nur die Behörden von Spanien und Gibraltar betrifft.
Europarl v8