Translation of "Upscaling" in German
The
modular
design
permits
simply
upscaling
to
any
desired
performance
of
the
system.
Der
modulare
Aufbau
ermöglicht
eine
einfache
Hochskalierung
auf
jedes
gewünschte
Leistungsvermögen
der
Anlage.
EuroPat v2
Initial
upscaling
takes
place
in
the
pilot
plant
at
our
Munich-based
research
centre.
Ein
erstes
Upscaling
findet
in
der
Pilotanlage
unseres
Forschungszentrums
in
München
statt.
ParaCrawl v7.1
In
an
upscaling,
we
subsequently
develop
the
system
that
is
optimal
for
your
process.
Wir
entwickeln
anschließend
in
einem
Upscaling
die
für
Ihren
Prozess
optimale
Anlage.
ParaCrawl v7.1
Upscaling
such
niche-ideas
might
require
facilitation
or
support
by
public
bodies.
Eine
Ausweitung
solcher
Nischenideen
erfordert
gegebenenfalls
die
Hilfe
oder
Unterstützung
durch
öffentliche
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
upscaling
becomes
necessary.
Aus
diesem
Grund
wird
ein
sogenanntes
Upscaling
notwendig.
ParaCrawl v7.1
There
are
parts
that
are
very
important
for
us
and
for
upscaling.
Es
gibt
Teile,
die
für
uns
und
die
Hochskalierung
sehr
wichtig
sind.
ParaCrawl v7.1
As
for
streaming,
it
also
does
well
with
upscaling.
Für
streaming,
es
tut
auch
gut
mit
upscaling
diese.
ParaCrawl v7.1
Frontex
provided
an
update
on
upscaling
the
Poseidon
Sea
Joint
Operation
in
Greece.
Frontex
gab
einen
Überblick
über
die
Ausweitung
der
gemeinsamen
Operation
„Poseidon
Sea“
in
Griechenland.
TildeMODEL v2018
In
order
to
enlarge
the
receiving
plane,
a
parallel
circuit
of
a
plurality
of
electrodes
can
be
provided
for
the
purpose
of
upscaling.
Zur
Vergrößerung
der
beaufschlagten
Ebene
kann
zur
Hochskalierung
eine
Parallelschaltung
mehrerer
Elektroden
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Sema’s
range
of
services
includes
custom
syntheses,
product
development
with
upscaling
as
well
as
development
cooperation
on
a
national
and
international
level.
Das
sema
Leistungsspektrum
umfasst
Auftragssynthesen,
Produktentwicklung
mit
Upscaling
sowie
Forschungskooperationen
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene.
ParaCrawl v7.1