Translation of "Up to the age" in German

By young children we mean children up to the age of six.
Unter Kleinkindern verstehen wir Kinder bis zum Alter von sechs Jahren.
Europarl v8

Clinical studies included patients up to the age of 61 years.
In klinischen Studien nahmen Patienten bis zu einem Alter von 61 Jahren teil.
ELRC_2682 v1

Twynsta is not recommended in children and adolescents up to the age of 18 years.
Twynsta wird nicht empfohlen für Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren.
TildeMODEL v2018

The allowance may be paid up to the age of 65.
Die Beihilfe kann bis zum Alter von 65 Jahren gewährt werden.
EUbookshop v2

The proportion of young people up to the age of 25 is also lower in Wallonia.
Auch die Zahl der Jugendlichen unter 25 Jahren ist in Wallonien geringer.
EUbookshop v2

This is true for almost all countries up to the age of retirement.
Dies gilt für fast alle Länder, und zwar hin bis zum Rentenalter.
EUbookshop v2

The orphan's pension is awarded up to the age of 18.
Waisenrente wird bis zum vollendeten 18. Lebensjahr gezahlt.
EUbookshop v2