Translation of "Unobserved heterogeneity" in German

The methodological innovation in this study is the consideration of unobserved heterogeneity between firms that use employee participation in asset formation and firms that do not.
Die methodologische Neuerung dieser Studie stellt die Berücksichtigung von unbeobachteter Heterogenität zwischen Beteiligungs- und Nichtbeteiligungsbetrieben dar.
ParaCrawl v7.1

No information is provided as to whether, and how, the above studies account for the potential problems of selectivity, endogeneity and unobserved heterogeneity.
Es liegen keine Angaben dazu vor, ob und wie die aufgeführten Untersuchungen die potentiellen Probleme der Selektivität, der Endogenität und der unbeobachteten Heterogenität berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Both potential direct and indirect discrimination and the related statistical problems (selectivity, endogeneity and unobserved heterogeneity) have to be taken into account when monitoring and analysing the gender pay gap.
Sowohl eine unmittelbare als auch eine mittelbare potenzielle Diskriminierung und die diesbezüglichen statistischen Probleme (Selektivität, Endogenität und unbeobachtete Heterogenität) müssen bei der Erfassung und Untersuchung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The estimation simultaneously takes into account unobserved heterogeneity of the establishments and selectivity of the training intensity by using a two-step panel regression and instrumented variables.
Bei der Schätzung werden simultan unbeobachtete Heterogenität der Betriebe durch eine zweistufige Panelschätzung sowie Selektivität der Weiterbildungsintensität durch eine Instrumentierung dieser Variable berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Advanced techniques of modern causal analysis were applied in order to address problems of endogeneity and selection based on unobserved heterogeneity.
Es wurden fortgeschrittene Verfahren der modernen Kausalanalyse eingesetzt, um Problemen der Endogenität und Selektion auf Basis unbeobachteter Heterogenität zu begegnen.
ParaCrawl v7.1

These gains can neither be explained by differences in their observed characteristics nor by the time-invariant part of unobserved heterogeneity.
Diese Zuwächse können weder durch Unterschiede in beobachtbaren Merkmalen noch durch zeitinvariante Anteile unbeobachteter Heterogenität erklärt werden.
ParaCrawl v7.1

In her master thesis she examined unemployment persistence in Germany, with a particular focus on the role of unobserved heterogeneity in the context of state and duration dependence.
In ihrer Masterarbeit analysierte sie die Dynamik der Arbeitslosigkeit in Deutschland, insbesondere unter dem Einfluss von unbeobachtbarer Heterogenität.
ParaCrawl v7.1

Applying duration models to a large administrative employer-employee data set for Germany, we find that once accounting for unobserved worker heterogeneity immigrants supply labour less elastically to firms than natives.
Unter Verwendung von Verweil-dauermodellen und eines großen administrativen Firmen-Beschäftigten-Datensatzes für Deutschland finden wir, dass Immigranten eine geringere Arbeitsangebotselasti-zität auf Firmenebene aufweisen als Einheimische, sofern für unbeobachtete Personenheterogenität kontrolliert wird.
ParaCrawl v7.1

This value is clearly below the cross-sectional studies conducted for comparison purposes (mean Euro 4.5 million) and suggests that (also) the results obtained from studies conducted in the USA to date (median US$ 7 million), which are based almost solely on cross-sectional data, are upwardly biased due to the lack of control for unobserved heterogeneity.
Dieser Wert liegt deutlich unter den zu Vergleichszwecken durchgeführten Querschnittsuntersuchungen (Mittelwert 4,5 Mio. Euro) und legt nahe, dass (auch) die bisherigen Ergebnisse von US-Studien (Median 7 Mio. US-Dollar), die fast ausschließlich auf Querschnittsdaten beruhen, aufgrund der fehlenden Kontrolle unbeobachteter Heterogenität nach oben verzerrt sind.
ParaCrawl v7.1

Although, in this way, the problem of uncontrolled influences (unobserved heterogeneity) cannot be completely excluded, it can be minimized, and the sampling quality maximized, by means of a systematic sampling plan (see KLUGE 2001).
Damit kann das Problem unkontrollierter Einflüsse (unbeobachtete Heterogenität) zwar nicht völlig ausgeschlossen, jedoch bereits durch einen systematischen Stichprobenplan gering gehalten und damit die Qualität der Stichprobe maximiert werden (vgl. KLUGE 2001).
ParaCrawl v7.1

The paper uses the representative linked employer-employee panel data of the IAB (LIAB) and takes into account possible endogeneity of training intensity and unobserved heterogeneity in the profit estimation by employing panel system GMM methods.
Der vorliegende Beitrag nützt hierfür den repräsentativen verknüpften Arbeitgeber-Arbeitnehmer Datensatz des IAB (LIAB) und berücksichtigt eine mögliche Endogenität der Ausbildungsintensität und unbeobachtete Heterogenität zwischen den Betrieben in der Gewinnfunktion durch System GMM Panelschätzmethoden.
ParaCrawl v7.1

If such factors, and similar ones, are to be considered systematically in the (qualitative) survey and systematic distortion of samples by other factors is to be minimized, the combination of qualitative and quantitative procedures in a two-stage sampling design is the obvious course to take.29) In order to limit the effects of unobserved heterogeneity, for instance by means of organization-specific, stratum-specific, regional or some similar field access, random sampling is still the best solution.
Sollen solche oder ähnliche Faktoren bei der (qualitativen) Untersuchung systematisch berücksichtigt und die systematische Verzerrung der Stichprobe durch weitere Faktoren minimiert werden, bietet sich die Kombination qualitativer und quantitativer Verfahren in einem zweistufigen Stichprobendesign an.28) Um Effekte unbeobachteter Heterogenität, etwa durch organisationsspezifischen, schichtspezifischen, regionalen oder ähnlichen Feldzugang gering zu halten, ist eine Zufallsstichprobe die nach wie vor beste Lösung.
ParaCrawl v7.1