Translation of "University clinic" in German
In
1899
he
received
his
doctorate
from
the
University
of
Kiel,
where
he
later
became
chief
physician
at
the
university
eye
clinic.
Promoviert
wurde
er
1899
an
der
Universität
Kiel.
Wikipedia v1.0
In-patient
treatment
in
a
Munich
university
clinic
did
not
achieve
success.
Auch
eine
stationäre
Behandlung
in
einer
Münchener
Universitätsklinik
erbrachte
keinerlei
Erfolg.
EuroPat v2
She
was
a
nurse
in
the
university
clinic
for,
like,
20
years.
Sie
war
Krankenschwester
an
der
Uni-Klinik,
ungefähr
20
Jahre
lang.
OpenSubtitles v2018
She
worked
as
a
nurse
at
the
university
clinic.
Sie
war
Krankenschwester
an
der
Uni-Klinik.
OpenSubtitles v2018
The
range
of
services
of
the
University
Neurosurgery
Clinic
includes
the
entire
spectrum
of
neurosurgical
procedures.
Das
Leistungsangebot
der
Universitätsklinik
für
Neurochirurgie
umfassst
das
gesamte
Spektrum
der
neurochirurgischen
Eingriffe.
ParaCrawl v7.1
Lisa
Wiesmüller
(43)
is
the
Head
of
Gynaecological
Oncology
at
the
University
Women's
Clinic
in
Ulm.
Lisa
Wiesmüller
(43)
ist
Leiterin
der
Gynäkologischen
Onkologie
der
Universitätsfrauenklinik
Ulm.
ParaCrawl v7.1
The
Balgrist
is
a
university
clinic
and
thus
is
an
educational
establishment
within
the
University
of
Zurich.
Der
Balgrist
ist
eine
Universitätsklinik
und
damit
eine
Lehrstätte
der
Universität
Zürich.
ParaCrawl v7.1
Peripheral
blood
from
healthy
donors
was
obtained
from
the
transfusion
department
of
the
Tubingen
University
Clinic.
Peripheres
Blut
von
gesunden
Spendern
wurde
von
der
Transfusionsabteilung
des
Universitätsklinikums
Tübingen
erhalten.
EuroPat v2
This
close
cooperation
means
that
we
are
able
to
utilise
all
of
the
therapeutic
services
offered
by
the
university
clinic.
Über
diese
enge
Kooperation
stehen
uns
alle
therapeutischen
Möglichkeiten
der
Universitätsklinik
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
In
August
the
first
interior
spaces
of
the
historically
listed
University
Women's
Clinic
in
Leipzig
will
be
cautiously
dismantled.
Im
August
werden
die
ersten
Innenräume
der
denkmalgeschützten
Universitätsfrauenklinik
Leipzig
behutsam
rückgebaut.
ParaCrawl v7.1
This
will
soon
be
tested
on
humans
for
the
very
first
time
at
the
University
Clinic
in
Bonn.
Das
soll
in
Kürze
am
Universitätsklinikum
Bonn
erstmals
bei
Menschen
erprobt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
children
are
given
intensive
medical
and
nursing
care
in
the
University
Clinic
for
Paediatrics.
Intensivmedizinisch
und
pflegerisch
betreut
werden
sie
in
der
Universitätsklinik
für
Kinderheilkunde.
ParaCrawl v7.1
The
event
was
organized
by
Istvan
Stanko
from
the
University
Clinic
Basel.
Das
Symposium
wurde
von
Istvan
Stanko
von
der
Universitätsklinik
Basel
organisiert.
ParaCrawl v7.1
Their
work
eventually
led
them
both
to
the
Bonn
University
Clinic.
Ihre
Arbeiten
führten
sie
beide
am
Bonner
Universitätsklinikum
durch.
ParaCrawl v7.1
Neither
public
money
nor
resources
from
the
University
Clinic
were
utilised
for
the
lighting
solution.
Für
das
Licht-Konzept
wurden
keine
öffentlichen
Gelder
oder
Mittel
des
Universitätsklinikums
einige
setzt.
ParaCrawl v7.1
The
laboratory
of
the
University
Clinic
for
swine
is
certified
in
accordance
with
EN
ISO
9001:2015.
Der
Laborbereich
der
Universitätsklinik
für
Schweine
ist
nach
EN
ISO
9001:2015
zertifiziert.
ParaCrawl v7.1
Kantonsspital
-
The
university
clinic
has
a
24/7
emergency
ward.
Kantonsspital
-
Die
Uni-Klinik
hat
eine
24
/
7
Notaufnahme.
ParaCrawl v7.1