Translation of "University clinic" in German

In 1899 he received his doctorate from the University of Kiel, where he later became chief physician at the university eye clinic.
Promoviert wurde er 1899 an der Universität Kiel.
Wikipedia v1.0

In-patient treatment in a Munich university clinic did not achieve success.
Auch eine stationäre Behandlung in einer Münchener Universitätsklinik erbrachte keinerlei Erfolg.
EuroPat v2

She was a nurse in the university clinic for, like, 20 years.
Sie war Krankenschwester an der Uni-Klinik, ungefähr 20 Jahre lang.
OpenSubtitles v2018

She worked as a nurse at the university clinic.
Sie war Krankenschwester an der Uni-Klinik.
OpenSubtitles v2018

The range of services of the University Neurosurgery Clinic includes the entire spectrum of neurosurgical procedures.
Das Leistungsangebot der Universitätsklinik für Neurochirurgie umfassst das gesamte Spektrum der neurochirurgischen Eingriffe.
ParaCrawl v7.1

Lisa Wiesmüller (43) is the Head of Gynaecological Oncology at the University Women's Clinic in Ulm.
Lisa Wiesmüller (43) ist Leiterin der Gynäkologischen Onkologie der Universitätsfrauenklinik Ulm.
ParaCrawl v7.1

The Balgrist is a university clinic and thus is an educational establishment within the University of Zurich.
Der Balgrist ist eine Universitätsklinik und damit eine Lehrstätte der Universität Zürich.
ParaCrawl v7.1

Peripheral blood from healthy donors was obtained from the transfusion department of the Tubingen University Clinic.
Peripheres Blut von gesunden Spendern wurde von der Transfusionsabteilung des Universitätsklinikums Tübingen erhalten.
EuroPat v2

This close cooperation means that we are able to utilise all of the therapeutic services offered by the university clinic.
Über diese enge Kooperation stehen uns alle therapeutischen Möglichkeiten der Universitätsklinik zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In August the first interior spaces of the historically listed University Women's Clinic in Leipzig will be cautiously dismantled.
Im August werden die ersten Innenräume der denkmalgeschützten Universitätsfrauenklinik Leipzig behutsam rückgebaut.
ParaCrawl v7.1

This will soon be tested on humans for the very first time at the University Clinic in Bonn.
Das soll in Kürze am Universitätsklinikum Bonn erstmals bei Menschen erprobt werden.
ParaCrawl v7.1

The children are given intensive medical and nursing care in the University Clinic for Paediatrics.
Intensivmedizinisch und pflegerisch betreut werden sie in der Universitätsklinik für Kinderheilkunde.
ParaCrawl v7.1

The event was organized by Istvan Stanko from the University Clinic Basel.
Das Symposium wurde von Istvan Stanko von der Universitätsklinik Basel organisiert.
ParaCrawl v7.1

Their work eventually led them both to the Bonn University Clinic.
Ihre Arbeiten führten sie beide am Bonner Universitätsklinikum durch.
ParaCrawl v7.1

Neither public money nor resources from the University Clinic were utilised for the lighting solution.
Für das Licht-Konzept wurden keine öffentlichen Gelder oder Mittel des Universitätsklinikums einige setzt.
ParaCrawl v7.1

The laboratory of the University Clinic for swine is certified in accordance with EN ISO 9001:2015.
Der Laborbereich der Universitätsklinik für Schweine ist nach EN ISO 9001:2015 zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

Kantonsspital - The university clinic has a 24/7 emergency ward.
Kantonsspital - Die Uni-Klinik hat eine 24 / 7 Notaufnahme.
ParaCrawl v7.1