Translation of "Uniformally" in German
The
laboratories
also
mutually
agreed
to
draw
up
the
report
of
fire
resistance
testing
uniformally.
Die
Laboratorien
haben
vereinbart,
die
Testberichte
zur
Feuerfestigkeit
ebenfalls
einheitlich
zu
verfassen.
ParaCrawl v7.1
A
finely
dispersed
emulsion,
in
which
the
components
are
uniformally
dispersed
therein,
can
be
prepared
from
the
mixture
with
a
blade-type
stirrer
or
even
with
a
stirring
rod.
Mit
einem
Flügelrührer
oder
auch
nur
durch
Umrühren
mit
einen
Stab
läßt
sich
aus
der
so
erhaltenen
Mischung
leicht
eine
feindisperse
Emulsion
mit
gleichmäßig
darin
verteilten
Be-
standteilen
herstellen.
EuroPat v2
In
coding
devices
for
high
quality
audio
signals
employing
near
instantaneous
companding,
a
specific
number
of
samples
such
as,
for
example
32,
is
first
uniformally
quantized
and
coded
with
the
smallest
of
the
provided
resolutions.
Bei
Codiereinrichtungen
für
hochwertige
Tonsignale
mit
derartigen
Kompandern
wird
eine
bestimmte
Anzahl
von
Abtastwerten
-
beispielsweise
32
-
zunächst
gleichmäßig
mit
der
feinsten
vorgesehenen
Stufung
quantisiert
und
codiert.
EuroPat v2
In
this
case
both
the
movable
outer
sleeve
as
well
as
the
internal
cylinder
are
heated
uniformally
on
two
locations
on
their
circumference.
In
diesem
Falle
werden
der
bewegliche
Außenmantel
wie
auch
der
Innenzylinder
an
zwei
Seiten
ihres
Umfanges
gleichmäßig
aufgeheizt.
EuroPat v2
While
without
the
lateral
sealing
means
in
the
area
of
the
lateral
edges
of
the
sanding
belt,
especially
the
air
discharged
and
generated
as
a
result
of
the
larger
quality
of
flow
it
generated
in
this
location,
an
increased
cooling
effect,
with
the
use
of
the
lateral
sealing
means,
the
air
discharged
substantially
uniformally
along
the
longitudinal
edges
of
the
sliding
contact
over
which
the
sanding
belt
is
moving.
Während
ohne
die
seitlichen
Abdichtungen
die
Luft
bevorzugt
im
Bereich
der
Seitenkanten
des
Schleifbandes
austrat
und
durch
die
größere
Strömungsmenge
hier
einen
erhöhten
Kühlungseffekt
erzeugte,
tritt
die
Luft
bei
Verwendung
der
seitlichen
Abdichtungen
im
wesentlichen
gleichmäßig
entlang
der
Längskanten
des
Schleifschuhes
aus,
über
die
das
Schleifband
läuft.
EuroPat v2
Since,
in
accordance
with
the
method
of
the
invention,
the
transformation
takes
place
almost
isothermally
and
uniformally
over
the
entire
length
of
the
rolling
stock,
a
uniform,
fine-grained
and
stress-free
structure
with
optimum
strength
properties
is
produced.
Da
die
Umwandlung
nach
dem
Verfahren
der
Erfindung
nahezu
isotherm
und
gleichmäßig
über
die
gesamte
Walzgutlänge
erfolgt,
wird
ein
gleichmäßiges,
feinkörniges
und
spannungsarmes
Gefüge
mit
optimalen
Festigkeitseigenschaften
erzeugt.
EuroPat v2
These
crystal
nuclei
can
then,
in
particular
during
a
subsequent
hydrothermal
treatment,
be
reacted
to
form
uniformally
grown
crystals
of
the
end
product
LiMPO
4
with
a
very
narrow
particle
size
distribution.
Diese
Kristallkeime
können
anschließend,
insbesondere
bei
einer
anschließenden
Hydrothermalbehandlung
zu
sehr
gleichmäßig
gewachsenen
Kristallen
des
Endproduktes
ZiMPO
4
mit
einer
sehr
engen
Partikelgrößenverteilung
umgesetzt
werden.
EuroPat v2
On
account
of
the
highly
dilute
nature
of
the
surfactant
solution,
after
evaporation
of
the
solvent
only
a
monomolecular
surfactant
layer
is
formed
on
the
intermediate
layer,
and
the
nonpolar
groups
of
this
surfactant
layer
are
uniformally
directed
outward,
thereby
producing
nonpolar
particles
with
little
tendency
to
agglomerate
and
good
flow
properties.
Aufgrund
der
starken
Verdünnung
der
Tensidlösung
bildet
sich
auf
der
Zwischenschicht
nach
dem
Verdampfen
des
Lösungsmittels
nur
eine
monomolekulare
Tensidschicht
aus,
deren
unpolare
Gruppen
sich
einheitlich
nach
außen
richten
und
so
unpolare
Partikeln
mit
geringer
Agglomerationsneigung
und
guter
Rieselfähigkeit
erzeugen.
EuroPat v2
To
limit
the
noncompensated
axial
forces
on
the
drive
shaft
and
output
shaft
of
a
transmission
and
in
order
to
keep
the
mounting
of
the
individual
planetary
units
of
a
multistep
planet
as
free
of
axial
forces
as
possible,
the
patent
specification
DE
4017226
A1
proposes
the
design
of
a
transmission
with
at
least
three
planetary
units
distributed
uniformally
over
the
circumference,
the
gearwheels
of
a
planetary
unit,
which
are
commonly
designed
as
double
split
wheels,
being
connected
to
one
another
via
an
axially
elastic
clutch.
Zur
Begrenzung
der
nicht
kompensierten
Axialkräfte
auf
der
An-
und
die
Abtriebswelle
eines
Getriebes
und
um
die
Lagerung
der
einzelnen
Planeteneinheiten
eines
Stufenplaneten
möglichst
axialkraftfrei
zu
halten,
wird
in
der
Patentschrift
DE
4017226
A1
die
Ausgestaltung
eines
Getriebes
mit
mindestens
drei,
gleichmäßig
über
den
Umfang
verteilten
Planeteneinheiten
vorgeschlagen,
wobei
die
durchgängig
als
Doppelverzweigungsräder
ausgestalteten
Zahnräder
einer
Planeteneinheit
über
eine
axialelastische
Kupplung
miteinander
verbunden
sind.
EuroPat v2
Consequently,
the
surfaces
of
the
object
obtained
are
uniformally
smooth
and
accurately
follow
the
predetermined
pattern
of
the
distribution
of
the
binder
liquid.
Die
Oberflächen
des
erhaltenen
Gegenstandes
sind
daher
gleichmäßig
glatt
und
folgen
genau
dem
vorgegebenen
Muster
der
Verteilung
der
Binderflüssigkeit.
EuroPat v2
Consequently,
the
surfaces
of
the
object
obtained
are
uniformally
smooth
and
accurately
follow
the
predetermined
pattern
of
the
laser
irradiation.
Die
Oberflächen
des
erhaltenen
Gegenstandes
sind
daher
gleichmäßig
glatt
und
folgen
genau
dem
vorgegebenen
Muster
der
Laserbestrahlung.
EuroPat v2
In
this
case,
the
thickness
of
the
surfactant
layer
corresponds
as
accurately
as
possible
to
one
monolayer,
so
that
the
polar
groups
of
the
surfactant
molecules
are
as
far
as
possible
all
directed
toward
the
interior
of
the
particles
but
the
nonpolar
groups
of
the
surfactant
molecules
are
all
directed
outward
and
thereby
form
the
uniformally
nonpolar
outer
surface
of
the
particle.
Hier
entspricht
die
Dicke
der
Tensidschicht
möglichst
genau
einer
Monolage,
so
dass
die
polaren
Gruppen
der
Tensidmoleküle
möglichst
sämtliche
zum
Innern
der
Partikel
gerichtet
sind,
die
unpolaren
aber
nach
außen,
und
so
die
einheitlich
unpolare
Außenfläche
des
Partikels
bilden.
EuroPat v2
On
account
of
the
highly
dilute
nature
of
the
surfactant
solution,
only
a
monomolecular
surfactant
layer
is
formed
on
the
intermediate
layer
of
PVP
or
Bellac,
and
the
nonpolar
groups
of
this
surfactant
layer
are
uniformally
facing
outward,
thereby
producing
nonpolar
particles
with
little
tendency
to
agglomerate
and
good
flow
properties.
Aufgrund
der
starken
Verdünnung
der
wässrigen
Tensidlösung
bildet
sich
auf
der
Zwischenschicht
nur
eine
monomolekulare
Tensidschicht
aus,
deren
unpolare
Gruppen
sich
einheitlich
nach
außen
richten
und
so
unpolare
Partikeln
mit
geringer
Agglomerationsneigung
und
guter
Rieselfähigkeit
erzeugen.
EuroPat v2
When
an
electric
charge
is
applied,
this
coating
starts
producing
enough
uniformally
distributed
heat
to
fuse
all
types
of
polymer
commonly
used
in
aircraft
manufacturing.
Der
hauchdünne
Film
aus
Kohlenstoffnanoröhren
wird
um
die
Einzelteile
gewickelt
und
liefert
unter
elektrischer
Spannung
genügend
gleichmäßig
verteilte
Hitze,
um
alle
gängigen
Kunststoffe
in
der
Flugzeugherstellung
sicher
zu
verschweißen.
ParaCrawl v7.1
However,
subjects
uniformally
reported
heightened
distress
at
the
sensation
of
seven
additional
limbs,
moving
independently
of
their
control
at
most
times.
Testpersonen
berichteten
jedoch
einheitlich
von
einer
erhöhten
Belastung
bei
der
Empfindung
von
sieben
zusätzlichen
Gliedmaßen,
die
sich,
unabhängig
ihrer
Kontrolle,
die
meiste
Zeit
bewegten.
ParaCrawl v7.1