Translation of "Under this scheme" in German

Benefits under this pension scheme shall be paid monthly in arrears.
Die Bezüge nach der Versorgungsordnung werden monatlich nachträglich gezahlt.
DGT v2019

The subsidy margin for the applicant under this scheme was 3,3 %.
Die Subventionsspanne für den Antragsteller im Rahmen dieser Regelung betrug 3,3 %.
DGT v2019

One company received benefits under this scheme at a rate of 0,7 %.
Ein Unternehmen erhielt im Rahmen dieser Regelung Vorteile in Höhe von 0,7 %.
JRC-Acquis v3.0

The GOI therefore argued that any benefit conferred under this scheme should be allocated over total production.
Etwaige Vorteile im Rahmen dieser Regelung sollten daher der gesamten Produktion zugerechnet werden.
JRC-Acquis v3.0

One company availed of benefits under this scheme.
Ein Unternehmen zog Nutzen aus diesem Programm.
DGT v2019

Aid under this scheme can be granted until 31 December 2010.
Beihilfen im Rahmen der Regelung können bis zum 31. Dezember 2010 gewährt werden.
DGT v2019

None of the cooperating exporting producers availed benefits under this scheme during the RIP.
Keinem der kooperierenden ausführenden Hersteller erwuchsen im UZÜ Vorteile aus dieser Regelung.
DGT v2019

None of the sampled companies received benefits under this scheme.
Keinem der in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen erwuchs ein Vorteil aus dieser Regelung.
DGT v2019

Without an export commitment a company cannot obtain benefits under this scheme.
Ohne eine Ausfuhrverpflichtung kann ein Unternehmen keine Vergünstigung im Sinne dieser Regelung erhalten.
DGT v2019

During the IP there were five large scale bioethanol projects funded under this scheme.
Im UZ wurden fünf großangelegte Bioethanolprojekte nach dieser Regelung finanziert.
DGT v2019

Units operating under this scheme are bonded under the surveillance of customs officials.
Betriebe, die diese Regelung in Anspruch nehmen, werden zollamtlich überwacht.
DGT v2019

The cooperating exporting producers did not avail of any benefits under this scheme during the RIP.
Den kooperierenden ausführenden Herstellern erwuchsen im UZÜ keine Vorteile aus dieser Regelung.
DGT v2019

The cooperating exporting producers did not avail any benefits under this scheme during the RIP.
Die kooperierenden ausführenden Hersteller hatten im UZÜ keine Vorteile aus dieser Regelung.
DGT v2019

First contracts under this scheme have been signed in 2003.
Die ersten Verträge im Rahmen dieser Regelung wurden 2003 unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Under this scheme, private individuals qualify for tax credits.
Im Rahmen dieser Regelung können Privatpersonen Steuergutschriften erhalten.
TildeMODEL v2018