Translation of "Under the helm" in German

Morey secured a new global recording contract Concord–Universal and began recording Buanne's third album, under the helm of veteran music producers such as Humberto Gatica and Brian Rawlings.
Morey sicherte Universal einen neuen Vertrag und begann unter der Leitung Musikproduzenten Humberto Gatica und Brian Rawlings, Patrizios drittes Album aufzunehmen.
Wikipedia v1.0

The European Medical Corps will also be Europe's contribution to the Global Health Emergency Workforce being set up under the helm of the World Health Organisation.
Darüber hinaus bildet das Europäische Medizinische Korps den Beitrag Europas zur Global Health Emergency Workforce, die unter der Ägide der Weltgesundheitsorganisation aufgebaut wird.
TildeMODEL v2018

The European Medical Corps will be Europe's contribution to the Global Health Emergency Workforce being set up under the helm of the World Health Organization (WHO).
Das Europäische Medizinische Korps bildet außerdem den Beitrag Europas zur Global Health Emergency Workforce, die derzeit unter der Ägide der Weltgesundheitsorganisation (WHO) aufgebaut wird.
TildeMODEL v2018

Under the helm of Claude Bez, who injected millions into the club, Bordeaux flourished winning three league championships, two Coupe de France titles, and also performed well in European competitions.
Unter der Führung von Claude Bez, der Millionen in den Club pumpte, gelang es dem Verein drei Meisterschaften zu gewinnen, zwei Coupe-de-France-Titel und im Europapokal von sich zu überzeugen.
WikiMatrix v1

German Finance Minister Olaf Scholz participated in the third meeting of the G20 finance ministers and central bank governors, which took place in Buenos Aires on 21–22 July 2018 under the helm of the Argentine presidency.
Der Bundesminister der Finanzen, Olaf Scholz, hat am 21. und 22. Juli 2018 am dritten Treffen der Finanzminister und Notenbankgouverneure der G20 unter argentinischer Präsidentschaft in Buenos Aires teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

Under the helm of a progression of international curators - including Massimiliano Gioni, Kerry Brougher, Sukwon Chang, Okwui Enwezor, Charles Esche, Hou Hanru, Honghee Kim, Yongwoo Lee, Youngchul Lee, Kwangsoo Oh, Wankyoung Sung and Harald Szeemann - the Gwangju Biennale has established itself as a highlight of the international contemporary art biennale circuit.
Unter der künstlerischen Leitung internationaler Kuratoren - darunter Massimiliano Gioni, Kerry Brougher, Sukwon Chang, Okwui Enwezor, Charles Esche, Hou Hanru, Honghee Kim, Yongwoo Lee, Youngchul Lee, Kwangsoo Oh, Wankyoung Sung und Harald Szeemann - hat sich die Gwangju Biennale als ein Highlight des internationalen Kunstgeschehens etabliert.
ParaCrawl v7.1

The overthrow of the German revolution, the treachery of the German bourgeoisie to its own democratic ideals, led to the Bismarck regime and to its creature, present-day Greater Prussia, twenty-five fatherlands under one helm, the German Empire.
Die Niederlage der deutschen Revolution, der Verrat des deutschen Bürgertums an seinen eigenen demokratischen Idealen führten zum Bismarckschen Regiment und zu dessen Schöpfung: dem heutigen Großpreußen mit den zwanzig Vaterländern unter einer Helmspitze, das sich das Deutsche Reich nennt.
ParaCrawl v7.1

In the battle of Tours and Poitiers on October 25th, 732 the Moors were fought back by a coalition of Christian forces under the helm of Charles Martel, progenitor of the Carolingians.
In der Schlacht von Tours und Poitiers am 25. Oktober 732 wurden die Mauren von einer Koalition christlicher Kräfte unter Führung des Stammvaters der Karolinger, Karl Martell, gestoppt.
ParaCrawl v7.1

Under the helm of Alfredo, the Havana b ranch he managed earned the award of best CAM Bank International Branch in 2003, 2004 and 2005, surpassing notable national branches in Miami, London, Paris and Mexico.
Unter Alfredos Leitung wurde die Niederlassung in Havana 2003, 2004 und 2005 zur besten internationalen Filiale der CAM Bank ausgezeichnet und übertraf somit namhafte Niederlassungen in Miami, London, Paris und Mexiko.
ParaCrawl v7.1

The areas real estate and asset management now fall under the helm of Alexia Jäger, long-serving director of the KanAm Grund Group and head of the Paris branch.
Die Immobilien- und Asset Management Aufgaben stehen nun unter Leitung von Alexia Jäger, langjährige Direktorin in der KanAm Grund Group und Niederlassungsleiterin in Paris.
ParaCrawl v7.1

In recent years, the Villa Romana, under the helm of Angelika Stepken, has established itself as a vital platform for artists of various generations, scenes, and nationalities.
In den letzten Jahren hat sich die Villa Romana unter der Leitung von Angelika Stepken als vitale Plattform für Künstler unterschiedlichster Generationen, Szenen und Nationalitäten etabliert.
ParaCrawl v7.1

Some 1500 jihadists from Afghanistan trained by the CIA were dispatched to fight with the "pro-democracy" rebels under the helm of "former" Libya Islamic Fighting Group (LIFG) Commander Abdel Hakim Belhadj:
Rund 1.500 Jihadisten aus Afghanistan, von der CIA ausgebildet, wurden bereits im Kampf der 'demokratischen Aufständischen' in Libyen unter der Führung von Abdel Hakim Belhadj, dem Kommandeut der 'ehemaligen' Libysch-islamischen Kampfgruppe (Libya Islamic Fighting Group – LIFG), eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The Commission has for its part always made it clear that if action is taken against EU companies or individuals under the Helms-Burton Act it would request a new WTO panel against the US in respect of this act.
Die Kommission hat ihrerseits stets deutlich gemacht, daß sie für den Fall, daß nach dem Helms-Burton-Gesetz rechtliche Schritte gegen EU-Unternehmen oder -Personen unternommen werden, erneut die Einsetzung einer WTO-Sondergruppe gegen die USA beantragen würde.
Europarl v8

Is the Commission aware that a Spanish businessman has been detained in the US under the Helms-Burton Act?
Weiß die Kommission von einem spanischen Unternehmer, der in Anwendung des Helms-Burton-Gesetzes in den Vereinigten Staaten inhaftiert ist?
Europarl v8

The report in practice adopts the embargo policy applied by the United States against Cuba under the Helms-Burton Act, which, among other things, obliges even third-country companies trading with the United States to abide by the sanctions it imposes.
In der Praxis billigt der Bericht die Embargopolitik der USA gegen Kuba gemäß dem Helms-Burton-Gesetz, das u. a. Unternehmen aus Drittstaaten, die mit den USA Handel treiben, verpflichtet, sich an die von ihr verhängten Sanktionen zu halten.
Europarl v8

But the threat of secondary embargoes on European companies introduced under the Helms-Burton Act and ILSA has been a set-back to EU/US cooperation in tackling these problems.
Die Androhung von indirekten Embargos auf europäische Firmen, die unter dem Helms-Burton-Gesetz und dem ILSA eingeführt wurden, hat jedoch die Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA hinsichtlich der Lösung dieser Probleme behindert.
Europarl v8

In April 1997 the European Council decided that the EU would request the re-establishment of a WTO panel against the US should any action be taken against EU companies or individuals under the Helms-Burton Act or ILSA.
Im April 1997 beschloss der Europäische Rat, dass die EU die Wiedereinberufung eines WTO-Panels gegen die USA beantragen sollte, falls gegen Unternehmen oder Einzelpersonen aus der EU im Rahmen des Helms-Burton-Gesetzes oder des Gesetzes über Sanktionen gegen Iran und Libyen Maßnahmen ergriffen würden.
TildeMODEL v2018

This means that if action is taken under the Helms-Burton Act or under the D'Amato Act against any Community company or if waivers as described in the Understanding are not granted, or are withdrawn, the conditions for the suspension of the WTO Panel procedure will no longer be met.
Wenn gemäß dem Helms-Burton- oder dem D'AmatoGesetz gegen ein Gemeinschaftsunternehmen vorgegangen wird oder in der Vereinbarung beschriebene Befreiungen (waivers) nicht gewährt oder zurückgezogen werden, werden demzufolge die Bedingungen für die vorläufige Aussetzung des Verfahrens des WTO-Panels nicht länger erfüllt.
EUbookshop v2

In the Understanding of April 1997, and in its bilateral contacts with the US, the Commission has always reserved the rights of the Community to resume the Panel procedure, or begin new proceedings, if action is taken against Community companies under either the Helms-Burton Act or the D'Amato Act or if waivers are not granted.
Die Kommission hat sich in der Vereinbarung vom April 1997 und in ihren bilateralen Kontakten mit den Vereinigten Staaten stets das Recht vorbehalten, das Panelverfahren wiederaufzunehmen oder neue Verfahren einzuleiten, wenn nach dem Helms-Burton- und dem D'Amato-Gesetz Maßnahmen gegen Gemeinschaftsunternehmen ergriffen oder keine WTO-Aus-nahmen („waivers") gewährt werden.
EUbookshop v2

This means that if action is taken under the Helms-Burton Act or under the D'Amato Act or if waivers as described in the Understanding are not granted, or are withdrawn, the conditions for the suspension of the WTO Panel procedure will no longer be met.
Das bedeutet, wenn gemäß dem Helms-Burton- oder dem D'Amato-Gesetz gegen irgendein Gemeinschaftsunternehmen vorgegangen wird oder in der Vereinbarung beschriebene Befreiungen (waivers) nicht gewährt oder zurückgezogen werden, werden die Bedingungen für die vorläufige Aussetzung des Verfahrens des WTO-Panels nicht länger erfüllt.
EUbookshop v2