Translation of "Under the helm" in German
Morey
secured
a
new
global
recording
contract
Concord–Universal
and
began
recording
Buanne's
third
album,
under
the
helm
of
veteran
music
producers
such
as
Humberto
Gatica
and
Brian
Rawlings.
Morey
sicherte
Universal
einen
neuen
Vertrag
und
begann
unter
der
Leitung
Musikproduzenten
Humberto
Gatica
und
Brian
Rawlings,
Patrizios
drittes
Album
aufzunehmen.
Wikipedia v1.0
The
European
Medical
Corps
will
also
be
Europe's
contribution
to
the
Global
Health
Emergency
Workforce
being
set
up
under
the
helm
of
the
World
Health
Organisation.
Darüber
hinaus
bildet
das
Europäische
Medizinische
Korps
den
Beitrag
Europas
zur
Global
Health
Emergency
Workforce,
die
unter
der
Ägide
der
Weltgesundheitsorganisation
aufgebaut
wird.
TildeMODEL v2018
The
European
Medical
Corps
will
be
Europe's
contribution
to
the
Global
Health
Emergency
Workforce
being
set
up
under
the
helm
of
the
World
Health
Organization
(WHO).
Das
Europäische
Medizinische
Korps
bildet
außerdem
den
Beitrag
Europas
zur
Global
Health
Emergency
Workforce,
die
derzeit
unter
der
Ägide
der
Weltgesundheitsorganisation
(WHO)
aufgebaut
wird.
TildeMODEL v2018
Under
the
helm
of
Claude
Bez,
who
injected
millions
into
the
club,
Bordeaux
flourished
winning
three
league
championships,
two
Coupe
de
France
titles,
and
also
performed
well
in
European
competitions.
Unter
der
Führung
von
Claude
Bez,
der
Millionen
in
den
Club
pumpte,
gelang
es
dem
Verein
drei
Meisterschaften
zu
gewinnen,
zwei
Coupe-de-France-Titel
und
im
Europapokal
von
sich
zu
überzeugen.
WikiMatrix v1
German
Finance
Minister
Olaf
Scholz
participated
in
the
third
meeting
of
the
G20
finance
ministers
and
central
bank
governors,
which
took
place
in
Buenos
Aires
on
21–22
July
2018
under
the
helm
of
the
Argentine
presidency.
Der
Bundesminister
der
Finanzen,
Olaf
Scholz,
hat
am
21.
und
22.
Juli
2018
am
dritten
Treffen
der
Finanzminister
und
Notenbankgouverneure
der
G20
unter
argentinischer
Präsidentschaft
in
Buenos
Aires
teilgenommen.
ParaCrawl v7.1
Under
the
helm
of
a
progression
of
international
curators
-
including
Massimiliano
Gioni,
Kerry
Brougher,
Sukwon
Chang,
Okwui
Enwezor,
Charles
Esche,
Hou
Hanru,
Honghee
Kim,
Yongwoo
Lee,
Youngchul
Lee,
Kwangsoo
Oh,
Wankyoung
Sung
and
Harald
Szeemann
-
the
Gwangju
Biennale
has
established
itself
as
a
highlight
of
the
international
contemporary
art
biennale
circuit.
Unter
der
künstlerischen
Leitung
internationaler
Kuratoren
-
darunter
Massimiliano
Gioni,
Kerry
Brougher,
Sukwon
Chang,
Okwui
Enwezor,
Charles
Esche,
Hou
Hanru,
Honghee
Kim,
Yongwoo
Lee,
Youngchul
Lee,
Kwangsoo
Oh,
Wankyoung
Sung
und
Harald
Szeemann
-
hat
sich
die
Gwangju
Biennale
als
ein
Highlight
des
internationalen
Kunstgeschehens
etabliert.
ParaCrawl v7.1
The
overthrow
of
the
German
revolution,
the
treachery
of
the
German
bourgeoisie
to
its
own
democratic
ideals,
led
to
the
Bismarck
regime
and
to
its
creature,
present-day
Greater
Prussia,
twenty-five
fatherlands
under
one
helm,
the
German
Empire.
Die
Niederlage
der
deutschen
Revolution,
der
Verrat
des
deutschen
Bürgertums
an
seinen
eigenen
demokratischen
Idealen
führten
zum
Bismarckschen
Regiment
und
zu
dessen
Schöpfung:
dem
heutigen
Großpreußen
mit
den
zwanzig
Vaterländern
unter
einer
Helmspitze,
das
sich
das
Deutsche
Reich
nennt.
ParaCrawl v7.1
In
the
battle
of
Tours
and
Poitiers
on
October
25th,
732
the
Moors
were
fought
back
by
a
coalition
of
Christian
forces
under
the
helm
of
Charles
Martel,
progenitor
of
the
Carolingians.
In
der
Schlacht
von
Tours
und
Poitiers
am
25.
Oktober
732
wurden
die
Mauren
von
einer
Koalition
christlicher
Kräfte
unter
Führung
des
Stammvaters
der
Karolinger,
Karl
Martell,
gestoppt.
ParaCrawl v7.1
Under
the
helm
of
Alfredo,
the
Havana
b
ranch
he
managed
earned
the
award
of
best
CAM
Bank
International
Branch
in
2003,
2004
and
2005,
surpassing
notable
national
branches
in
Miami,
London,
Paris
and
Mexico.
Unter
Alfredos
Leitung
wurde
die
Niederlassung
in
Havana
2003,
2004
und
2005
zur
besten
internationalen
Filiale
der
CAM
Bank
ausgezeichnet
und
übertraf
somit
namhafte
Niederlassungen
in
Miami,
London,
Paris
und
Mexiko.
ParaCrawl v7.1
The
areas
real
estate
and
asset
management
now
fall
under
the
helm
of
Alexia
Jäger,
long-serving
director
of
the
KanAm
Grund
Group
and
head
of
the
Paris
branch.
Die
Immobilien-
und
Asset
Management
Aufgaben
stehen
nun
unter
Leitung
von
Alexia
Jäger,
langjährige
Direktorin
in
der
KanAm
Grund
Group
und
Niederlassungsleiterin
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
the
Villa
Romana,
under
the
helm
of
Angelika
Stepken,
has
established
itself
as
a
vital
platform
for
artists
of
various
generations,
scenes,
and
nationalities.
In
den
letzten
Jahren
hat
sich
die
Villa
Romana
unter
der
Leitung
von
Angelika
Stepken
als
vitale
Plattform
für
Künstler
unterschiedlichster
Generationen,
Szenen
und
Nationalitäten
etabliert.
ParaCrawl v7.1
Some
1500
jihadists
from
Afghanistan
trained
by
the
CIA
were
dispatched
to
fight
with
the
"pro-democracy"
rebels
under
the
helm
of
"former"
Libya
Islamic
Fighting
Group
(LIFG)
Commander
Abdel
Hakim
Belhadj:
Rund
1.500
Jihadisten
aus
Afghanistan,
von
der
CIA
ausgebildet,
wurden
bereits
im
Kampf
der
'demokratischen
Aufständischen'
in
Libyen
unter
der
Führung
von
Abdel
Hakim
Belhadj,
dem
Kommandeut
der
'ehemaligen'
Libysch-islamischen
Kampfgruppe
(Libya
Islamic
Fighting
Group
–
LIFG),
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
for
its
part
always
made
it
clear
that
if
action
is
taken
against
EU
companies
or
individuals
under
the
Helms-Burton
Act
it
would
request
a
new
WTO
panel
against
the
US
in
respect
of
this
act.
Die
Kommission
hat
ihrerseits
stets
deutlich
gemacht,
daß
sie
für
den
Fall,
daß
nach
dem
Helms-Burton-Gesetz
rechtliche
Schritte
gegen
EU-Unternehmen
oder
-Personen
unternommen
werden,
erneut
die
Einsetzung
einer
WTO-Sondergruppe
gegen
die
USA
beantragen
würde.
Europarl v8
Is
the
Commission
aware
that
a
Spanish
businessman
has
been
detained
in
the
US
under
the
Helms-Burton
Act?
Weiß
die
Kommission
von
einem
spanischen
Unternehmer,
der
in
Anwendung
des
Helms-Burton-Gesetzes
in
den
Vereinigten
Staaten
inhaftiert
ist?
Europarl v8
The
report
in
practice
adopts
the
embargo
policy
applied
by
the
United
States
against
Cuba
under
the
Helms-Burton
Act,
which,
among
other
things,
obliges
even
third-country
companies
trading
with
the
United
States
to
abide
by
the
sanctions
it
imposes.
In
der
Praxis
billigt
der
Bericht
die
Embargopolitik
der
USA
gegen
Kuba
gemäß
dem
Helms-Burton-Gesetz,
das
u.
a.
Unternehmen
aus
Drittstaaten,
die
mit
den
USA
Handel
treiben,
verpflichtet,
sich
an
die
von
ihr
verhängten
Sanktionen
zu
halten.
Europarl v8
But
the
threat
of
secondary
embargoes
on
European
companies
introduced
under
the
Helms-Burton
Act
and
ILSA
has
been
a
set-back
to
EU/US
cooperation
in
tackling
these
problems.
Die
Androhung
von
indirekten
Embargos
auf
europäische
Firmen,
die
unter
dem
Helms-Burton-Gesetz
und
dem
ILSA
eingeführt
wurden,
hat
jedoch
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
EU
und
den
USA
hinsichtlich
der
Lösung
dieser
Probleme
behindert.
Europarl v8
In
April
1997
the
European
Council
decided
that
the
EU
would
request
the
re-establishment
of
a
WTO
panel
against
the
US
should
any
action
be
taken
against
EU
companies
or
individuals
under
the
Helms-Burton
Act
or
ILSA.
Im
April
1997
beschloss
der
Europäische
Rat,
dass
die
EU
die
Wiedereinberufung
eines
WTO-Panels
gegen
die
USA
beantragen
sollte,
falls
gegen
Unternehmen
oder
Einzelpersonen
aus
der
EU
im
Rahmen
des
Helms-Burton-Gesetzes
oder
des
Gesetzes
über
Sanktionen
gegen
Iran
und
Libyen
Maßnahmen
ergriffen
würden.
TildeMODEL v2018
This
means
that
if
action
is
taken
under
the
Helms-Burton
Act
or
under
the
D'Amato
Act
against
any
Community
company
or
if
waivers
as
described
in
the
Understanding
are
not
granted,
or
are
withdrawn,
the
conditions
for
the
suspension
of
the
WTO
Panel
procedure
will
no
longer
be
met.
Wenn
gemäß
dem
Helms-Burton-
oder
dem
D'AmatoGesetz
gegen
ein
Gemeinschaftsunternehmen
vorgegangen
wird
oder
in
der
Vereinbarung
beschriebene
Befreiungen
(waivers)
nicht
gewährt
oder
zurückgezogen
werden,
werden
demzufolge
die
Bedingungen
für
die
vorläufige
Aussetzung
des
Verfahrens
des
WTO-Panels
nicht
länger
erfüllt.
EUbookshop v2
In
the
Understanding
of
April
1997,
and
in
its
bilateral
contacts
with
the
US,
the
Commission
has
always
reserved
the
rights
of
the
Community
to
resume
the
Panel
procedure,
or
begin
new
proceedings,
if
action
is
taken
against
Community
companies
under
either
the
Helms-Burton
Act
or
the
D'Amato
Act
or
if
waivers
are
not
granted.
Die
Kommission
hat
sich
in
der
Vereinbarung
vom
April
1997
und
in
ihren
bilateralen
Kontakten
mit
den
Vereinigten
Staaten
stets
das
Recht
vorbehalten,
das
Panelverfahren
wiederaufzunehmen
oder
neue
Verfahren
einzuleiten,
wenn
nach
dem
Helms-Burton-
und
dem
D'Amato-Gesetz
Maßnahmen
gegen
Gemeinschaftsunternehmen
ergriffen
oder
keine
WTO-Aus-nahmen
(„waivers")
gewährt
werden.
EUbookshop v2
This
means
that
if
action
is
taken
under
the
Helms-Burton
Act
or
under
the
D'Amato
Act
or
if
waivers
as
described
in
the
Understanding
are
not
granted,
or
are
withdrawn,
the
conditions
for
the
suspension
of
the
WTO
Panel
procedure
will
no
longer
be
met.
Das
bedeutet,
wenn
gemäß
dem
Helms-Burton-
oder
dem
D'Amato-Gesetz
gegen
irgendein
Gemeinschaftsunternehmen
vorgegangen
wird
oder
in
der
Vereinbarung
beschriebene
Befreiungen
(waivers)
nicht
gewährt
oder
zurückgezogen
werden,
werden
die
Bedingungen
für
die
vorläufige
Aussetzung
des
Verfahrens
des
WTO-Panels
nicht
länger
erfüllt.
EUbookshop v2