Translation of "Uncertainty budget" in German
However,
due
to
the
resignation
of
the
Italian
government
on
9
October
1997
and
the
subsequent
uncertainty
surrounding
the
budget
at
the
moment
of
the
finalisation
of
the
forecasts,
these
measures
could
not
be
incorporated.
Nach
dem
Rücktritt
der
italienischen
Regierung
am
9.
Oktober
1997
und
wegen
der
anschließenden
Unsicherheit
über
den
letztendlichen
Haushaltsplan
zur
Zeit
der
Fertigstellung
der
Prognoser
konnten
diese
Maßnahmen
allerdings
nicht
berücksichtigt
werden.
EUbookshop v2
As
the
further
service
the
calibration
service
offers
Klasmeier
training
courses
than
practical
calibration
exercise
with
development
of
the
measuring
uncertainty
budget
directly
in
the
laboratory.
Als
weiteren
Service
bietet
der
Kalibrierdienst
Klasmeier
Schulungen
als
praktische
Kalibrierübung
mit
Erarbeitung
des
Messunsicherheitsbudgets
direkt
im
Labor
an.
ParaCrawl v7.1
A
Gore
Administration
would
have
more
continuity
with
present
policies,
but
first-year
Administrations
always
create
uncertainties
and
anxieties,
and
many
of
Gore’s
spending
proposals
will
create
uncertainties
about
future
budget
prospects.
Eine
Gore
Administration
befände
sich
in
Kontinuität
mit
der
jetzigen
Politik,
aber
im
ersten
Jahr
rufen
Regierungen
immer
Unsicherheit
und
Ängste
hervor,
und
viele
der
von
Gore
gemachten
Vorschläge
über
Staatsausgaben
werden
Unsicherheiten
über
zukünftige
Staatshaushalte
hervorrufen.
News-Commentary v14
Taking
budget
uncertainties
into
account,
the
Commission
reserves
the
right
to
make
appropriate
changes
to
the
various
aid
instalments.
In
Anbetracht
der
diesbezüglichen
Unsicherheiten
behält
sich
die
Kommission
das
Recht
vor,
die
Beihilfetranchen
entsprechend
anzupassen.
TildeMODEL v2018
Uncertainties
about
budget
expenditure
impact
negatively
on
both
ALMP
and
required
administrative
capacity-building
with
the
ESF
managing
authority
and
intermediate
bodies.
Unsicherheiten
in
Bezug
auf
die
Haushaltsausgaben
haben
negative
Konsequenzen
sowohl
für
die
aktive
Arbeitsmarktpolitik
als
auch
für
den
erforderlichen
Aufbau
der
administrativen
Kapazitäten
der
ESF-Verwaltungsbehörde
und
der
zwischengeschalteten
Stellen.
TildeMODEL v2018
Obviously,
other
considerations
are
also
of
major
importance
in
setting
the
appropriate
medium-term
objective
which
respects
the
requirements
of
the
Stability
and
Growth
Pact,
such
as
the
need
to
take
account
of
other
sources
of
variability
and
uncertainty
in
budgets,
the
need
to
ensure
a
rapid
decline
in
high
debt
ratios
and
the
need
to
cater
for
the
costs
associated
to
population
ageing.
Bei
der
Aufstellung
des
geeigneten
mittelfristigen
Ziels,
das
die
Vorgaben
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts
einhält,
sind
natürlich
auch
andere
Überlegungen
äußerst
wichtig,
wie
etwa
die
Notwendigkeit,
andere
Ursachen
für
Schwankungen
und
Unsicherheiten
in
einem
Haushalt
zu
berücksichtigen,
das
Erfordernis
einer
raschen
Rückführung
hoher
Schuldenquoten,
und
die
Notwendigkeit,
die
mit
dem
Altern
der
Bevölkerung
einhergehenden
Kosten
zu
decken.
TildeMODEL v2018
As
the
Agency
will
be
in
the
initial
phase
of
its
development
and
facing
a
number
of
uncertainties
over
budget,
staff
and
infrastructure,
it
is
necessary
to
make
a
general
reservation
about
the
possibility
of
implementing
the
planned
activities.
Da
sich
die
Agentur
in
der
Aufbauphase
befindet
und
eine
Reihe
von
Unsicherheiten
bezüglich
der
Ausstattung
mit
Finanzmitteln,
Personal
und
Infrastruktur
bestehen,
gilt
ein
allgemeiner
Vorbehalt
bezüglich
der
Durchführbarkeit
der
geplanten
Arbeiten.
EUbookshop v2
While
highlighting
the
increasing
difficulty
of
predicting
the
evolution
of
demand
given
the
macroeconomic
uncertainties
caused
by
budget
deficits
and
the
level
of
public
debt
in
Europe
and
the
USA,
Konecranes
provides
that
in
the
coming
months
the
demand
for
maintenance
services
will
be
higher
the
level
of
last
year
thanks
to
increased
capacity
utilization
by
customers
of
the
company
and
believes
that
the
demand
for
new
vehicles
will
grow
from
last
year.
Während
betonen
die
zunehmende
Schwierigkeit
der
Vorhersage
der
Entwicklung
der
Nachfrage
angesichts
der
makroökonomischen
Unsicherheiten
durch
Budgetdefizite
und
das
Niveau
der
öffentlichen
Verschuldung
in
Europa
und
den
USA
verursacht
wurden,
bietet
Konecranes,
dass
in
den
kommenden
Monaten
die
Nachfrage
nach
Wartungsdienstleistungen
höher
sein
wird
das
Niveau
des
vergangenen
Jahres
dank
Auslastung
von
Kunden
des
Unternehmens
erhöht
und
glaubt,
dass
die
Nachfrage
nach
neuen
Fahrzeugen
wird
aus
dem
vergangenen
Jahr
wachsen.
ParaCrawl v7.1
On
request,
we
also
offer
specific
training
courses,
e.g.
learn
how
to
calculate
measurement
uncertainty
budgets
for
individual
test
systems.
Auf
Wunsch
bieten
wir
auch
spezifische
Schulungen
an,
mit
denen
Unternehmen
zum
Beispiel
Messunsicherheitsbudgets
für
ihre
individuellen
Prüfanlagen
berechnen
können.
ParaCrawl v7.1
On
request,
we
offer
specific
trainings
to
enable
companies
for
example
to
determine
measurement
uncertainty
budgets
for
their
own
individual
testing
equipment.
Auf
Wunsch
werden
auch
spezifische
Schulungen
durchgeführt,
mit
denen
Unternehmen
beispielsweise
Messunsicherheitsbudgets
für
ihre
ganz
individuellen
Prüfanlagen
ermitteln
können.
ParaCrawl v7.1