Translation of "Unaccompanied baggage" in German

Where this is not the case, that hold baggage shall be considered as unaccompanied baggage.
Ist das nicht der Fall, wird das aufgegebene Gepäck wie unbegleitetes Gepäck behandelt.
DGT v2019

Finally, some issues were found at airports inspected in course of the year 2010 in the areas of access control to security restricted zones, reconciliation of hold baggage, screening methods for unaccompanied baggage and standards of security screening equipment .
Daneben betrafen einige der bei den 2010 kontrollierten Flughäfen festgestellten Probleme die Kontrolle des Zugangs zu Sicherheitsbereichen, die Zuordnung des aufgegebenen Gepäcks, die Kontrollmethoden für unbegleitetes Gepäck und die Standards für Sicherheits­kontrollausrüstungen.
TildeMODEL v2018

Amendment 72 requires unaccompanied hold baggage to have 'adequate' instead of 'additional' security controls.
Abänderung 72 verlangt, dass unbegleitet aufgegebenes Gepäck „angemessenen“ – anstelle von „zusätzlichen“ – Sicherheitskontrollen unterzogen wird.
TildeMODEL v2018

Unaccompanied hold baggage not covered by point 5.3.2 shall be screened by one of the methods laid down in point 5.1.1 and, where applicable, applying additional requirements laid down in a separate Commission Decision.
Unbegleitetes aufgegebenes Gepäck, das nicht unter Nummer 5.3.2 fällt, ist mittels einer der in Nummer 5.1.1 genannten Methoden und gegebenenfalls unter Anwendung der in einem gesonderten Beschluss der Kommission festgelegten zusätzlichen Vorschriften zu kontrollieren.
DGT v2019

Hold baggage that becomes unaccompanied baggage due to factors other than those mentioned in point 5.3.2 shall be rescreened after removal from the aircraft and before loading it again.
Aufgegebenes Gepäck, das aus anderen als den in Nummer 5.3.2 genannten Gründen zu unbegleitetem Gepäck wird, ist nach der Entnahme aus dem Luftfahrzeug und vor dem erneuten Verladen erneut zu kontrollieren.
DGT v2019

Additional detailed provisions for appropriate security controls for unaccompanied hold baggage are laid down in a separate Commission Decision.
Weitere detaillierte Bestimmungen zu den angemessenen Sicherheitskontrollen für unbegleitetes Gepäck sind in einem gesonderten Beschluss der Kommission festgelegt.
DGT v2019

Hold baggage that becomes unaccompanied baggage due to factors other than those mentioned in point 5.3.2 shall be removed from the aircraft and rescreened before loading it again.’;
Aufgegebenes Gepäck, das aus anderen als den in Nummer 5.3.2 genannten Gründen zu unbegleitetem Gepäck wird, ist aus dem Luftfahrzeug auszuladen und vor dem erneuten Verladen erneut zu kontrollieren.“
DGT v2019

An air carrier shall ensure that each item of unaccompanied hold baggage is clearly identifiable as authorised for transport by air.
Luftfahrtunternehmen stellen sicher, dass jedes unbegleitete aufgegebene Gepäckstück deutlich erkennbar zur Beförderung auf dem Luftweg zugelassen ist.
DGT v2019

Unaccompanied hold baggage shall not be transported, unless that baggage has been either separated due to factors beyond the passenger’s control or subjected to appropriate security controls.
Unbegleitetes aufgegebenes Gepäck wird nicht befördert, es sei denn, das Gepäckstück wurde vom Fluggast aus Gründen, auf die er keinen Einfluss hat, getrennt oder es wurde geeigneten Sicherheitskontrollen unterzogen.
DGT v2019

An air carrier accepting unaccompanied hold baggage from another air carrier shall obtain a written record that the security controls detailed in the Annex to Regulation (EC) No 2320/2002 were carried out for this hold baggage prior to acceptance for carriage.
Übernimmt ein Luftfahrtunternehmen unbegleitetes aufgegebenes Gepäck von einem anderen Luftfahrtunternehmen, so muss es sich eine schriftliche Bestätigung darüber verschaffen, dass die im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 aufgeführten Sicherheitskontrollen für dieses aufgegebene Gepäck durchgeführt wurden, bevor es das Gepäck zur Beförderung annimmt.
DGT v2019

Such measures include, in particular, certain detailed procedures, and exemptions therefrom, concerning the screening of vehicles entering security restricted areas, the search of aircraft and of passengers, the treatment of disruptive passengers, the screening of unaccompanied hold baggage and of hold baggage using explosive detection systems and the control of cargo and mail, as well as the technical specifications for screening equipment.
Zu solchen Maßnahmen gehören insbesondere bestimmte ausführliche Verfahren und Ausnahmen davon im Zusammenhang mit der Kontrolle von Fahrzeugen mit Zugang zu sensiblen Teilen der Sicherheitsbereiche, der Durchsuchung von Luftfahrzeugen und Fluggästen, der Behandlung gefährlicher Fluggäste, der Kontrolle unbegleiteter im Frachtraum beförderter Gepäckstücke und aufgegebener Gepäckstücke mit Sprengstoffdetektionssystemen und der Kontrolle von Fracht und Post sowie die technischen Spezifikationen für Kontrollausrüstungen.
DGT v2019

Unaccompanied hold baggage shall not be transported, unless that baggage has been either separated due to factors beyond the passenger’s control or subjected to additional security controls.
Unbegleitetes aufgegebenes Gepäck wird nicht befördert, es sei denn, das Gepäckstück wurde vom Fluggast aus Gründen getrennt, die sich seiner Kontrolle entziehen, oder es wurde zusätzlichen Sicherheitskontrollen unterzogen.
TildeMODEL v2018

Tourists who require to export unaccompanied baggage in commercial quantities should contact the Customs for further information.
Touristen, die unbegleitetes Gepäck in kommerziellen Mengen ausführen wollen, sollten sich vorher mit der Zollverwaltung in Verbindung setzen.
ParaCrawl v7.1

If the passenger wishes, the airline can transport things (items) listed in paragraphs 13.7.1, 13.7.5 of this Article as unaccompanied baggage (cargo) subject to requirements set forth in paragraph 13.7 hereof.
Falls der Passagier es wünscht, kann die Fluglinie die in den Punkten 13.7.1, 13.7.5 dieses Abschnitts erwähnte Gegenstände als nicht abgegebenes Gepäck (Frachtgut) gemäß Punkt 13.7 dieser Regeln Befördern.
ParaCrawl v7.1

Visitors to South Africa: Personal effects, sporting and recreational equipment, new or used, imported either as accompanied or unaccompanied baggage, for your own use during your stay.
Besucher Südafrikas: Persönliche Gegenstände, Sport- und Freizeitausrüstung, neu oder gebraucht, eingeführt als Hand- oder Aufgabegepäck, zu Ihrer persönlichen Nutzung während Ihres Aufenthalts.
ParaCrawl v7.1

If their hiking or touring route has been pre-planned they can also send personal baggage unaccompanied via the underground automated goods delivery network - though most people travel light, and all accommodations large and small provide relax-robes, slippers and toilet requisites for their guests.
Wenn sie ihre Wander- oder Touring-Route vorgeplant hatten, können sie ihr persönliches Gepäck über das unterirdische automatisierte Warenlieferungsnetzwerk umleiten lassen, obwohl die meisten Leute mit leichtem Gepäck reisen, denn alle großen und kleinen Unterkünfte bieten Bademäntel, Hausschuhe und Toilettenartikel für ihre Gäste.
ParaCrawl v7.1

Transportation of unaccompanied baggage shall be processed in advance by the passenger at the office of the airline's cargo transportation directorate.
Die Beförderung von unbegleitetem Gepäck muss im Voraus vom Passagier gemäß der Frachtgutbeförderung der Fluglinie arrangiert werden.
ParaCrawl v7.1

Personal effects are limited to unaccompanied baggage or commodity/gift sent to private individual with reasonable quantity for personal use.
Gegenstände zum persönlichen Gebrauch sind auf unbegleitetes Gepäck oder Waren-/ Geschenksendungen an Privatpersonen limitiert, die in angemessenen Mengen für den persönlichen Gebrauch versendet werden.
ParaCrawl v7.1

South African Residents: Personal effects and sporting and recreational equipment, new or used, exported for your own use while abroad and subsequently re-imported either as accompanied or unaccompanied baggage.
Einwohner Südafrikas: Persönliche Gegenstände und Sport- und Freizeitausrüstung, neu oder gebraucht, ausgeführt für Ihre persönliche Nutzung während des Aufenthalts im Ausland und nachfolgend als Hand- oder Aufgabegepäck wieder eingeführt.
ParaCrawl v7.1

Unaccompanied baggage shall be accepted for transportation between the same points as the passenger is travelling according to ticket and only after customs and other procedures related to baggage were completed by passenger in person.
Unbegleitetes Gepäck wird nur zwischen den Punkten, die der Passagier gemäß Ticket auch bereist, und nach allen Zoll- und anderen Verfahren zur Gepäckabfertigung, bei denen der Passagier persönlich anwesend sein muss, befördert.
ParaCrawl v7.1