Translation of "Tying up loose ends" in German
He
wasn't
the
one
tying
up
loose
ends,
you
were.
Er
war
nicht
derjenige,
der
Mitwissen
beseitigte,
Sie
waren
es.
OpenSubtitles v2018
I
think
someone's
tying
up
loose
ends.
Ich
glaube,
jemand
versucht
die
losen
Enden
zu
beseitigen.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
he's
tying
up
loose
ends.
Sieht
aus,
als
versucht
er,
offene
Sachen
zu
erledigen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
torching
evidence,
Tying
up
loose
ends.
Ja,
Beweise
abfackeln
löst
offene
Probleme.
OpenSubtitles v2018
So
that
was
Lily
Gray's
people
tying
up
loose
ends?
Also
waren
es
Lily
Grays
Leute,
die
offene
Probleme
gelöst
haben?
OpenSubtitles v2018
Your
buddy
Jinn
tying
up
loose
ends?
Ihr
Buddy
Jinn
binden
losen
Enden?
OpenSubtitles v2018
There
is
someone
thinking
far
ahead,
tying
up
loose
ends.
Jemand
denkt
weit
in
die
Zukunft,
verknüpft
alle
losen
Fäden.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
tying
up
some
loose
ends.
Ich
schließe
nur
ein
paar
offene
Sachen
ab.
OpenSubtitles v2018