Translation of "Tying up loose ends" in German

He wasn't the one tying up loose ends, you were.
Er war nicht derjenige, der Mitwissen beseitigte, Sie waren es.
OpenSubtitles v2018

I think someone's tying up loose ends.
Ich glaube, jemand versucht die losen Enden zu beseitigen.
OpenSubtitles v2018

Looks like he's tying up loose ends.
Sieht aus, als versucht er, offene Sachen zu erledigen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, torching evidence, Tying up loose ends.
Ja, Beweise abfackeln löst offene Probleme.
OpenSubtitles v2018

So that was Lily Gray's people tying up loose ends?
Also waren es Lily Grays Leute, die offene Probleme gelöst haben?
OpenSubtitles v2018

Your buddy Jinn tying up loose ends?
Ihr Buddy Jinn binden losen Enden?
OpenSubtitles v2018

There is someone thinking far ahead, tying up loose ends.
Jemand denkt weit in die Zukunft, verknüpft alle losen Fäden.
OpenSubtitles v2018

I'm just tying up some loose ends.
Ich schließe nur ein paar offene Sachen ab.
OpenSubtitles v2018