Translation of "Turnover time" in German
Each
stock
turnover
costs
time
and
money.
Denn
jeder
Warenumschlag
kostet
Zeit
und
Geld.
CCAligned v1
Its
turnover
at
that
time
was
EUR
130
million.
More
about
Tristone
Successful
internationalisation.
Der
Umsatz
betrug
damals
EUR
130
Mio.
Mehr
zu
Tristone
Erfolgreich
internationalisiert.
ParaCrawl v7.1
Because,
I,
too,
am
looking
for
turnover
all
the
time!
Denn
auch
ich
bin
ständig
auf
der
Suche
nach
Umsatz!
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
turnover
grew
but
to
a
far
lesser
extent
than
the
gross
national
product
(GNP).
Gleichzeitig
stieg
der
Umsatz,
jedoch
in
weit
geringerem
Maße
als
das
Bruttosozialprodukt
(BSP).
EUbookshop v2
At
the
center
of
stadium
gastronomy
stands
a
concept
that
guarantees
maximum
turnover
in
limited
time.
Im
Mittelpunkt
einer
Stadiongastronomie
steht
ein
Konzept,
das
höchste
Umsätze
in
begrenzter
Zeit
garantiert.
ParaCrawl v7.1
The
researchers'
analyses
show
that
carbon
turnover
time
decreases
when
precipitation
increases.
Die
Analysen
der
Forscher
zeigen,
dass
die
Verweildauer
des
Kohlenstoffs
bei
höherem
Niederschlag
sinkt.
ParaCrawl v7.1
The
average
turnover
time
increases
to
as
much
as
255
years
at
latitudes
north
of
75
degrees
north.
Oberhalb
von
75
Grad
nördlicher
Breite
liegt
die
durchschnittliche
Verweildauer
gar
bei
255
Jahren.
ParaCrawl v7.1
Under
the
Eurostars
programme,
the
eligibility
criterion
for
research-performing
SMEs
is
that
they
dedicate
at
least
10%
of
their
turnover
or
full-time
equivalent
to
research
activities.
Denn
das
Kriterium
des
Programms
EUROSTARS
für
die
Zulassung
von
Forschung
betreibenden
KMU
besagt,
dass
sie
mindestens
10%
ihres
Umsatzes
oder
ihres
Vollzeitäquivalents
für
Forschungsaktivitäten
aufwenden
müssen.
TildeMODEL v2018
This
risk
could
be
demonstrated
by
the
EFTA
State
for
instance
in
terms
of:
project
costs
in
relation
to
company
turnover,
time
required
to
develop
the
new
process,
expected
gains
from
the
process
innovation
by
comparison
with
the
project
costs,
probability
of
failure.
Dieses
Risiko
kann
von
dem
EFTA-Staat
z.
B.
anhand
der
Projektkosten
bezogen
auf
den
Unternehmensumsatz,
der
für
die
Entwicklung
der
neuen
Abläufe
erforderlichen
Zeit,
der
von
der
Verfahrensinnovation
erwarteten
Gewinne
verglichen
mit
den
Vorhabenskosten
und
der
Wahrscheinlichkeit
eines
Fehlschlags
nachgewiesen
werden.
DGT v2019
In
2000
the
volume
of
fraud
in
the
European
Union
was
estimated
at
€600
million
for
payment
cards
only
(approximately
0.07%
of
the
payment
card
industry’s
turnover
at
that
time).
Schätzungen
zufolge
belief
sich
der
allein
durch
Zahlungskartenbetrug
in
der
EU
verursachte
Schaden
im
Jahr
2000
auf
600
Mio.
EUR
(was
etwa
0.07
%
des
Umsatzes
der
Zahlungskartenanbieter
in
diesem
Zeitraum
entspricht).
TildeMODEL v2018
Eurostat's
business
demography
project
aims
to
provide
statistical
information
that
tracks
the
number
of
genuine
enterprise
births
by
economic
activity,
their
survival
and
contribution
to
employment
and
turnover
over
time,
as
well
as
the
number
of
real
enterprise
deaths.
Mit
dem
Projekt
zur
Entwicklung
von
Statistiken
zur
Unternehmensdemografie
bezweckt
Eurostat
die
Bereitstellung
statistischer
Daten
zur
Zahl
der
echten
Unternehmensgründungen,
zu
ihrer
Überlebensdauer,
zu
ihrem
langfristigen
Beitrag
zu
Beschäftigung
und
Umsatz
sowie
zur
Zahl
der
tatsächlichen
Unternehmensschließungen.
EUbookshop v2