Translation of "Turning handle" in German
Thus,
when
turning
the
handle
20,
the
tension
rod
7
is
also
being
turned.
Mit
der
Drehung
des
Handgriffs
20
wird
also
auch
der
Spannbolzen
7
gedreht.
EuroPat v2
The
measure
of
displacement
33
is
achieved
by
a
half
turn
of
the
turning
handle
20.
Das
Verschiebemaß
33
wird
durch
eine
halbe
Umdrehung
der
Drehhandhabe
20
erreicht.
EuroPat v2
Such
rotation
is
effected
by
turning
the
handle
4.
Eine
solche
Drehung
wird
durch
Drehen
des
Handgriffes
4
bewirkt.
EuroPat v2
Upon
turning
of
the
handle
4,
the
inner
lever
remains
completely
unaffected.
Beim
Drehen
des
Handgriffs
4
bleibt
der
innere
Hebel
völlig
unbeeinflußt.
EuroPat v2
By
turning
the
actuating
handle
12
about
an
axis
perpendicular
to
the
plane
of
the
drawing
in
FIG.
Durch
Verdrehen
des
Betätigungsgriffs
12
um
eine
senkrecht
zur
Papierebene
der
Fig.
EuroPat v2
For
example,
the
turning
handle
that
limits
the
water
flow
level.
Zum
Beispiel
mittels
Drehgriff,
der
die
ausfliessende
Wassermenge
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
This
is
set
by
turning
the
handle
and
is
displayed
in
two
scales.
Dieser
wird
durch
Drehen
des
Handgriffs
eingestellt
und
in
zwei
Skalen
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Turning
the
handle
automatically
tilts
the
sash.
Durch
Drehen
des
Griffes
wird
der
Flügel
automatisch
gekippt.
ParaCrawl v7.1
The
central
axis
on
its
outflow-side
axis
end
has
a
manually
operable
turning
handle.
Die
Zentralachse
trägt
an
ihrem
abströmseitigen
Achsende
eine
manuell
betätigbare
Drehhandhabe.
EuroPat v2
Handle
turning
unit
(replaced
by
217830)
Griff
Drehbetätigung
(ersetzt
durch
217830)
ParaCrawl v7.1
Handle
turning
unit
ChromoDur™
(replaced
by
139350)
Griff
Drehbetätigung
ChromoDur®
(ersetzt
durch
139350)
ParaCrawl v7.1
Such
devices
are
a
wedge
with
a
turning
handle.
Solche
Geräte
sind
ein
Keil
mit
Drehgriff.
ParaCrawl v7.1
When
the
locking
cylinder
is
moved
into
the
closed
position,
the
turning
handle
can
be
pivoted
in
and
locked.
Wird
der
Schließzylinder
in
die
Schließstellung
gebracht,
dann
kann
der
Drehgriff
eingeschwenkt
und
arretiert
werden.
EuroPat v2
The
neck-shaped
shoulder
10
of
the
turning
handle
2
is
no
longer
two-piece,
but
one-piece.
Der
stutzenförmige
Ansatz
10
der
Dreh-
Handhabe
2
ist
nicht
mehr
zweigeteilt,
sondern
einstückig.
EuroPat v2
In
this
way,
by
turning
the
actuating
handle,
the
bolt
can
be
closed
and
the
door
opened.
Somit
kann
durch
Drehen
der
Betätigungshandhabe
der
Riegel
geschlossen
und
die
Tür
geöffnet
werden.
EuroPat v2
If
the
key
code
is
set
properly
any
turning
of
the
handle
will
always
result
in
a
corresponding
movement
of
the
the
plug-in
gudgeon.
Bei
richtig
eingestelltem
Schlüsselgeheimnis
führt
daher
ein
Verdrehen
der
Handhabe
stets
zu
einer
Mitnahme
des
Steckzapfens.
EuroPat v2
A
bar
and
the
drive
rod
with
additional
locks
is
operated
by
turning
the
handle
follower.
Durch
ein
Verdrehen
der
Drückernuß
wird
ein
Riegel
und
die
Treibstange
mit
Zusatzschlössern
betätigt.
EuroPat v2
By
turning
the
handle
you
can
immediately
appreciate
the
quality
of
the
gears.
Durch
Drehen
der
Kurbel
können
Sie
sofort
die
Qualität
des
Rades
zu
schätzen
wissen.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
adjusted
by
turning
the
handle,
and
read
on
both
a
main
and
a
fine
scale.
Dieser
lässt
sich
durch
Drehen
des
Handgriffs
einstellen
und
auf
einer
Haupt-
und
einer
Feinskala
ablesen.
ParaCrawl v7.1