Translation of "Turning angle" in German
The
maximum
turning
angle
has
a
value
of
90°.
Der
maximale
Drehwinkel
weist
einen
Wert
von
90°
auf.
EuroPat v2
For
all
drives
you
can
adjust
limitings
of
the
turning
angle
as
well.
Für
alle
Antriebe
können
Sie
auch
Begrenzungen
des
Drehwinkels
vorgeben.
ParaCrawl v7.1
The
turning
angle
about
the
turning
axis
40
is
approx.
90°.
Der
Verdrehwinkel
um
die
Drehachse
40
liegt
hier
bei
ca.
90°.
EuroPat v2
The
steering
is
more
direct
with
increasing
turning
angle
of
the
steering
wheel
8
.
Die
Lenkung
wird
mit
zunehmendem
Verdrehwinkel
des
Lenkers
8
direkter.
EuroPat v2
A
multiple
of
our
products
can
be
combined
together
to
form
any
turning
angle.
Ein
Vielfaches
unserer
Produkte
kann
zu
beliebigen
Drehwinkeln
kombiniert
werden.
ParaCrawl v7.1
For
this
drive
you
can
specify
slopes
and
limitations
of
the
turning
angle
as
well.
Auch
für
diesen
Antrieb
können
Sie
Rampen
und
Begrenzungen
des
Drehwinkels
vorgeben.
ParaCrawl v7.1
Both
straight
line
and
turning
angle
are
available
in
our
product.
In
unserem
Produkt
sind
sowohl
Gerade
als
auch
Drehwinkel
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
Turning
angle
and
turning
rate
are
preselected
by
input
in
an
NC.
Drehwinkel
und
Geschwindigkeit
werden
durch
Eingabe
in
eine
NC
vorgewählt.
ParaCrawl v7.1
1.They
can
be
built
up
arbitray
turning
angle
on
requirments.
1.Sie
können
beliebig
Drehwinkel
auf
Anforderungen
aufgebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
Using
this
equation,
the
desired
turning
angle
can
be
predetermined
via
the
regulation
of
the
speeds.
Mit
dieser
Beziehung
kann
über
das
Einregeln
der
Geschwindigkeiten
der
gewünschte
Drehwinkel
vorgegeben
werden.
EuroPat v2
With
the
servo
drive
you
can
adjust
the
position
(or
turning
angle)
directly
by
the
PLC-word
as
well.
Beim
Servo-Antrieb
können
Sie
die
Position
(oder
Drehwinkel)
auch
direkt
über
das
SPS-Wort
vorgeben.
ParaCrawl v7.1
An
inserted
abutment
can
be
optimized
for
shoulder
width,
stump
height
and
turning
angle.
Ein
eingesetztes
Abutment
kann
dabei
für
die
Schulterbreite,
Stumpfhöhe
und
Drehwinkel
optimiert
werden.
EuroPat v2
The
plastic
containers
are
delivered
to
this
turning
device
12
and
then
rotated
through
a
uniform
turning
angle.
Die
Kunststoffbehältnisse
werden
an
diese
Dreheinrichtung
12
übergeben
und
anschließend
jeweils
um
einen
einheitlichen
Drehwinkel
gedreht.
EuroPat v2
The
turning
angle
of
the
steering
wheel
preset
by
the
driver
is
not
altered,
and
remains
in
its
preset
position.
Der
von
dem
Fahrer
vorgegebene
Lenkradeinschlag
wird
dabei
nicht
verändert
und
behält
seine
vorgegebene
Stellung
bei.
EuroPat v2
In
particular
with
a
more
pronounced
turning
angle
of
the
steering
wheel,
the
deviations
of
the
respective
normal
vector
are
no
longer
to
be
neglected.
Insbesondere
bei
stärkerem
Lenkradeinschlag
sind
die
Abweichungen
der
jeweiligen
Normalenvektoren
nicht
mehr
zu
vernachlässigen.
EuroPat v2