Translation of "Turned upside down" in German
This
is
where
my
life
was
turned
upside
down.
Das
stellte
mein
Leben
auf
den
Kopf.
TED2020 v1
The
bottle
must
be
turned
completely
upside
down.
Die
Flasche
muss
vollständig
auf
den
Kopf
gestellt
werden.
ELRC_2682 v1
Since
then,
the
world
has
been
turned
upside
down.
Seitdem
ist
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
worden.
News-Commentary v14
Rana
Ayyub's
life
was
turned
upside
down.
Das
Leben
von
Rana
Ayyub
wurde
auf
den
Kopf
gestellt.
TED2020 v1
Pietrucco,
today
I
feel
like
the
world
has
been
turned
upside
down.
Pietrucco,
heute
fällt
mir
die
Welt
auf
den
Kopf.
OpenSubtitles v2018
You've
threatened
everything
I
know,
turned
my
world
upside
down.
Aber
dann
hast
du
mein
ganzes
Leben
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
And
you've
turned
it
upside
down.
Und
du
hast
es
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
Our
life
turned
upside
down.
Unser
Leben
wurde
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
My
world
was
turned
upside
down.
Meine
Welt
wurde
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
The
FBI
turned
the
woods
upside
down.
Das
FBI
hat
den
Wald
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
You
turned
my
life
upside
down.
Du
hast
mein
Leben
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
But
recently
my
life
has
been...
Turned
upside
down.
Aber
in
letzter
Zeit
wurde
mein
Leben...
ziemlich
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
An
event
that
turned
your
life
upside
down.
Ein
Ereignis,
das
Ihr
Leben
völlig
auf
den
Kopf
stellte.
OpenSubtitles v2018
In
that
moment
my
world
turned
upside
down.
In
diesem
Moment
wurde
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
So,
you
turned
the
league
upside
down
for
Terrence
King?
Du
hast
die
Liga
für
Terrence
King
auf
den
Kopf
gestellt?
OpenSubtitles v2018
Our
geo
profile
just
go
turned
upside
down.
Unser
Geo
Profil
wurde
gerade
auf
den
Kopf
gestellt.
OpenSubtitles v2018