Translation of "Turkish coffee" in German

Someone get me a Turkish coffee.
Kann mir jemand einen Türkischen Kaffee bringen?
OpenSubtitles v2018

I'd drink some Turkish coffee though.
Türkischen Mokka, hätte ich getrunken.
OpenSubtitles v2018

And this is a Turkish coffee.
Und das ist ein türkischer Kaffee.
OpenSubtitles v2018

Ever chug a pot of Turkish coffee?
Hatten Sie mal 'ne Kanne türkischen Kaffee?
OpenSubtitles v2018

Someone get me a Turkish coffee?
Kann mir vielleicht jemand einen türkischen Kaffee machen?
OpenSubtitles v2018

You can also enjoy a cup of traditional Turkish coffee after breakfast.
Genießen Sie nach dem Frühstück auch eine Tasse traditionellen türkischen Kaffee.
ParaCrawl v7.1

Loves Turkish coffee, the sound of cicadas and sandwiches with Cenovis.
Liebt türkischen Kaffee, den Klang von Zikaden und Sandwiches mit Cenovis.
CCAligned v1

Freshly squeezed fruit juices, Turkish coffee and import drinks are chargeable.
Frisch gepresste Fruchtsäfte, türkischer Kaffee und Importgetränke sind kostenpflichtig.
CCAligned v1

You can also try Turkish coffee here!
Sie können auch versuchen hier türkischen Kaffee!
ParaCrawl v7.1

Do you like to learn how to cook Turkish coffee?
Möchten Sie lernen, wie man türkischen Kaffee kochen?
ParaCrawl v7.1

Turkish coffee is served strong along with cookies usually.
Der türkische Tee wird meistens mit Keksen serviert.
ParaCrawl v7.1

He is very charming and makes Turkish coffee for us.
Er ist charmant und kocht uns türkischen Kaffee.
ParaCrawl v7.1

Guaranteed to be the right pot for the perfect Turkish coffee, and it is available in three sizes.
Garantiert die richtige Kanne für den perfekten Mokka und in drei Größen lieferbar.
ParaCrawl v7.1

Aromatic Turkish coffee and sweet pastries can be enjoyed at Troya's café.
Genießen Sie aromatischen türkischen Kaffee und süßes Gebäck im Café des Troya.
ParaCrawl v7.1

You can enjoy a cup of traditional Turkish coffee after your breakfast.
Genießen Sie nach dem Frühstück eine Tasse traditionellen türkischen Kaffee.
ParaCrawl v7.1

You can also enjoy a cup of Turkish tea or coffee on the terrace.
Genießen Sie auch eine Tasse türkischen Tee oder Kaffee auf der Terrasse.
ParaCrawl v7.1

I asked for Turkish coffee.
Ich wollte einen türkischen Kaffee.
OpenSubtitles v2018

That is the image of Turkish and Arabic coffee houses in the middle of Berlin.
Das ist das Bild von türkischen und arabischen Kaffeehäusern und Teestuben mitten in Berlin.
ParaCrawl v7.1

As you can not ignore the pleasure you will get from a cup of Turkish coffee after dinner...
Ohne ein Tässchen türkischer Mocca nach dem Abendessen können Sie den Geschmack der Speisen nicht vervollständigen.
ParaCrawl v7.1

Turkish coffee is very popular worldwide for its unique way of preparation and taste.
Türkischer Kaffee ist weltweit sehr populär für seine einzigartige Art der Zubereitung und Geschmack.
ParaCrawl v7.1

Lokum a Turkish sweet is served with a Turkish coffee after dinner
Lokum, eine türkische Süßigkeit, wird nach dem Abendessen mit einem türkischen Kaffee serviert.
CCAligned v1

Take a traditional Turkish coffee and spend last hours of this tour relaxing.
Werfen Sie einen traditionellen türkischen Kaffee und verbringen die letzten Stunden dieser Tour entspannen.
CCAligned v1

Turkish coffee became part of the Turks life and was known as the "Wine of Islam" and the "Milk...
Türkischer Kaffee wurde Teil des Türkelebens und bekannt als der "Wein des Islams" un...
ParaCrawl v7.1

You will be rewarded with freshly roasted coffee beans, ground Turkish coffee or strong dark espresso.
Du wirst mit frisch gerösteten Kaffeebohnen, türkischen Kaffee oder starkem dunklen Espresso belohnt.
ParaCrawl v7.1