Translation of "Try to catch" in German
Even
though
it
is
tame,
I
think
we
should
try
to
catch
it.
Auch
wenn
er
zahm
ist,
wir
sollten
ihn
fangen,
nicht?
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
try
and
catch
some
goat.
Wir
wollen
versuchen,
ein
paar
Ziegen
einzufangen.
OpenSubtitles v2018
He
claimed
you
didn't
even
try
to
catch
up
to
him.
Er
hat
behauptet,
du
hast
nicht
einmal
versucht,
ihn
einzuholen.
OpenSubtitles v2018
I'll
try
to
catch
one
for
you.
Ich
werde
versuchen,
ob
ich
einen
für
Sie
finden
kann.
OpenSubtitles v2018
Shouldn't
we
at
least
try
to
catch
her
off
guard?
Sollten
wir
nicht
wenigstens
versuchen,
sie
zu
überrumpeln?
OpenSubtitles v2018
Try
to
catch
up
on
what
I've
missed.
Ich
habe
versucht
aufzuholen,
was
ich
verpasst
habe.
OpenSubtitles v2018
I'll
try
to
catch
ward.
Ich
versuche,
Ward
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018
Not
that
you
also
try
to
catch
the
mouse.
Nicht,
dass
Sie
auch
noch
versuchen,
die
Maus
zu
fangen.
OpenSubtitles v2018
So,
let's
try
to
catch
this
guy
first
and
then
we
can
find
out
who
actually
hired
him.
Deshalb
sollten
wir
ihn
finden
und
herausbekommen,
wer
ihn
engagiert
hat.
OpenSubtitles v2018
I
try
to
catch
my
mermaid.
Ich
versuche,
meine
Meerjungfrau
zu
fangen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you
gonna
try
to
catch
it
this
time,
Hey,
versuchst
du
den
Ball
diesmal
zu
fangen,
Onkel
Vincent?
OpenSubtitles v2018
I'll
try
to
catch
him.
Ich
versuche,
ihn
zu
erwischen.
OpenSubtitles v2018
Because
I
wanna
try
to
catch
the
ghost.
Weil
ich
den
Geist
fangen
will.
OpenSubtitles v2018
We
could
try
to
catch
a
fish.
Wir
könnten
versuchen,
einen
Fisch
zu
fangen.
OpenSubtitles v2018
And
you
got
to
try
and
catch
it,
OK?
Du
musst
versuchen,
es
zu
fangen,
OK?
OpenSubtitles v2018