Translation of "Trusted relationship" in German
The
message
is
authenticated
with
the
trusted
relationship
SA
MEP:i,AAA
.
Die
Nachricht
wird
authentifiziert
mit
der
Vertrauensbeziehung
SA
MEP:i,AAA
.
EuroPat v2
My
unconscious
had
shown
me
the
truth
about
the
reality
of
a
trusted
relationship.
Mein
Unbewußtes
zeigte
mir
die
Wahrheit
über
die
Realität
einer
Beziehung,
der
ich
ganz
vertraute.
ParaCrawl v7.1
Since
the
association
was
founded
in
1984,
there
has
been
a
trusted
working
relationship
between
T-Systems
and
the
German
National
Research
and
Education
Network.
Seit
Vereinsgründung
im
Jahr
1984
besteht
eine
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
zwischen
T-Systems
und
dem
Deutschen
Forschungsnetz.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
thanks
to
the
trusted
relationship
with
qualified
and
highly
reliable
suppliers
we
can
provide
hardening
and
superficial
treatments
like:
Weiterhin,
dank
der
guten
Zusammenarbeit
mit
hochqualifizierten
und
sehr
zuverlässigen
Lieferanten,
sind
wir
in
der
Lage
folgende
Verhärtungs-
und
Oberflächenbehandlungen
anbieten
zu
können:
CCAligned v1
We
do
not
offer
only
quality
articles,
but
an
accurate
service
that
aims
to
create
a
direct
and
trusted
relationship
with
each
customer,
a
stainless
relationship
like
the
steel
we
work
and
transform
into
our
products.
Wir
bieten
nicht
nur
hochwertige
Artikel
an,
sondern
einen
präzisen
Service,
der
darauf
abzielt,
eine
direkte
und
vertrauensvolle
Beziehung
zu
jedem
Kunden
zu
schaffen,
eine
Edelstahl-Beziehung
wie
der
Stahl,
den
wir
arbeiten
und
in
unsere
Produkte
umwandeln.
CCAligned v1
Our
online
shop
in
the
political
heart
of
The
Hague
has
built
up
a
trusted
relationship
with
various
ministries
and
embassies
over
the
years.
Unser
Online-Shop
im
politischen
Herzen
von
Den
Haag
hat
im
Laufe
der
Jahre
eine
vertrauensvolle
Beziehung
zu
verschiedenen
Ministerien
und
Botschaften
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
During
the
initial
registration
of
the
mobile
computer
MN
a
temporary
trusted
relationship
SA
MN:i,AN
between
the
mobile
computer
MN
and
at
least
one
of
the
communication
elements
MEP,
GW
of
the
access
network
AN
is
established
and
managed
by
the
authentication
verification
computer
AAA.
Bei
der
anfänglichen
Registrierung
des
mobilen
Rechners
MN
wird
durch
den
Berechtigungsüberprüfungs-Rechner
AAA
eine
temporäre
Vertrauensbeziehung
SA
MN:i,AN
zwischen
dem
mobilen
Rechner
MN
und
zumindest
einer
der
Kommunikationselemente
MEP,
GW
des
Zugangsnetzes
AN
eingerichtet
und
verwaltet.
EuroPat v2
Once
a
session
has
been
set
up
in
the
access
network,
the
message
is
authenticated
with
the
trusted
relationship
SA
MN:i,AN
.
Nachdem
bereits
eine
Session
in
dem
Zugangsnetzwerk
eingerichtet
ist,
wird
die
Nachricht
mit
der
Vertrauensbeziehung
SA
MN:i,AN
authentifiziert.
EuroPat v2
In
a
second
step
(PagUpd)
the
latter
checks
the
message
and
sends
a
paging
update
with
the
corresponding
paging
area
and
the
encrypted
session
key
of
the
mobile
computer,
authenticated
with
the
trusted
relationship
SA
GWP,MEP:i,
to
the
network
connection
computer
GW
(gateway
proxy).
Dieser
überprüft
in
einem
zweiten
Schritt
(PagUpd)
die
Nachricht
und
versendet
ein
Paging
Update
mit
dem
entsprechenden
Paging-Gebiet
und
dem
verschlüsselten
Session-Schlüssel
des
mobilen
Rechners,
authentifiziert
mit
der
Vertrauensbeziehung
SA
GWP,MEP:i,
an
den
Netzwerkverbindungs-Rechner
GW
(Gateway
Proxy).
EuroPat v2
In
an
eighth
step
(JoinMCG)
the
adjacent
access
point
connection
computers
MEP
generate
a
database
entry
of
the
mobile
computer
containing
the
trusted
relationship
SA
MN:i,AN
when
they
receive
the
inter-MEP
advertisement,
become
a
part
of
the
multicast
group
associated
with
the
mobile
computer
and
begin
to
buffer
the
message
transfer
for
the
mobile
computer.
In
einem
achten
Schritt
(JoinMCG)
erzeugen
die
benachbarten
Zugangspunkt-Verbindungsrechner
MEP
einen
Datenbankeintrag
des
mobilen
Rechners
enthaltend
die
Vertrauensbeziehung
SA
MN:i,AN,
wenn
sie
das
Inter-MEP
Advertisement
empfangen,
werden
Teil
der
Multicasting-Gruppe,
die
mit
dem
mobilen
Rechner
assoziiert
ist,
und
beginnen
den
Nachrichtentransfer
für
den
mobilen
Rechner
zu
puffern.
EuroPat v2
The
new
MEP
can
therefore
check
the
message
authentication
code
MAC
locally
and
generate
an
MH
registration
response
which
is
signed
with
the
trusted
relationship
SA
MM:i,AN
.
Dadurch
kann
der
neue
MEP
den
Message
Authentication
Code
MAC
lokal
überprüfen
und
einen
MH
Registration
Response
generieren,
der
mit
der
Vertrauensbeziehung
SA
MN:i,AN
signiert
ist.
EuroPat v2
In
addition,
they
delete
the
entry
with
the
trusted
relationship
when
they
receive
the
next
inter-MEP
advertisement
of
the
old
access
point
connection
computer
MEP
which
is
no
longer
connected
to
the
mobile
computer.
Weiterhin
löschen
sie
den
Eintrag
mit
der
Vertrauensbeziehung,
wenn
sie
das
nächste
Inter-MEP
Advertisement
des
alten
Zugangspunkt-Verbindungsrechners
MEP
empfangen,
der
nicht
mehr
mit
dem
mobilen
Rechner
in
Verbindung
steht.
EuroPat v2
In
a
first
step
(MH
RegReq)
the
mobile
computer
sends
an
MH
registration
request,
with
a
flag
set
at
inactive
and
authenticated
with
the
trusted
relationship
SA
MN:i,AN,
to
the
currently
allocated
access
point
connection
computer
MEP.
In
einem
ersten
Schritt
(MH
RegReq)
sendet
der
mobile
Rechner
einen
MH
Registration
Request,
mit
einem
inaktiv
gesetzten
Flag
und
authentifiziert
mit
der
Vertrauensbeziehung
SA
MN:i,AN,
zu
dem
momentan
zugeordneten
Zugangspunkt-Verbindungsrechner
MEP.
EuroPat v2
In
addition,
a
permanent
trusted
relationship
SA
MN:i,AAA
between
the
authentication
verification
computer
AAA
and
the
mobile
computer
MN
is
established
and
managed
by
the
authentication
verification
computer
AAA.
Weiterhin
wird
durch
den
Berechtigungsüberprüfungs-Rechner
AAA
eine
permanente
Vertrauensbeziehung
SA
MN:i,AAA
zwischen
dem
Berechtigungsüberprüfungs-Rechner
AAA
und
dem
mobilen
Rechner
MN
eingerichtet
und
verwaltet.
EuroPat v2
In
a
second
step
the
mobile
computer
sends
an
MH
registration
request
containing
the
last
challenge
which
was
incorporated
in
an
MEP
advertisement
and
was
authenticated
with
the
trusted
relationship
SA
MN:i,AAA
(MH
RegReq).
In
einem
zweiten
Schritt
sendet
der
mobile
Rechner
einen
MH
Registration
Request,
der
die
letzte
Challenge
beinhaltet,
die
in
einem
MEP
Advertisement
aufgenommen
wurde
und
mit
der
Vertrauensbeziehung
SA
MN:i,AAA
authentifiziert
wurde
(MH
RegReq)
.
EuroPat v2
Based
on
a
trusted
relationship
between
the
IPTV
service
and
the
authentication
service,
the
IPTV
service
may
now
validate
the
password
with
the
authentication
service.
Aufgrund
einer
Vertrauensbeziehung
zwischen
dem
IPTV-Dienst
und
dem
Authentifizierungsdienst
kann
der
IPTV-Dienst
nun
das
Kennwort
beim
Authentifizierungsdienst
validieren.
EuroPat v2
Its
features
and
compatibility
with
Active
Directory,
the
fact
that
it
doesn't
need
a
trusted
relationship
between
your
domains
or
that
your
servers
are
online
to
do
a
migration,
make
it
one
of
the
strongest
on
the
market.
Die
Programmfunktionen
und
die
Kompatibilität
mit
Active
Directory
sowie
die
Tatsache,
dass
dieses
Programm
keine
vertrauenswürdige
Beziehung
zwischen
Ihren
Domänen
benötigt
oder
dass
Ihre
Server
online
sind,
um
eine
Migration
auszuführen,
machen
es
zu
einem
der
stärksten
Programme
auf
dem
Markt.
ParaCrawl v7.1
Careful
data
handling
is
in
line
with
the
expectations
of
our
customers
and
business
partners
and
forms
the
basis
for
a
trusted
business
relationship.
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
diesen
Daten
entspricht
der
Erwartung
unserer
Kunden
und
Geschäfts-partner
und
ist
die
Basis
für
eine
vertrauensvolle
Geschäftsbeziehung.
ParaCrawl v7.1
All
three
tiers
provide
extraordinary
value,
built-in
flexibility
and
are
designed
to
develop
a
true
trusted
relationship
with
an
expert
who
is
dedicated
to
the
success
of
your
business.
Alle
drei
Stufen
bieten
außerordentlichen
Nutzen,
integrierte
Flexibilität
und
sind
so
konzipiert,
dass
sie
eine
Vertrauensbeziehung
zu
einem
Experten
herstellen,
der
sich
speziell
dem
Erfolg
Ihres
Unternehmens
widmet.
ParaCrawl v7.1
Jean-Paul
Gauzès,
President
of
the
European
Financial
Reporting
Advisory
Group
Board,
pointed
at
the
long
and
trusted
relationship
between
the
German
standard-setter
and
EFRAG,
who
have
been
working
together
for
the
European
public
good
since
2001.
Jean-Paul
Gauzès,
Präsident
der
European
Financial
Reporting
Advisory
Group
(EFRAG),
verwies
auf
die
lange
und
vertrauensvolle
Beziehung
zwischen
dem
DRSC
und
EFRAG,
die
seit
2001
gemeinsam
für
das
europäische
Gemeinwohl
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
This
is
just
the
beginning
of
our
efforts
to
strengthen
our
trusted
relationship
with
our
customers
through
transparency.
Dies
ist
nur
der
Anfang.
Wir
werden
weiterhin
verstärkt
an
der
vertrauensvollen
Beziehung
zu
unseren
Kunden
arbeiten
und
für
sie
die
nötige
Transparenz
sicherstellen.
ParaCrawl v7.1