Translation of "Treatment phase" in German

It is therefore recommended to monitor blood pressure, in particular in the initial treatment phase in cancer patients.
Insbesondere zu Beginn der Behandlung sollte deshalb der Blutdruck bei Krebspatienten kontrolliert werden.
ELRC_2682 v1

Therefore, more precautionary limits apply during the early treatment phase.
Deshalb gelten in der frühen Behandlungsphase strengere vorbeugende Grenzwerte.
TildeMODEL v2018

Partial evaporation during the treatment phase will lead to lowering the treatment-fluid temperature.
Die Teilverdampfung während der Behandlungsphase führt zu einer Senkung der Temperatur der Behandlungsflüssigkeit.
EuroPat v2

In a second treatment phase, plain superheated steam is supplied to the circulated treating medium.
In einer zweiten Behandlungsphase wird dem umgewälzten Behandlungsmedium reiner Heißdampf zugeführt.
EuroPat v2

In this second treatment phase, the foodstuffs are then at the same time cooked until done.
In dieser zweiten Behandlungsphase werden dann die Lebensmittel zugleich fertig gegart oder gekocht.
EuroPat v2

After-treatment of this phase by distillation or other means is generally not necessary.
Eine destillative oder andere Nachbehandlung dieser Phase ist in der Regel nicht erforderlich.
EuroPat v2

The treatment includes all necessary medical activity during the treatment phase.
Die Behandlung umfasst alle notwendigen medizinischen Handlungen während der Behandlungs­phase.
ParaCrawl v7.1

In a second heat-treatment step, this phase is precipitated in a controlled manner again.
In einem zweiten Wärmebehandlungsschritt wird diese Phase wieder kontrolliert ausgeschieden.
EuroPat v2

The treatment phase in the patient's mouth can therefore be kept particularly short.
Die Behandlungsphase im Patientenmund kann damit besonders kurz gehalten werden.
EuroPat v2

In the radiation treatment phase, the patient is then prepared for the irradiation and positioned accordingly.
In der Behandlungsphase wird nun der Patient zur Bestrahlung vorbereitet und entsprechend positioniert.
EuroPat v2

Preference is given to using an acidic ion exchanger for the treatment in solid phase.
Bevorzugt wird zur Behandlung in fester Phase ein saurer Ionenaustauscher eingesetzt.
EuroPat v2

Intravenous treatment phase lasts up to 2 hours under the doctor's overall control.
Die intravenöse Phase der Behandlung unter ärztlicher Aufsicht dauert bis zu zwei Stunden.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of the treatment phase, the orthodontist integrates the braces.
Zu Beginn der Behandlungsphase gliedert der Kieferorthopäde die Zahnspange ein.
ParaCrawl v7.1