Translation of "Traveling companion" in German
He
was
a
traveling
companion
of
the
Spanish
Count
Orlando
de
la
Blanca.
Er
war
Reisebegleiter
des
spanischen
Grafen
Orlando
de
la
Blanca.
Wikipedia v1.0
But,
alas,
my
traveling
companion
got
to
him
before
I
did.
Aber
leider
war
mein
Reisegefährte
zuerst
bei
ihm.
OpenSubtitles v2018
It
thrills
my
heart
to
no
end
thinking
that
my
traveling
companion
still
believes
in
fairy
tales.
Wie
herzerfrischend,
der
Gedanke,
dass
mein
Begleiter
noch
an
Märchen
glaubt.
OpenSubtitles v2018
I
picked
the
worst
traveling
companion.
Ich
habe
mir
den
schlechtesten
Begleiter
ausgesucht.
OpenSubtitles v2018
Trust
me,
Constable
I
can
be
a
most
pleasant
traveling
companion.
Glauben
Sie
mir,
ich
kann
ein
höchst
angenehmer
Reisegefährte
sein.
OpenSubtitles v2018
Power
bank
of
small
size
is
ideal
for
a
traveling
companion
.
Energienbank
der
geringen
Größe
ist
ideal
für
einen
Reisebegleiter.
ParaCrawl v7.1
Symphony
always
reaches
out
to
the
social
work,
our
traveling
companion.
Symphony
streckt
immer
die
Hand
an
der
Sozialarbeit
aus,
unser
Reisebegleiter.
CCAligned v1
It
offers
a
sophisticated
traveling
companion
for
your
most
valuable
ballpoint
or
fountain
pen.
Als
raffinierter
Reisebegleiter
umschließt
es
Ihren
wertvollsten
Kugelschreiber
oder
Füllfederhalter.
ParaCrawl v7.1
Portable
and
lightweight,
the
NANO
is
a
perfect
traveling
companion.
Tragbar
und
leicht
ist
der
NANO
ein
perfekter
Reisebegleiter.
ParaCrawl v7.1
The
practical
suspension
and
plenty
of
compartments
make
the
bag
to
the
ideal
traveling
companion.
Die
praktische
Aufhängung
und
die
vielen
Fächer
machen
die
Tasche
zum
idealen
Reisebegleiter.
ParaCrawl v7.1
See,
I've
been
traveling
with
a
companion
in
my
time
machine
and
we've
just
come
back
from
the
future.
Ich
und
ein
Begleiter
sind
in
meiner
Zeitmaschine
gereist
und
eben
aus
der
Zukunft
zurückgekehrt.
OpenSubtitles v2018
Our
most
economical
room
can
be
added
on
to
a
reservation
for
a
traveling
companion,
au
pair,
or
kids.
Unser
wirtschaftlichste
Zimmer
kann
auf
eine
Reservierung
für
ein
Reisebegleiter,
Au-Pair
oder
Kinder
hinzugefügt
werden.
ParaCrawl v7.1
Even
if
you
stay
at
home
during
the
holidays,
care
is
a
good
traveling
companion.
Auch
wenn
Sie
in
den
Ferien
zuhause
bleiben,
ist
Vorsicht
ein
guter
Reisebegleiter.
CCAligned v1
From
this
will
come
a
sense
of
constancy,
a
sense
of
having
a
permanent
traveling
companion,
somebody
with
whom
they
road-tested
life
before
they
ever
had
to
get
out
and
travel
it
on
their
own.
Daraus
wird
ein
Gefühl
der
Beständigkeit
entstehen,
das
Gefühl,
einen
ständigen
Reisegefährten
zu
haben,
jemanden,
mit
dem
man
das
Leben
erprobt
hat,
ehe
man
die
Reise
allein
antreten
musste.
TED2020 v1
Yes,
uh,
my
name's
Patrick
Boyle
Connors
and
this
is
me
traveling
companion
uh,
one,
uh,
Aloysius
Bendix.
Ja,
mein
Name
ist
Patrick
Boyle
Connors
und
das
ist
mein
Reisebegleiter,
äh,
ein
gewisser
Aloysius
Bendix.
OpenSubtitles v2018
Richard
hoped
to
see
the
conditions
of
mission
work
in
India
and
was
pleased
to
have
the
"able
and
earnest"
young
missionary
as
a
traveling
companion.
Richard
hoffte,
in
Indien
Anregungen
für
die
Missionsarbeit
zu
erwerben
und
war
erfreut,
einen
"fähigen
und
ernsten"
Jungen
Missionar
als
Reisegefährte
zu
haben.
WikiMatrix v1