Translation of "Transport strike" in German

The Italian producer regions endured exceptional circumstances in December 2007 on account of the transport strike which prevented deliveries to the processing industry during a very intense delivery period.
Die italienischen Erzeugerregionen waren im Laufe des Monats Dezember 2007 außergewöhnlichen Bedingungen ausgesetzt, da die Lieferungen an die Verarbeitungsunternehmen infolge des Streiks der Transportunternehmen in einer Zeit äußerst intensiven Lieferverkehrs behindert wurden.
DGT v2019

I do however reject Mr Stevenson's complaint regarding the current transport strikes.
Dennoch weise ich Herrn Stevensons Beschwerde bezüglich der aktuellen Streiks im Verkehrswesen zurück.
Europarl v8

A transportation strike is a formidable weapon, all the country is affected.
Der Streik der öffentlichen Verkehrsbetriebe ist eine gefürchtete Waffe, das ganze Land ist betroffen.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid any duplication of the compensation, due to contractual harm or penalties paid to them by the striking transporters, the beneficiaries will have to declare that they have not initiated proceedings against the road hauliers concerned.
Um eine doppelte Entschädigung durch die Zahlung möglicher Vertragsstrafen oder -schäden seitens der streikenden Fuhrunternehmen zu vermeiden, müssen die Begünstigten erklären, dass sie kein Gerichtsverfahren gegen die betroffenen Fuhrunternehmen eingeleitet haben.
DGT v2019

Moreover, since it is not known whether and to what extent the law regulating strikes was applied to the event in question, it is not possible on the one hand to conclude that the event was so serious as to make it necessary for the public authorities to order the striking transporters to give up the strike in order to protect the constitutional rights of other citizens, and on the other hand to exclude that in compliance with the said law, adequate precautions to minimise or cancel the effects of the strike may have been taken.
Da auch nicht bekannt ist, ob und in welchem Maße das Streikrecht bei dem fraglichen Ereignis Anwendung gefunden hat, ist es nicht möglich, einerseits zu folgern, dass dieses so gravierend war, dass seitens der staatlichen Behörden die Notwendigkeit bestand, den streikenden Fuhrunternehmern anzuordnen, den Streik zu unterbrechen, um die Verfassungsrechte der anderen Bürger zu schützen, und andererseits auszuschließen, dass gemäß dem oben genannten Gesetz angemessene Vorkehrungen hätten getroffen werden können, um die Auswirkungen des Streiks auf ein Mindestmaß zu reduzieren oder zu neutralisieren.
DGT v2019

A law restricting transport strikes took effect on January 1, and Sarkozy intends to break the 35-hour workweek, albeit indirectly.
Ein Gesetz zur Einschränkung von Streiks im Transportwesen trat am 1. Januar in Kraft, und Sarkozy beabsichtigt, die 35-Stunden-Woche aufzuweichen, wenn auch indirekt.
News-Commentary v14

The only possible exceptions are cases of force majeure such as illness, transport strikes or family emergency.
Die einzig möglichen Ausnahmen ergeben sich aus Fällen höherer Gewalt, etwa Krankheiten, Streik im öffentlichen Transportwesen oder ein familiärer Notfall.
ParaCrawl v7.1

On the following day at Cruz del Sur they said, that all transport companies are striking today - super.
Am nächsten Tag bei Cruz del Sur erfahren wir, dass alle Transportunternehmen streiken - na super.
ParaCrawl v7.1