Translation of "Transition piece" in German
Of
course,
in
a
version
not
shown
here,
a
transition
piece
34
(FIGS.
Selbstverständlich
kann
nach
einer
nicht
dargestellten
Variante
auch
ein
Uebergangsstück
34
(Fig.
EuroPat v2
The
ring-shaped
wall
of
the
transition
piece
is
usefully
made
as
a
coextruded
layer
with
diffusion
barrier
properties.
Zweckmässig
wird
die
ringförmige
Wandung
des
Uebergangsstücks
als
coextrudierte
Schicht
mit
Diffusionssperreigenschaften
hergestellt.
EuroPat v2
A
separately
or
additionally
deposited
metallized
surface
layer
improves
the
diffusion
barrier
properties
of
the
transition
piece
further.
Eine
separat
oder
zusätzlich
aufgebrachte
metallisierte
Oberflächenschicht
verbessert
die
Diffusionssperreigenschaften
des
Uebergangsstücks
weiter.
EuroPat v2
A
by-pass
chimney
6
is
arranged
on
the
waste-heat
boiler
3
in
the
region
of
the
transition
piece
2.
Im
Bereich
des
Übergangsstückes
2
ist
am
Abhitzekessel
3
ein
Bypasskamin
6
angeordnet.
EuroPat v2
Alternatively,
the
transition
piece
66
may
also
feature
only
one
sealing
area
70
a.
Alternativ
kann
das
Übergangsstück
66
auch
nur
eine
Siegelfläche
70a
aufweisen.
EuroPat v2
Furthermore,
feed
device
29
projects
into
bore
19
of
transition
piece
17
.
Desweiteren
ragt
die
Zufuhrvorrichtung
29
in
die
Bohrung
19
des
Übergangsstückes
17
hinein.
EuroPat v2
To
produce
the
transition
piece
13,
first
of
all,
as
shown
in
FIG.
Zur
Herstellung
des
Übergangsstückes
13
wird
zunächst
gemäss
Fig.
EuroPat v2
Transition
piece
28
has
a
bulge
75
downstream
from
sealing
element
32
.
Das
Zwischenstück
28
weist
stromabwärts
des
Dichtungs-Elements
32
einen
Wulst
75
auf.
EuroPat v2
A
compressed
air
connection
can
be
screwed
into
the
cover
opposite
the
transition
piece.
Auf
den
dem
Uebergangsstück
gegenüberliegenden
Deckel
lässt
sich
ein
Druckluftanschluss
einschrauben.
EuroPat v2
Compressed
air
is
then
admitted
into
the
transition
piece
through
the
carrying
tube.
Die
Druckluftzuführung
erfolgt
dann
durch
das
Tragrohr
in
das
Uebergangsstück.
EuroPat v2
A
compressed
air
connection
can
be
screwed
onto
the
cover
lying
opposite
the
transition
piece.
Auf
den
dem
Uebergangsstück
gegenüberliegenden
Deckel
lässt
sich
ein
Druckluftanschluss
einschrauben.
EuroPat v2
Thus,
the
carrying
tube
can
also
be
screwed
onto
the
transition
piece.
So
lässt
sich
das
Tragrohr
ebenfalls
auf
das
Uebergangsstück
aufschrauben.
EuroPat v2
Sections
1a
and
1b
are
connected
to
each
other
by
a
transition
piece
16.
Die
Abschnitte
1a
und
1b
sind
durch
ein
Übergangsstück
16
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
rotation
between
the
transition
piece
264
and
the
second
cutter
262
can
be
identically
realized.
Die
Drehung
zwischen
Zwischenstück
264
und
zweitem
Messer
262
kann
identisch
realisiert
werden.
EuroPat v2
Transition
piece
41
can
also
be
integrated
into
immersion
pipe
spiral
housing
18.
Das
Übergangsstück
41
kann
auch
in
das
Tauchrohrspiralgehäuse
18
integriert
sein.
EuroPat v2
The
transfer
passages
are
arranged
in
a
transition
piece
8
.
Die
Übergangskanäle
sind
in
einem
Übergangsstück
8
angeordnet.
EuroPat v2
The
connecting
device
of
the
transition
piece
is
preferably
designed
as
a
connecting
flange.
Die
Verbindungseinrichtung
des
Übergangsstücks
ist
vorzugsweise
als
Verbindungsflansch
ausgebildet.
EuroPat v2
The
production
costs
of
an
appropriately
designed
transition
piece
are
also
reduced.
Auch
die
Herstellungskosten
eines
entsprechend
ausgebildeten
Übergangsstücks
sind
reduziert.
EuroPat v2
In
this
respect,
the
transition
piece
and
the
associated
measuring
tube
are
preferably
made
from
one
tube.
Insofern
sind
das
Übergangsstück
und
das
zugehörige
Messrohr
vorzugsweise
aus
einem
Rohr
gefertigt.
EuroPat v2
The
transition
piece
is
detachably
snapped
into
the
first
and
the
second
connector
parts.
Das
Übergangsstück
wird
in
das
erste
und
das
zweite
Verbinderteil
lösbar
eingeschnappt.
EuroPat v2
The
transition
piece
10
is
designed
matching
the
form-fit
component
14
.
Das
Übergangsstück
10
ist
komplementär
zur
Formschlusskomponente
14
ausgestaltet.
EuroPat v2
The
elastomer
layer
provides
a
surface
of
the
transition
piece
that
is
smooth
and
thus
advantageous
in
terms
of
aerodynamics.
Die
Elastomerschicht
sorgt
für
eine
glatte
und
damit
aerodynamisch
günstige
Oberfläche
des
Übergangsstücks.
EuroPat v2
According
to
another
embodiment,
the
transition
piece
comprises
a
shear-compliant
outer
skin.
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
weist
das
Übergangsstück
eine
schubweiche
Außenhaut
auf.
EuroPat v2
Therefore,
a
corresponding
transition
piece
has
a
further
increased
stability.
Daher
weist
ein
entsprechendes
Übergangsstück
eine
nochmals
erhöhte
Stabilität
auf.
EuroPat v2
The
connector
parts
and
the
transition
piece
are
coupled
together
by
snap
connections.
Die
Verbinderteile
und
das
Übergangsstück
werden
durch
Schnappverbindungen
miteinander
gekoppelt.
EuroPat v2