Translation of "Transit mode" in German

In this case, the transition mode UB is ended and the program run is concluded.
In diesem Fall ist der Übergangsbetrieb UB abgeschlossen und der Programmlauf wird beendet.
EuroPat v2

This also facilitates and simplifies the transition from one mode to another.
Das erleichtert und vereinfacht auch den Übergang von einem Modus zu einem anderen.
EuroPat v2

Details regarding the braking torque in the transition mode of operation will be described below.
Details bezüglich des bremsenden Drehmoments in der Übergangsbetriebsart werden nachfolgend beschrieben werden.
EuroPat v2

If an operating intention is detected, the transition mode or the setting mode is activated.
Wenn eine Bedienabsicht erfasst wird, wird der Übergangsmodus oder der Einstellmodus aktiviert.
EuroPat v2

If the transition mode is activated, the representation of the interior comprises a settability display element.
Wenn der Übergangsmodus aktiviert ist, umfasst die Darstellung des Innenraums ein Einstellbarkeits-Anzeigeelement.
EuroPat v2

The transition mode was therefore activated as display mode of the air-conditioning apparatus 2 .
Als Anzeigemodus der Klimatisierungsvorrichtung 2 wurde daher der Übergangsmodus aktiviert.
EuroPat v2

Working in the "transitional mode" requires the stabilization of the discharge by additional means.
Das Arbeiten im "Übergangs­betrieb" erfordert die Stabilisierung der Entladung mit zusätzlichen Mitteln.
EuroPat v2

An app cannot transition from managed mode back to unmanaged mode.
Eine App kann nicht vom verwalteten Modus zurück in den nicht verwalteten Modus übergehen.
ParaCrawl v7.1

It is also possible to establish that transitions between certain modes are invalid.
Es kann auch festgelegt werden, dass Übergänge zwischen bestimmten Modi nicht zulässig sind.
ParaCrawl v7.1

Driving comfort also includes a free and smooth transition from one mode to another.
Zum Fahrkomfort gehört auch ein zwangloser und sanfter Übergang von einem Modus zum anderen.
EuroPat v2

This saves on processing time and contributes to a smooth transition from one mode into another.
Das spart Rechenzeit und trägt zum sanften Übergang von einem Modus in einen anderen bei.
EuroPat v2

According to another embodiment, the torque in the transition mode of operation can have a predetermined torque curve.
Gemäß einer weiteren Ausführungsform kann das Drehmoment in der Übergangsbetriebsart einen vorbestimmten Drehmomentverlauf aufweisen.
EuroPat v2

Thus, for instance, in the transition mode of operation, the response of the driver when the torque is set can be taken into consideration.
So kann beispielsweise in der Übergangsbetriebsart die Reaktion des Fahrers beim Einstellen des Drehmoments berücksichtigt werden.
EuroPat v2

A clear separation between the transition mode and the setting mode can be achieved as a result.
Dadurch kann eine besonders klare Trennung zwischen dem Übergangsmodus und dem Einstellmodus erreicht werden.
EuroPat v2

The Acer One 10's latch-less magnetic hinge design makes transitioning between modes easy.
Das verschlussfreie magnetische Scharnier des Acer One 10 macht den Übergang zwischen den Modi ganz einfach.
ParaCrawl v7.1

After MDX subscribes the app to the user, the app transitions to managed mode.
Nachdem MDX die App dem Benutzer als Abonnement zuweist, wechselt sie in den verwalteten Modus.
ParaCrawl v7.1